| When I walk the room,
| Когда я иду по комнате,
|
| You hurry up and hang the phone up Girl why don’t you tell me
| Ты спешишь и кладешь трубку Девушка, почему бы тебе не сказать мне
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| When I’m akin' love to you
| Когда я люблю тебя
|
| You act like your mind is somewhere else
| Вы ведете себя так, как будто ваш разум находится где-то еще
|
| Rather than on me
| а не на мне
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| Is there somebody
| Есть ли кто-нибудь
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| I know you been ugh, ugh with somebody
| Я знаю, что ты был тьфу, тьфу с кем-то
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| Is there somebody
| Есть ли кто-нибудь
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| I know you been ugh, ugh with somebody
| Я знаю, что ты был тьфу, тьфу с кем-то
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| When you come home 6 in the morning (oh yeah)
| Когда ты приходишь домой в 6 утра (о да)
|
| Acting like it’s alright
| Действуя так, как будто все в порядке
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| Then you wanna flip the script on me girl
| Тогда ты хочешь перевернуть сценарий на меня, девочка
|
| (Flip the script on me, yeah)
| (Переверни сценарий на меня, да)
|
| Then we argue fuss and fight
| Тогда мы ссоримся и ссоримся
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| I love you, c’mon and take my hand
| Я люблю тебя, давай, возьми меня за руку
|
| Started out it was cool, to good to be true
| Сначала это было круто, слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| I was good to you baby and you was good to me too
| Я был добр к тебе, детка, и ты тоже был добр ко мне
|
| When I was caught up in the bad you, found the good in me too
| Когда я был захвачен плохим, ты тоже нашел во мне хорошее
|
| And the cheatin' type, it wouldn’t, couldn’t, shouldn’t be you
| И тип обманщика, это не может, не может, не должен быть ты
|
| And when it comes to the lovin' that I gave (nobody)
| И когда дело доходит до любви, которую я дал (никто)
|
| Could ever to the wonderful things I did to your (body)
| Мог бы когда-нибудь замечательные вещи, которые я сделал с твоим (телом)
|
| You confessed I was the best to caress your flesh
| Ты признался, что я лучше всех ласкал твою плоть
|
| And pressed her with the S all you could say was yes
| И надавил на нее буквой S, все, что ты мог сказать, было да
|
| But I guess your ex made a harder impact,
| Но я думаю, твой бывший оказал более сильное влияние,
|
| Caught you cakin' at the mall it’s like you want him back,
| Поймал тебя в торговом центре, как будто ты хочешь, чтобы он вернулся,
|
| Nowadays all you do is lie to me, probably tired of me My woman, you ain’t gotta be I tried to be your friend but I gotta go off intuition
| В настоящее время все, что ты делаешь, это лжешь мне, наверное, устал от меня Моя женщина, ты не должен быть Я пытался быть твоим другом, но я должен уйти от интуиции
|
| Ou relationship is a play, it needs an intermission
| Наши отношения - это игра, им нужен антракт
|
| Drifting on memories when our love was strong
| Дрейфуя в воспоминаниях, когда наша любовь была сильна
|
| But baby I can reminisce alone
| Но, детка, я могу вспоминать в одиночестве
|
| What’s wrong with my mind (what's wrong, what’s wrong)
| Что не так с моим разумом (что не так, что не так)
|
| What’s come over me?
| Что на меня нашло?
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| What’s wrong with my ears
| Что не так с моими ушами
|
| There’s a seed in me
| Во мне есть семя
|
| (Who is that somebody?)
| (Кто это кто-то?)
|
| What’s wrong with my mind (what's wrong, what’s wrong)
| Что не так с моим разумом (что не так, что не так)
|
| What’s come over me?
| Что на меня нашло?
|
| (Who is that somebody?) | (Кто это кто-то?) |