| Tonight is the right night,
| Сегодня подходящая ночь,
|
| everybody’s all right.
| все в порядке.
|
| 'Yo feel it in my bones, we gonna make it out of sight.
| «Ты чувствуешь это моими костями, мы собираемся сделать это вне поля зрения.
|
| So if you’re ready, go party 'till it the daylight. | Так что, если вы готовы, отправляйтесь на вечеринку до рассвета. |
| Comin' alive with me.
| Живой со мной.
|
| (Comin' alive with me.)
| (Оживший со мной.)
|
| Baby, don’t be shy, it’s time to come alive. | Детка, не стесняйся, пора оживать. |
| Yeah, have a good time,
| Да, хорошо провести время,
|
| so get your hands high. | так что поднимите руки вверх. |
| Groove 'cause it feels right, under the moonlight.
| Groove, потому что это кажется правильным под лунным светом.
|
| Nod your head with me. | Кивни со мной головой. |
| (Nod your head with me.)
| (Кивайте вместе со мной головой.)
|
| Come with me, let’s get away, out all night, and sleep all day. | Пойдем со мной, уйдем, прогуляемся всю ночь и будем спать весь день. |
| I don’t care
| Мне все равно
|
| what people saying. | что говорят люди. |
| Goin' and goin' and goin' my way. | Иду, иду, и иду своей дорогой. |
| After dark,
| После наступления темноты,
|
| we get it poppin'. | мы получаем это poppin '. |
| Once it comes, the life, there’s no stoppin'.
| Когда она приходит, жизнь не останавливается.
|
| Hit the feeling, catch the flow. | Поразите чувство, поймайте поток. |
| Of the nighttime groove, here it goes.
| Из ночного ритма, вот оно.
|
| Tonight is the right night, everybody’s all right. | Сегодня подходящая ночь, все в порядке. |
| 'Yo feel it in my bones,
| «Ты чувствуешь это своими костями,
|
| we gonna make it out of sight. | мы собираемся сделать это вне поля зрения. |
| So if you’re ready, go party 'till it the
| Так что, если вы готовы, отправляйтесь на вечеринку, пока не
|
| daylight. | дневной свет. |
| Comin' alive with me. | Живой со мной. |
| (Comin' alive with me.) Baby, don’t be shy,
| (Оживший со мной.) Детка, не стесняйся,
|
| it’s time to come alive. | пора оживать. |
| Yeah, have a good time, so get your hands high.
| Да, хорошо проводите время, так что поднимите руки вверх.
|
| Groove 'cause it feels right, under the moonlight. | Groove, потому что это кажется правильным под лунным светом. |
| Nod your head with me.
| Кивни со мной головой.
|
| (Nod your head with me.)
| (Кивайте вместе со мной головой.)
|
| Y’all is slippin' on a pina colada, build in dunno in a full suit of water,
| Вы все пьете пина коладу, строите, не знаю, в полном костюме воды,
|
| she all can know what she got from her mother, club is on fire,
| она все может знать, что она получила от своей матери, клуб в огне,
|
| but no need for water. | но нет необходимости в воде. |
| Ooh, everybody’s ravin', girls on the dance floor
| О, все в восторге, девушки на танцполе
|
| misbehavin'. | плохо себя ведет. |
| Nobody discover the switch, everybody close up, so you know what
| Никто не обнаруживает переключатель, все закрываются, так что вы знаете, что
|
| everyone is cravin'. | все жаждут. |
| Hey!
| Привет!
|
| When the nighttime comes, we go wild. | Когда наступает ночь, мы сходим с ума. |
| Madness under the moon is our style.
| Безумие под луной – это наш стиль.
|
| Do what we want, the magic is right. | Делайте то, что мы хотим, магия правильная. |
| This party under the morning in light.
| Эта вечеринка под утренним светом.
|
| Tonight is the right night, everybody’s all right. | Сегодня подходящая ночь, все в порядке. |
| 'Yo feel it in my bones,
| «Ты чувствуешь это своими костями,
|
| we gonna make it out of sight. | мы собираемся сделать это вне поля зрения. |
| So if you’re ready, go party 'till it the
| Так что, если вы готовы, отправляйтесь на вечеринку, пока не
|
| daylight. | дневной свет. |
| Comin' alive with me. | Живой со мной. |
| (Comin' alive with me.) Baby, don’t be shy,
| (Оживший со мной.) Детка, не стесняйся,
|
| it’s time to come alive. | пора оживать. |
| Yeah, have a good time, so get your hands high.
| Да, хорошо проводите время, так что поднимите руки вверх.
|
| Groove 'cause it feels right, under the moonlight. | Groove, потому что это кажется правильным под лунным светом. |
| Nod your head with me.
| Кивни со мной головой.
|
| (Nod your head with me.) | (Кивайте вместе со мной головой.) |