| Hey, just givin’you a wake up call
| Эй, просто звоню тебе
|
| ha ha ha ha ha ha ha ha
| ха ха ха ха ха ха ха ха
|
| I’m giving you a wake up call
| Я звоню тебе
|
| Wake up, wake up Just to say that I love you
| Проснись, проснись Просто сказать, что я люблю тебя
|
| And that I’m thinking of you
| И что я думаю о тебе
|
| Lettin’you know that you got friends
| Пусть ты знаешь, что у тебя есть друзья
|
| I’m giving you a wake up call (Oh)
| Я звоню тебе, чтобы проснуться (О)
|
| Wake up, wake up It’s a beautiful day
| Проснись, проснись Это прекрасный день
|
| Don’t let it slip away
| Не позволяйте этому ускользнуть
|
| And live it like it’s the first day
| И живи так, как будто это первый день
|
| Of the rest of your li-ife
| Из остальной части вашей жизни
|
| Just stopping by To let you know what’s up Give you a courtesy what you’re doin'
| Просто захожу, чтобы сообщить, что случилось, любезно отнесусь к тому, что ты делаешь
|
| I got somewhere to go today
| Мне есть куда пойти сегодня
|
| I wanted to know if you would come and have fun with me I know you have lots of plans
| Я хотел знать, придешь ли ты повеселиться со мной, я знаю, у тебя много планов
|
| But we can hang with friends
| Но мы можем тусоваться с друзьями
|
| Just wanna chill with you
| Просто хочу расслабиться с тобой
|
| So what’cha gonna do? | Так что ты собираешься делать? |
| (Do?)
| (Делать?)
|
| Baby, it’s up to you (Ooh)
| Детка, это зависит от тебя (Ооо)
|
| I’m giving you a wake up call
| Я звоню тебе
|
| Wake up, wake up Just to say that I love you
| Проснись, проснись Просто сказать, что я люблю тебя
|
| And that I’m thinking of you
| И что я думаю о тебе
|
| Lettin’you know that you got friends
| Пусть ты знаешь, что у тебя есть друзья
|
| I’m giving you a wake up call (Oh)
| Я звоню тебе, чтобы проснуться (О)
|
| Wake up, wake up It’s a beautiful day
| Проснись, проснись Это прекрасный день
|
| Don’t let it slip away
| Не позволяйте этому ускользнуть
|
| And live it like it’s the first day
| И живи так, как будто это первый день
|
| Of the rest of your li-ife
| Из остальной части вашей жизни
|
| Wake up, wake up Wake up, wake up It’s me and my friends
| Проснись, проснись, проснись, проснись, это я и мои друзья
|
| At the crib, eatin’pizza
| В кроватке ем пиццу
|
| Coolin’it down while we watch a movie
| Остыньте, пока мы смотрим фильм
|
| Don’t need no moms and dads
| Не нужны мамы и папы
|
| We got it covered
| Мы получили это покрытие
|
| Cause we know exactly what we’re doin'
| Потому что мы точно знаем, что делаем
|
| You don’t wanna miss out
| Вы не хотите пропустить
|
| Hanging out all alone
| Тусоваться в полном одиночестве
|
| While we’re havin’a party
| Пока у нас вечеринка
|
| Home alone we shot
| Одни дома мы стреляли
|
| So here’s an invitation
| Итак, вот приглашение
|
| I’m giving you a wake up call
| Я звоню тебе
|
| Wake up, wake up Just to say that I love you
| Проснись, проснись Просто сказать, что я люблю тебя
|
| And I’m thinking of you
| И я думаю о тебе
|
| Lettin’you know that you got friends
| Пусть ты знаешь, что у тебя есть друзья
|
| I’m giving you a wake up call
| Я звоню тебе
|
| Wake up, wake up It’s a beautiful day
| Проснись, проснись Это прекрасный день
|
| Don’t let it slip away
| Не позволяйте этому ускользнуть
|
| And live it like it’s the first day
| И живи так, как будто это первый день
|
| Of the rest of your li-ife
| Из остальной части вашей жизни
|
| Wake Up, wake up Yeah, yeah
| Проснись, проснись Да, да
|
| You know it’s party time
| Вы знаете, что это время вечеринки
|
| I’m hanging up behind
| я вешаю трубку сзади
|
| It’s the party of the year
| Это вечеринка года
|
| I’m so glad it’s mine
| Я так рада, что это мое
|
| Ladies drive through
| Дамы проезжают
|
| Fellas come too
| Парни тоже приходят
|
| You see the videos
| Вы видите видео
|
| You know what I’m about to do Set the bigger fire
| Вы знаете, что я собираюсь сделать Установить больший огонь
|
| Got the bigger wire
| Получил больший провод
|
| Got’cha singing like the Harlem boys’church choir
| Got'cha поет, как церковный хор мальчиков Гарлема
|
| Yeah, you know what’s up I see you gettin’buck
| Да, ты знаешь, что случилось, я вижу, ты получаешь деньги
|
| But before we get started,
| Но прежде чем мы начнем,
|
| You gotta wake up
| ты должен проснуться
|
| I’m giving you a wake up call
| Я звоню тебе
|
| Wake up, wake up Just to say that I love you
| Проснись, проснись Просто сказать, что я люблю тебя
|
| And that I’m thinking of you
| И что я думаю о тебе
|
| Lettin’you know that you’ve got friends
| Пусть ты знаешь, что у тебя есть друзья
|
| I’m giving you a wake up call (Oh)
| Я звоню тебе, чтобы проснуться (О)
|
| Wake up, wake up It’s a beautiful day
| Проснись, проснись Это прекрасный день
|
| Don’t let it slip away
| Не позволяйте этому ускользнуть
|
| And live it like it’s the first day
| И живи так, как будто это первый день
|
| Of the rest of your li-ife
| Из остальной части вашей жизни
|
| Wake up, wake up Yeah, yeah
| Проснись, проснись Да, да
|
| I’m giving you a wake up call, yeah
| Я звоню тебе, да
|
| Wake up, wake up | Вставай, вставай |