Перевод текста песни De quoi tu parles - KeBlack

De quoi tu parles - KeBlack
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De quoi tu parles , исполнителя -KeBlack
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.03.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

De quoi tu parles (оригинал)О чем ты говоришь (перевод)
À l'époque, ça se la mets pour un regard, tu finissais en salami Тогда наденьте его, чтобы посмотреть, вы оказались в салями
Ah, gars, triste époque, on a perdu des proches et chez toi c’est la même Ах, ребята, грустные времена, мы потеряли близких и ваши такие же
Oui, chez toi c’est la même, les tits-pe du quartier veulent te la mettre Да, у тебя дома то же самое, детишки по соседству хотят на тебя надеть
Hum, 9 millimètres, hum, ton corps sous un métro Гум, 9 миллиметров, гм, твоё тело под метро
Ici, tous on se connaît, ouais mais au comico, qui reconnaît qui? Здесь мы все знаем друг друга, да, но в комиксе кто кого узнает?
C’est des crimes que l’on commets, moi, des vrais voyous, j’en connais pas Это преступления, которые мы совершаем, я, настоящие головорезы, я не знаю ни одного
Ouais, on est pas des voyous, de quoi tu parles?Да, мы не головорезы, о чем ты говоришь?
Baisse ta tête, опусти голову,
y a un moment qui passe мгновение проходит
On est pas des voyous, de quoi tu parles?Мы не бандиты, о чем ты говоришь?
Baisse ta tête, y a un moment qui Опусти голову, есть время, когда
passe проходят
Les meufs sont plus dans le ménage, se faire entretenir c’est cette vie Девочки больше в домашнем хозяйстве, содержание в том, что жизнь
qu’elles veulent mener что они хотят вести
Oui, c’est cette vie qu’elles veulent mener pendant qu’papa se démène Да, это жизнь, которую они хотят вести, пока отец борется
Elle sait plus comment faire, le shaïtan lui chuchote: «Je sais comment faire» Она уже не знает, что делать, шепчет ей шайтан: «Я знаю, как делать»
Gérer un footballeur façon fashion, qu’il se foule pas la cheville à Fulham Управляй модным футболистом, не подвяжи ему лодыжку в "Фулхэме"
Mais comme il est malin, il t’a fait le coup du foulard Но так как он умен, он дал вам трюк с шейным платком
Des mois plus tard, bébé sans papa, j’avoue, ça fout la haine Месяцы спустя, детка без отца, я признаю, это чертовски ненависть
Eh, eh, eh, on est pas des michtos, de quoi tu parles?Э-э-э, мы не михтос, о чем ты?
Baisse ta tête, опусти голову,
y a un gamos qui passe мимо проходит ребенок
On est pas des michtos, hum, de quoi tu parles?Мы не michtos, о чем ты говоришь?
Baisse ta tête, опусти голову,
y a un gamos qui passe мимо проходит ребенок
Ouais, on est pas des voyous, de quoi tu parles?Да, мы не головорезы, о чем ты говоришь?
Baisse ta tête, опусти голову,
y a un moment qui passe мгновение проходит
On est pas des michtos, de quoi tu parles?Мы не michtos, о чем ты говоришь?
Baisse ta tête, y a un gamos qui Опусти голову, есть гамос, который
passe проходят
Ouais, on est pas des voyous, de quoi tu parles?Да, мы не головорезы, о чем ты говоришь?
Baisse ta tête, опусти голову,
y a un moment qui passe мгновение проходит
On est pas des michtos, de quoi tu parles?Мы не michtos, о чем ты говоришь?
Baisse ta tête, y a un gamos qui Опусти голову, есть гамос, который
passeпроходят
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: