| И когда придет Сын Человек, и все Святые Ангелы с ним
|
| Тогда он сядет на Свой славный трон
|
| И разделит пред Собою народы, как пастырь отделяет овец
|
| от коз
|
| И поставит овец по правую руку от Него, а козлов по левую
|
| И Он скажет овцам; |
| приидите, благословенные Отца Моего
|
| Наследуйте Царство, которое Я приготовил для вас от основания мира
|
| Ибо я был голоден, и вы дали мне есть
|
| Мне хотелось пить, и вы дали мне напиться
|
| Я был наг, и ты одел меня
|
| Я был незнакомцем, и вы пригласили меня в
|
| Я был болен, и я был в тюрьме, и вы пришли ко мне
|
| Благодарю вас! |
| Войди в свой покой
|
| И они ответят Ему, да, они ответят Ему
|
| И скажут: Господи, когда?
|
| Когда Ты проголодался, Господи, и мы дали Тебе поесть?
|
| Господи, когда ты жаждал? |
| Я не могу вспомнить. |
| И мы напоили тебя?
|
| А когда ты был наг, Господи, а мы тебя одели?
|
| И Господь, когда ты был незнакомцем, и мы пригласили тебя?
|
| Я имею в виду, мы пригласили много людей в Господа. |
| Я никогда не мог забыть это лицо
|
| Господи, когда Ты был болен и мы посетили Тебя?
|
| Или в тюрьме, а мы к вам пришли? |
| Господа, подскажите?
|
| Поскольку вы сделали это самому маленькому из моих братьев, вы сделали это мне
|
| О да, сколько бы вы ни сделали это самому маленькому из моих братьев,
|
| ты сделал это
|
| Ты сделал это со мной. |
| Войди в свой покой
|
| Затем Он обратится к тем, кто слева от Него, к козлам
|
| Уйдите от меня, проклятые, в вечный огонь
|
| Подготовлено для дьявола и его ангелов
|
| Ибо алкал Я, и вы не дали Мне есть
|
| Я хотел пить, и вы не дали мне пить
|
| Я был голый, на морозе, в разоблачении, и ты отослал меня
|
| Я был незнакомцем, и я постучал в твою дверь
|
| Но ты не открыл, ты сказал мне уйти
|
| Я был болен, мучился от боли на своей кровати
|
| И я просил, и молился, и умолял, чтобы ты пришел, но ты не
|
| Я был в тюрьме, и я там сгнил
|
| Я молился, чтобы ты пришел
|
| Я слышал твои программы по радио, я читал твои журналы, но ты так и не пришел
|
| Отойди от меня!!!
|
| Господи, должна быть какая-то ошибка, когда?
|
| Господи, я имею в виду, когда ты был голоден, Господи, и мы не дали тебе поесть?
|
| И когда Ты, Господи, жаждал, и мы не напоили Тебя?
|
| Я имею в виду, что это нечестно, а теперь ты хочешь чего-нибудь?
|
| Хочет ли кто-нибудь из Ангелов пойти и принести Господу гамбургер и колу?
|
| О, ты не голоден, да, я тоже потерял аппетит
|
| Господи, Господи, когда ты был голым
|
| Я имею в виду, Господь, это тоже несправедливо, Господь
|
| Мы не знали, какой размер вы носите
|
| О Господи, когда ты был незнакомцем Господи
|
| Ты ведь не был одним из тех жутких людей, которые подходили к двери, не так ли?
|
| О Господи, это не было нашим служением, Господи. |
| Мы просто не чувствовали руководства, понимаете?
|
| Господи, когда вы были больны? |
| Что у тебя вообще было?
|
| Ну, по крайней мере, это не было смертельным; |
| о, это было?
|
| Прости, Господи, я бы послал тебе открытку
|
| Господи, последнее, что мы хотим знать
|
| Когда ты был в тюрьме, Господь? |
| К чему вы вообще стремились?
|
| У меня был друг в Левенворте.
|
| ДОВОЛЬНО!
|
| За то, что ты не сделал этого мельчайшему из моих братьев
|
| Ты не сделал этого со мной
|
| За то, что ты не сделал этого мельчайшему из моих братьев
|
| Ты не сделал этого со мной. |
| Уходи от меня
|
| И они уйдут в вечный огонь
|
| А праведников в жизнь вечную!
|
| И друзья мои, единственная разница между овцами и козлами,
|
| согласно этому писанию
|
| Что они сделали и чего не сделали! |