| Never made you cry
| Никогда не заставлял тебя плакать
|
| Never told you lies
| Никогда не лгал тебе
|
| I was there when you needed me When chips were down
| Я был там, когда ты нуждался во мне Когда фишки были на исходе
|
| Who stayed around?
| Кто остался рядом?
|
| Better recognize
| Лучше распознавать
|
| Nobody but me What size you need?
| Никто, кроме меня Какой размер вам нужен?
|
| Come and let me feed
| Приходите и дайте мне покормить
|
| You love so we can grow
| Вы любите, чтобы мы могли расти
|
| So close together, go through any weather
| Так близко друг к другу, пройти через любую погоду
|
| I only live just to please you
| Я живу только для того, чтобы доставить тебе удовольствие
|
| So stop playin’boo
| Так что прекрати играть
|
| Cuz I want you
| Потому что я хочу тебя
|
| (There's nothing I won’t do)
| (Я ничего не буду делать)
|
| Girl I gotta have you
| Девушка, ты мне нужен
|
| (I thought you knew)
| (Я думал ты знаешь)
|
| How bad I need you
| Как сильно ты мне нужен
|
| (And I’ll go)
| (И я пойду)
|
| I’ll go that extra mile
| Я пройду лишнюю милю
|
| I only live to please you
| Я живу только для того, чтобы радовать тебя
|
| What must I do To prove to you
| Что я должен сделать, чтобы доказать вам
|
| That I’m the one
| Что я один
|
| You should give your love to It’d be a mistake
| Вы должны отдать свою любовь Это было бы ошибкой
|
| If you don’t take
| Если вы не принимаете
|
| All of the love
| Вся любовь
|
| That I’ve tried to give
| Что я пытался дать
|
| I’m at your service
| Я к вашим услугам
|
| So don’t be nervous
| Так что не нервничайте
|
| I’ll never do any wrong to you
| Я никогда не сделаю тебе ничего плохого
|
| My only reason
| Моя единственная причина
|
| My only purpose
| Моя единственная цель
|
| On this earth is to please you
| На этой земле, чтобы радовать вас
|
| So stop playin’boo
| Так что прекрати играть
|
| Cuz I want you
| Потому что я хочу тебя
|
| (There's nothing I won’t do)
| (Я ничего не буду делать)
|
| Girl I gotta have you
| Девушка, ты мне нужен
|
| (I thought you knew)
| (Я думал ты знаешь)
|
| How bad I need you
| Как сильно ты мне нужен
|
| (And I’ll go)
| (И я пойду)
|
| I’ll go that extra mile
| Я пройду лишнюю милю
|
| I only live to please you
| Я живу только для того, чтобы радовать тебя
|
| My only reason here on this earth
| Моя единственная причина здесь, на этой земле
|
| Is to treat you right
| Правильно относиться к вам
|
| Make you feel real good
| Заставьте вас чувствовать себя очень хорошо
|
| Just like a woman should
| Так же, как женщина должна
|
| Let me do my job
| Позвольте мне делать свою работу
|
| Make your heart throb
| Заставь свое сердце биться
|
| Only for me baby, yeah, yeah, yeah
| Только для меня, детка, да, да, да
|
| There’s no other purpose that I’m here for
| Нет другой цели, ради которой я здесь
|
| Baby but to love you
| Детка, но любить тебя
|
| Won’t you stop frontin’boo
| Разве ты не остановишься
|
| Tell me what you gonna do Let’s stop all this masquerade
| Скажи мне, что ты собираешься делать, давай прекратим весь этот маскарад
|
| And let’s show what you really feel
| И давайте покажем, что вы действительно чувствуете
|
| I’m the one for you babe
| Я для тебя, детка
|
| Now tell me what’s the deal
| Теперь скажи мне, в чем дело
|
| You better stop playin’boo
| Тебе лучше перестать играть
|
| Cuz I want you
| Потому что я хочу тебя
|
| (There's nothing I won’t do)
| (Я ничего не буду делать)
|
| Girl I gotta have you
| Девушка, ты мне нужен
|
| (I thought you knew)
| (Я думал ты знаешь)
|
| How bad I need you
| Как сильно ты мне нужен
|
| (And I’ll go)
| (И я пойду)
|
| I’ll go that extra mile
| Я пройду лишнюю милю
|
| I only live to please you
| Я живу только для того, чтобы радовать тебя
|
| Never made you cry
| Никогда не заставлял тебя плакать
|
| (Cuz I want you)
| (Потому что я хочу тебя)
|
| Never told you lies
| Никогда не лгал тебе
|
| Always tried to be there for you
| Всегда старался быть рядом с тобой
|
| (Girl I gotta have you)
| (Девочка, ты мне нужен)
|
| When all the chips were down
| Когда все фишки были опущены
|
| (How bad I need you)
| (Как сильно ты мне нужен)
|
| Who stayed around?
| Кто остался рядом?
|
| You better recognize
| Вы лучше узнаете
|
| (I'll go that extra mile)
| (Я пойду на эту лишнюю милю)
|
| (I only live to please you)
| (Я живу только для того, чтобы радовать тебя)
|
| Well let me come, let me feed
| Ну позвольте мне прийти, позвольте мне кормить
|
| Come feed you with my love
| Приходите накормить вас своей любовью
|
| (Cuz I want you)
| (Потому что я хочу тебя)
|
| Grow close together, through any weather
| Расти вместе, в любую погоду
|
| (Girl I gotta have you)
| (Девочка, ты мне нужен)
|
| Cuz you’re all I’m thinkin’of
| Потому что ты все, о чем я думаю
|
| What must I do to prove to you
| Что я должен сделать, чтобы доказать вам
|
| (How bad I need you)
| (Как сильно ты мне нужен)
|
| That I’m the one for you
| Что я для тебя
|
| Stop frontin’baby, stop masqueradin'
| Остановись, детка, перестань маскироваться,
|
| (I'll go that extra mile)
| (Я пойду на эту лишнюю милю)
|
| Tell me what you gonna do, oh oh
| Скажи мне, что ты собираешься делать, о, о
|
| (I only live to please you)
| (Я живу только для того, чтобы радовать тебя)
|
| Cuz I want you (oh, oh, oh, oh)
| Потому что я хочу тебя (о, о, о, о)
|
| Girl I gotta have you (yeah, yeah, yeah, yeah)
| Девушка, ты мне нужна (да, да, да, да)
|
| How bad I need you (mmm) | Как сильно ты мне нужен (ммм) |