| Check this out, honey
| Проверьте это, дорогая
|
| It seems like 99 years have gone by Since the last time I talked to you, you know
| Кажется, прошло 99 лет С тех пор, как я в последний раз разговаривал с вами, знаете ли.
|
| I never realized that somethin' so innocent and so sweet
| Я никогда не понимал, что что-то такое невинное и такое милое
|
| Could make a man feel so much pain
| Может заставить человека чувствовать так много боли
|
| Times you’d jump out of my car
| Когда ты выпрыгивал из моей машины
|
| And I’d chase you till I was out of breath
| И я преследовал тебя, пока не запыхался
|
| Go to your job and pick you up But you never showed up that day (Where were you baby)
| Иди на свою работу и забери тебя, Но ты так и не появился в тот день (Где ты был, детка)
|
| Where were you, baby (Where were you)
| Где ты был, детка (Где ты был)
|
| Who was you seein', it’s a hurtin' feelin', sugar
| Кого ты видел, это больно, сахар
|
| How could you, why would you abuse my love, sweetheart
| Как ты мог, почему ты злоупотребляешь моей любовью, милая
|
| Cursin' me out in front of my friends
| Проклинаю меня перед моими друзьями
|
| And I could never do anything to you
| И я никогда не мог ничего сделать с тобой
|
| Cause there was no way I could hurt somethin' (Nothing to you baby)
| Потому что я никак не мог причинить вред (ничего тебе, детка)
|
| (Nothing to you baby)
| (Ничего тебе, детка)
|
| I treasured so much
| Я так дорожил
|
| Thought I was right on time, but it seems like I was too late (No)
| Думал, что я вовремя, но кажется, что я опоздал (Нет)
|
| You hurt me, baby (No)
| Ты сделал мне больно, детка (Нет)
|
| But hey, I’m man enough to admit it (No)
| Но эй, я достаточно мужчина, чтобы признать это (Нет)
|
| What I wanna know is why (No baby)
| Я хочу знать, почему (нет, детка)
|
| (Why, why me, baby)
| (Почему, почему я, детка)
|
| (Why, why me, baby) Tell me, baby
| (Почему, почему я, детка) Скажи мне, детка
|
| (Why, why me, baby) Tell me, baby
| (Почему, почему я, детка) Скажи мне, детка
|
| You broke my heart, baby
| Ты разбил мне сердце, детка
|
| (Why)
| (Почему)
|
| Yo, the way it happened was crazy (Umm)
| Эй, то, как это произошло, было безумием (Умм)
|
| We had a argument (Umm)
| У нас был спор (Умм)
|
| I didn’t see you for two or three days
| Я не видел тебя два или три дня
|
| And then when I go to the movies to get you off my mind (Off my mind)
| А потом, когда я иду в кино, чтобы выкинуть тебя из головы (выкинуть из головы)
|
| I see you sittin' there holdin' hands with the next man
| Я вижу, ты сидишь там, держась за руки со следующим мужчиной
|
| Caught you on the phone a couple of times, but it was always your cousin
| Пару раз ловил тебя на телефоне, но это всегда был твой двоюродный брат
|
| (You lie) Step off, just a friend (You used to lie to me baby)
| (Ты лжешь) Отойди, просто друг (Ты лгал мне, детка)
|
| People used to tell me, «L, she was fakin'»
| Раньше люди говорили мне: «Л, она притворялась»
|
| But I couldn’t see it, I was blinded by love (Got nothing on me baby)
| Но я не мог этого видеть, я был ослеплен любовью (Ничего на мне нет, детка)
|
| Nothin' was too expensive
| Ничего не было слишком дорого
|
| No night was too rainy
| Ни одна ночь не была слишком дождливой
|
| I was always there for you (I did everything baby)
| Я всегда был рядом с тобой (я делал все, детка)
|
| I did things few call me a fool for doin'
| Я сделал то, что мало кто называет меня дураком,
|
| Droppin' your friends off, all that
| Отбросьте своих друзей, все такое
|
| All I wanted in return was your undivided attention and love
| Все, что я хотел взамен, это ваше безраздельное внимание и любовь
|
| (I need love baby)
| (Мне нужна любовь, детка)
|
| If my heart had eyes it would cry
| Если бы у моего сердца были глаза, оно бы плакало
|
| You’re still in my world (Ooh you’re still in my world)
| Ты все еще в моем мире (О, ты все еще в моем мире)
|
| Life is worth livin' love
| Жизнь стоит того, чтобы жить любовью
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| (Why, why me, baby) Why would you do it to me, baby, yeah, yeah
| (Почему, почему я, детка) Почему ты делаешь это со мной, детка, да, да
|
| (Why, why me, baby) Hurt me so bad when you left me, baby
| (Почему, почему я, детка) Мне так больно, когда ты бросил меня, детка
|
| (Why, why me, baby)
| (Почему, почему я, детка)
|
| You broke myyyyy baby
| Ты сломал мой ребенок
|
| (Why)
| (Почему)
|
| I walk around talkin' to myself
| Я хожу и разговариваю сам с собой
|
| Do another day gets nothin'
| Сделай еще один день, ничего не получится
|
| Am I goin' crazy, baby
| Я схожу с ума, детка
|
| I look at the photograph that we once shared
| Я смотрю на фотографию, которой мы когда-то делились
|
| And think about the moment, yeah, yeah
| И подумай о моменте, да, да
|
| About each other
| Друг о друге
|
| Remember the things I used to say to you, girl
| Помни, что я говорил тебе, девочка
|
| There’s a right and a wrong way to love somebody
| Есть правильный и неправильный способ любить кого-то
|
| I’ll always give all my love to you
| Я всегда буду отдавать тебе всю свою любовь
|
| I’m on a merry-go-round and round
| Я на карусели
|
| Girl, how deep is your love
| Девушка, насколько глубока ваша любовь
|
| I’ve got to go outside in the rain
| Мне нужно выйти на улицу под дождем
|
| It’s nice to believe that we can last forever
| Приятно верить, что мы можем длиться вечно
|
| Why, why, why, why me No, baby, no, baby, no, baby, no, baby, no, baby
| Почему, почему, почему, почему я Нет, детка, нет, детка, нет, детка, нет, детка, нет, детка
|
| No, no, no, no, no Tell me not true
| Нет, нет, нет, нет, нет Скажи мне неправду
|
| Ooh, do you know, do you know how much I love you
| О, ты знаешь, ты знаешь, как сильно я тебя люблю
|
| You were my woman and I was your man
| Ты была моей женщиной, а я был твоим мужчиной
|
| Oh, girl, I’ll never, never, never, never, never, never understand | О, девочка, я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не пойму |