| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Every time we drew our lines | Каждый раз, когда мы устанавливали свои границы, |
| They grew legs and walked themselves down the road | Они отращивали ноги и уходили вниз по дороге сами по себе. |
| Boundaries is my middle name | Границы — это моя отличительная черта. |
| I give respect where it's asked or it's shown | Я выражаю почтение, когда об этом просят или показывают это. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Something 'bout our exchange | С нашим взаимообменом что-то не так. |
| It's a fight to act like you weren't in mind, or mine | Тяжело делать вид, словно тебя не было в моих мыслях и ты не был моим. |
| Never want to complain, love you with your wings babe | Я никогда не буду жаловаться, я люблю тебя вместе с твоими крыльями, малыш. |
| These are your skies | Это твои небеса... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But then there was the blood from your heart on my hands again | Но затем кровь твоего сердца вновь оказалась на моих руках, |
| Though I swore I washed it off in the waves | Хотя я верила, что волны смыли её с меня. |
| And I wish I was sorry, damn I wish I was sorry | И мне бы хотелось, чтобы я сожалела, чёрт, мне бы хотелось, чтобы я сожалела |
| That I don't know how to stay away, stay away | О том, что я не знаю, как мне держаться от тебя подальше. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Oh, if only you knew just how you taste | Оу, если бы ты только знал, каков ты на вкус, |
| Oh, if only you'd seen you walk away | Оу, если бы ты только видел, как ты уходишь, |
| Oh I'd follow you into yesterday | Оу, я бы последовала за тобой в недалёкое прошлое |
| Then miles away | И ушла бы очень далеко. |
| And I pray for the love that we had underneath | И я молюсь за ту любовь, что была у нас раньше, |
| When we both promised not to waste love arguing | Тогда, когда мы оба обещали, что не потеряем любовь из-за споров. |
| I love you more than I ever could say | Я люблю тебя сильнее, чем это можно описать словами. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| And something about our exchange | С нашим взаимообменом что-то не так. |
| It's a fight to act like you weren't in mind, or mine | Тяжело делать вид, словно тебя не было в моих мыслях и ты не был моим. |
| And I never want to complain | Я никогда не буду жаловаться, |
| Love you with your wings babe | Я люблю тебя вместе с твоими крыльями, малыш. |
| These are your skies, your skies | Это твои небеса, твои небеса... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And there was the blood from your heart on my hands again | Но затем кровь твоего сердца вновь оказалась на моих руках, |
| Though I swore I washed it out in the rain | Хотя я верила, что смыла её под дождём. |
| And I wish I was sorry, damn I wish I was sorry | И мне бы хотелось, чтобы я сожалела, чёрт, мне бы хотелось, чтобы я сожалела |
| That I don't know how to stay away | О том, что я не знаю, как мне держаться от тебя подальше. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| And don't say you don't want no problems | И не говори, что тебе не нужны проблемы, |
| Can't hear through what I say | Я не слышу того, что говорю. |
| Say you want it your way | Скажи, что ты хочешь, чтобы всё было по-твоему. |
| Always has been your way when it comes to me | Всегда всё было по-твоему, когда речь шла обо мне. |
| Gun play, use my heart against me always | Это игры с оружием, ты всегда используешь моё сердце против меня. |
| We can't seem to hold space | Похоже, у нас не получается быть вместе, |
| No way | Это бесполезно... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The blood from your heart on my hands again | Кровь твоего сердца вновь оказалась на моих руках. |
| Though I swore I washed it off in the waves | Хотя я верила, что волны смыли её с меня. |
| I wish I was sorry, damn I wish I was sorry | И мне бы хотелось, чтобы я сожалела, чёрт, мне бы хотелось, чтобы я сожалела |
| That I don't know how to stay away, stay away | О том, что я не знаю, как мне держаться от тебя подальше. |