| Walk and talk, Walk and talk
| Ходить и говорить, Ходить и говорить
|
| Well tell the world about it, said I’m standing on the rock
| Хорошо расскажи об этом миру, сказал, что я стою на скале
|
| I’m gonna walk and talk with my Jesus, stand with the Lord — Amen
| Я буду ходить и говорить с моим Иисусом, стоять с Господом — аминь
|
| I’m gonna Walk and talk, Walk and talk
| Я буду ходить и говорить, ходить и говорить
|
| well tell the world about it, said I’m standing on the rock
| хорошо расскажи об этом миру, сказал, что я стою на скале
|
| I’m gonna walk and talk with my Jesus, stand with the Lord — Amen
| Я буду ходить и говорить с моим Иисусом, стоять с Господом — аминь
|
| Listen Here, Praise the Lord, Praise His Name
| Слушайте сюда, хвалите Господа, хвалите Его имя
|
| Well listen to my story you know I was a natural man
| Ну, послушай мою историю, ты знаешь, что я был естественным человеком
|
| Because I was a child I never walked I never ran, now I can stand — Amen.
| Поскольку я был ребенком, я никогда не ходил, я никогда не бегал, теперь я могу стоять — аминь.
|
| Well I said look at that man, wasn’t he lame?
| Ну, я сказал, посмотри на этого человека, разве он не хромой?
|
| Yes it’s the power of the Lord that’s made him whole again,
| Да, это сила Господа снова сделала его здоровым,
|
| Now he can walk and talk with Jesus, stand with the Lord — Amen
| Теперь он может ходить и говорить с Иисусом, стоять с Господом — аминь
|
| I’m gonna Walk and talk, Walk and talk
| Я буду ходить и говорить, ходить и говорить
|
| well tell the world about it, said I’m standing on the rock
| хорошо расскажи об этом миру, сказал, что я стою на скале
|
| I’m gonna walk and talk with my Jesus, stand with the Lord — Amen
| Я буду ходить и говорить с моим Иисусом, стоять с Господом — аминь
|
| Why do you marvel, why do you gaze
| Почему ты удивляешься, почему ты смотришь
|
| It’s not by my power that a man can be saved,
| Не моей силой человек может быть спасен,
|
| You’ve got walk and talk and trust Jesus, and stand with the Lord
| Вы должны ходить и говорить и доверять Иисусу, и стоять с Господом
|
| Walk and talk, walk and talk, tell the world I’m standing on the rock.
| Ходи и разговаривай, ходи и разговаривай, скажи миру, что я стою на камне.
|
| I’m gonna walk and talk with my Jesus, stand with the Lord — Oh Yeah!
| Я буду ходить и говорить с моим Иисусом, стоять с Господом — О, да!
|
| Walk and talk, Walk and talk
| Ходить и говорить, Ходить и говорить
|
| Well tell the world about it, said I’m standing on the rock
| Хорошо расскажи об этом миру, сказал, что я стою на скале
|
| I’m gonna walk and talk with my Jesus, stand with the Lord,
| Я буду ходить и говорить с моим Иисусом, стоять с Господом,
|
| I’m gonna walk and talk with my Jesus, stand with the Lord,
| Я буду ходить и говорить с моим Иисусом, стоять с Господом,
|
| I’m gonna walk and talk with my Jesus, stand with the Lord,
| Я буду ходить и говорить с моим Иисусом, стоять с Господом,
|
| Stand with the Lord. | Стойте с Господом. |