| Jesus commands us to go
| Иисус повелевает нам идти
|
| But we go the other way
| Но мы идем другим путем
|
| So he carries the burden alone
| Так что он несет бремя один
|
| While his children are busy at play
| Пока его дети заняты игрой
|
| Feeling so called to stay
| Чувствую себя так призванным остаться
|
| Oh, how God grieves and believes that the world can’t be saved
| О, как Бог скорбит и верит, что мир не спасти
|
| Unless the ones he’s appointed obey
| Если те, кого он назначил, подчиняются
|
| His command and his stand for the world
| Его команда и его позиция для мира
|
| That he loved more than life
| Что он любил больше жизни
|
| Oh, he died, and he cries out tonight
| О, он умер, и сегодня он кричит
|
| Jesus commands us to go
| Иисус повелевает нам идти
|
| It should be the exception if we stay
| Это должно быть исключением, если мы останемся
|
| It’s no wonder we’re moving so slow
| Неудивительно, что мы движемся так медленно
|
| When his church refuses to obey
| Когда его церковь отказывается подчиняться
|
| Feeling so called to stay
| Чувствую себя так призванным остаться
|
| Oh, how God comes, as he starts the great judgment of fire
| О, как приходит Бог, когда он начинает великий суд огненный
|
| So he can gain his greatest desire
| Так что он может получить свое самое большое желание
|
| Cause he knows that the souls of the lost
| Потому что он знает, что души потерянных
|
| They can only be reached through us
| До них можно добраться только через нас
|
| We’re his hands and his feet
| Мы его руки и ноги
|
| Jesus commands us to go
| Иисус повелевает нам идти
|
| It should be the exception if we stay
| Это должно быть исключением, если мы останемся
|
| It’s no wonder we’re moving so slow
| Неудивительно, что мы движемся так медленно
|
| When God’s children refuse to obey
| Когда Божьи дети отказываются подчиняться
|
| Feeling so called to stay | Чувствую себя так призванным остаться |