Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни First Crush, исполнителя - Keke Palmer. Песня из альбома So Uncool, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.09.2007
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
First Crush(оригинал) |
They made it clear there ain’t no doubt |
They don’t know about the way i feel for you, |
They say one day i’ll understand, |
But they don’t even know you, |
Always talking so much about yesterday, |
But you can tell it by the look on the face, |
Tell me remember nothing (nothing) |
Now having something (having something) |
That one phone call was enough |
Go ahead and ask us Do any of you even remember that first crush? |
Do you remember back in the day, when your mama said, |
Some day when you’re grown, and you got your own, |
And though i knew what was best for you, |
And i’m telling you, |
Then you must not remember your first crush |
Not like i don’t appreciate, all the ways you try in protecting, |
But i just wish that some day, you’d open your eyes and see, |
(that you probably are right) |
That you probably are right, don’t worry, got my mind on right, |
So it ain’t a thang (ain't a thang) nooo |
You gotta trust me, i’m feeling you, feeling you |
But can you remember? |
Do you remember, do you remember, back in the day when you know it? |
(you fall in) |
Do you remember, do you remember, knew it the minute you saw him? |
Do you remember, do you remember, back in the day when you know it? |
(you fall in) |
Do you remember, do you remember, knew it the minute you saw him |
Do you remember oh You don’t remember it no, not even your first crush, |
You don’t remember it no, not even your first crush, |
Do any of you even remember that first crush? |
Первая влюбленность(перевод) |
Они ясно дали понять, что нет никаких сомнений |
Они не знают о том, что я чувствую к тебе, |
Говорят, однажды я пойму, |
Но они даже не знают тебя, |
Всегда так много говорят о вчерашнем дне, |
Но вы можете сказать это по выражению лица, |
Скажи мне ничего не помнить (ничего) |
Теперь есть что-то (есть что-то) |
Этого одного телефонного звонка было достаточно |
Давай, спроси нас. Кто-нибудь из вас помнит ту первую любовь? |
Ты помнишь тот день, когда твоя мама сказала: |
Когда-нибудь, когда ты вырастешь и у тебя будет свой собственный, |
И хотя я знал, что лучше для тебя, |
И я говорю вам, |
Тогда вы не должны помнить свою первую любовь |
Не то чтобы я не ценил все способы, которыми ты пытаешься защитить, |
Но я просто хочу, чтобы однажды ты открыл глаза и увидел, |
(в этом вы, наверное, правы) |
Что ты, наверное, прав, не волнуйся, я правильно понял, |
Так что это не тханг (не тханг) нееееет |
Ты должен мне доверять, я чувствую тебя, чувствую тебя |
Но можешь ли ты вспомнить? |
Вы помните, вы помните, в тот день, когда вы это знали? |
(ты попадаешь) |
Ты помнишь, ты помнишь, знал это в ту минуту, когда увидел его? |
Вы помните, вы помните, в тот день, когда вы это знали? |
(ты попадаешь) |
Ты помнишь, ты помнишь, знал это, как только увидел его |
Ты помнишь, о, ты не помнишь этого, нет, даже свою первую любовь, |
Ты этого не помнишь, даже свою первую любовь, |
Кто-нибудь из вас помнит ту первую любовь? |