| on this endless journey I carry on…
| в этом бесконечном путешествии я продолжаю…
|
| miles away we lay
| миль мы лежали
|
| and i wonder how much longer i must wait
| и мне интересно, сколько еще я должен ждать
|
| until i reach my dreams this darkness that awaits me and as i travel down this endless road
| пока я не достигну своей мечты, эта тьма, которая ждет меня, и пока я путешествую по этой бесконечной дороге
|
| my mind tells me be careful what you see
| мой разум говорит мне быть осторожным с тем, что ты видишь
|
| my own flesh and blood now determines
| моя собственная плоть и кровь теперь определяют
|
| my own fate
| моя собственная судьба
|
| but you’ve made me now free me of these hardships
| но ты заставил меня теперь освободить меня от этих невзгод
|
| let me be and ill bring you back to your house
| позволь мне быть и я верну тебя в твой дом
|
| on the farm where you can learn lifes lessons once more
| на ферме, где вы можете еще раз выучить жизненные уроки
|
| now i feel your hand resting on my shoulders
| теперь я чувствую твою руку на моих плечах
|
| as you comfort me and welcome me to your world
| когда ты утешаешь меня и приветствуешь меня в своем мире
|
| take my keys because as you can see im tired of this trip just hold me close as i might leave | возьми мои ключи, потому что, как ты видишь, я устал от этой поездки, просто держи меня ближе, потому что я могу уйти |