| Вы видите, вы видите
|
| Все люди тонут
|
| Тебе все равно, тебе все равно
|
| Ты собираешься позволить им утонуть?
|
| Как ты можешь быть таким онемевшим
|
| Плевать, если они придут
|
| Вы закрываете глаза
|
| И притворись, что работа сделана
|
| «О, благослови меня, Господи, благослови меня, Господи»
|
| Вы знаете, это все, что я когда-либо слышал
|
| Никто не болит, никто не болит
|
| Никто даже не пролил ни одной слезы
|
| Но Он плачет, Он плачет, Он истекает кровью
|
| И Он заботится о ваших нуждах
|
| И ты просто лежишь
|
| И продолжайте впитывать его,
|
| О, разве ты не видишь, что это такой грех?
|
| Потому что Он приводит людей к твоей двери,
|
| И ты отвергаешь их
|
| Когда ты улыбаешься и говоришь:
|
| «Благослови тебя Бог, будь спокоен»
|
| И все небо просто плачет
|
| Потому что Иисус пришел к тебе в дверь
|
| Вы оставили его на улице
|
| Открой, открой, И выдай себя
|
| Вы видите необходимость, вы слышите крики
|
| Итак, как вы можете откладывать
|
| Божье призвание, и ты один
|
| Но, как Иона, ты бежишь
|
| Он сказал тебе говорить
|
| Но ты продолжаешь держать это в себе,
|
| О, разве ты не видишь, что это такой грех?
|
| Мир спит в темноте
|
| Что церковь просто не может бороться
|
| Потому что он спит при свете
|
| Как ты можешь быть таким мертвым
|
| Когда тебя так хорошо кормят
|
| Иисус восстал из могилы
|
| А ты, ты даже не можешь встать с постели
|
| О, Иисус воскрес из мертвых
|
| Давай, вставай с постели
|
| Как ты можешь быть таким онемевшим
|
| Плевать, если они придут
|
| Вы закрываете глаза
|
| И притворись, что работа сделана
|
| Вы закрываете глаза
|
| И притворись, что работа сделана
|
| Не закрывай глаза
|
| Не притворяйтесь, что работа сделана
|
| Уходи, уходи, уходи со Мной, любовь моя,
|
| Уходи из этого беспорядка, уходи со Мной, любовь моя. |