| You want to love with me, love with me then,
| Ты хочешь любить меня, тогда люби меня,
|
| I only ask that you still be my friend,
| Я только прошу, чтобы ты по-прежнему был моим другом,
|
| For there are many who have friendship’s I know,
| Я знаю многих, у кого есть дружба,
|
| They live together, but really alone.
| Они живут вместе, но на самом деле одни.
|
| And the days go their ways in silence,
| И дни идут своим путем в тишине,
|
| Tense hours of woe,
| Напряженные часы горя,
|
| We do not mean to have it so.
| Мы не хотим, чтобы это было так.
|
| I know that sometimes I’m harder to love,
| Я знаю, что иногда меня труднее любить,
|
| I thrash out blindly, like nothing’s thought of,
| Я мечусь вслепую, как будто ничего не придумал,
|
| So won’t you help me to help you be sure,
| Так ты не поможешь мне помочь тебе быть уверенным,
|
| God only knows that I want to be pure.
| Одному Богу известно, что я хочу быть чистой.
|
| But the world keeps it promise daily, pulling me down,
| Но мир ежедневно держит свое обещание, тянет меня вниз,
|
| But it can’t hide what I have found.
| Но он не может скрыть то, что я нашел.
|
| So I will love you, and love you I do,
| Так что я буду любить тебя, и я люблю тебя,
|
| It’s not complete yet, but you know we’re not through
| Это еще не завершено, но вы знаете, что мы еще не закончили
|
| And the days go their ways in blessings,
| И дни идут своим путем в благословениях,
|
| Moments of truth,
| Моменты истины,
|
| We truly dare not waste our youth
| Мы действительно не осмеливаемся тратить нашу молодость
|
| You want to love with me, love with me then. | Хочешь любить меня, тогда люби меня. |