| They made it clear there ain’t no doubt
| Они ясно дали понять, что нет никаких сомнений
|
| They don’t know about the way i feel for you,
| Они не знают о том, что я чувствую к тебе,
|
| They say one day i’ll understand,
| Говорят, однажды я пойму,
|
| But they don’t even know you,
| Но они даже не знают тебя,
|
| Always talking so much about yesterday,
| Всегда так много говорят о вчерашнем дне,
|
| But you can tell it by the look on the face,
| Но вы можете сказать это по выражению лица,
|
| Tell me remember nothing (nothing)
| Скажи мне ничего не помнить (ничего)
|
| Now having something (having something)
| Теперь есть что-то (есть что-то)
|
| That one phone call was enough
| Этого одного телефонного звонка было достаточно
|
| Go ahead and ask us Do any of you even remember that first crush?
| Давай, спроси нас. Кто-нибудь из вас помнит ту первую любовь?
|
| Do you remember back in the day, when your mama said,
| Ты помнишь тот день, когда твоя мама сказала:
|
| Some day when you’re grown, and you got your own,
| Когда-нибудь, когда ты вырастешь и у тебя будет свой собственный,
|
| And though i knew what was best for you,
| И хотя я знал, что лучше для тебя,
|
| And i’m telling you,
| И я говорю вам,
|
| Then you must not remember your first crush
| Тогда вы не должны помнить свою первую любовь
|
| Not like i don’t appreciate, all the ways you try in protecting,
| Не то чтобы я не ценил все способы, которыми ты пытаешься защитить,
|
| But i just wish that some day, you’d open your eyes and see,
| Но я просто хочу, чтобы однажды ты открыл глаза и увидел,
|
| (that you probably are right)
| (в этом вы, наверное, правы)
|
| That you probably are right, don’t worry, got my mind on right,
| Что ты, наверное, прав, не волнуйся, я правильно понял,
|
| So it ain’t a thang (ain't a thang) nooo
| Так что это не тханг (не тханг) нееееет
|
| You gotta trust me, i’m feeling you, feeling you
| Ты должен мне доверять, я чувствую тебя, чувствую тебя
|
| But can you remember?
| Но можешь ли ты вспомнить?
|
| Do you remember, do you remember, back in the day when you know it?
| Вы помните, вы помните, в тот день, когда вы это знали?
|
| (you fall in)
| (ты попадаешь)
|
| Do you remember, do you remember, knew it the minute you saw him?
| Ты помнишь, ты помнишь, знал это в ту минуту, когда увидел его?
|
| Do you remember, do you remember, back in the day when you know it?
| Вы помните, вы помните, в тот день, когда вы это знали?
|
| (you fall in)
| (ты попадаешь)
|
| Do you remember, do you remember, knew it the minute you saw him
| Ты помнишь, ты помнишь, знал это, как только увидел его
|
| Do you remember oh You don’t remember it no, not even your first crush,
| Ты помнишь, о, ты не помнишь этого, нет, даже свою первую любовь,
|
| You don’t remember it no, not even your first crush,
| Ты этого не помнишь, даже свою первую любовь,
|
| Do any of you even remember that first crush? | Кто-нибудь из вас помнит ту первую любовь? |