| Allô, bébé comment tu vas?
| Привет, детка, как ты?
|
| Oui allô, chérie comment tu vas?
| Да привет, дорогая, как дела?
|
| Je viens aux nouvelles, mais qu’est-ce qu’il se passe?
| Я пришел к новостям, но что происходит?
|
| Mes affaires sont dans la poubelle, mais qu’est-ce qu’il se passe?
| Мои вещи в мусорке, но что происходит?
|
| Pour elle j’ai tout donné, une faute avouée à moitié pardonnée
| Для нее я отдал все, признанная ошибка наполовину прощена
|
| Aah j’ai tout donné, aujourd’hui mon royaume s’est écroulé
| Ааа, я отдал все, сегодня мое королевство рухнуло
|
| J’ai toujours espoir, s’il te plaît ma chérie ne me laisse pas
| Я все еще надеюсь, пожалуйста, дорогая, не оставляй меня.
|
| Je veux monter l’estrade, si tu me laisses mon cœur reste là
| Я хочу подняться на сцену, если ты позволишь мне, мое сердце останется там
|
| Non je peux pas le nier
| Нет, я не могу это отрицать
|
| Aujourd’hui tes problèmes sont les miens
| Сегодня твои проблемы мои
|
| Non je peux pas le nier
| Нет, я не могу это отрицать
|
| Tu me tends ta main bah je te tends la mienne
| Ты протянешь мне руку, я протяну тебе свою
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| Ils t’ont dit ci, ils t’ont dit ça
| Они сказали вам это, они сказали вам, что
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Je t’en supplie je n’veux que toi
| Я умоляю тебя, я хочу только тебя
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Allô, pourquoi tu ne réponds pas
| Привет, почему ты не отвечаешь
|
| Chérie coco coco pourquoi tu ne réponds pas
| Мед, кокос, кокос, почему ты не отвечаешь?
|
| Mon couple tombe à l’eau, donc madame mets les voiles
| Моя пара разваливается, поэтому мадам отплыла
|
| Elle est dans les bras d’un autre, c’est là-bas qu’elle se dévoile
| Она в объятиях другого, именно там она раскрывается
|
| C’est bien ce qu’il me semblait
| Это то, о чем я думал
|
| C’est avec mes sentiments que tu jonglais
| Я чувствую, что ты жонглировал
|
| On arrête pas de s’engueuler, donc sur FB j’ai fermé les onglets
| Мы продолжаем орать друг на друга, поэтому в FB я закрыл вкладки
|
| Je crois que c’est fini, ouais
| Я думаю, что все кончено, да
|
| Je suis célib' ouais
| я холост да
|
| Le cœur brisé ouais ouais ouais
| Убитый горем да да да
|
| Je reviendrai pas, je reviendrai pas, mon cœur n’y est pas
| Я не вернусь, я не вернусь, мое сердце не в этом
|
| Ouye ouye ouye ouye ouye motema est katani
| Ouye ouye ouye ouye ouye motema is katani
|
| Ouye ouye ouye ouye ouye ouye ouye sango est panzani
| Ouye ouye ouye ouye ouye ouye ouye ouye sango is panzani
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| Ils t’ont dit ci, ils t’ont dit ça
| Они сказали вам это, они сказали вам, что
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Je t’en supplie je n’veux que toi
| Я умоляю тебя, я хочу только тебя
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Aah je sais très bien qu’j’ai déconné
| Ааа, я очень хорошо знаю, что я облажался
|
| Tu sais très bien que t’as déconné
| Ты чертовски хорошо знаешь, что ты испортил
|
| Mais au fond de tout ça on se connaît
| Но в глубине души мы знаем друг друга
|
| Ayaayaa
| Айайяа
|
| Je sais très bien que j’ai déconné
| Я очень хорошо знаю, что я испортил
|
| Tu sais très bien que t’as déconné
| Ты чертовски хорошо знаешь, что ты испортил
|
| Mais au fond de tout ça on se connaît
| Но в глубине души мы знаем друг друга
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| Ils t’ont dit ci, ils t’ont dit ça
| Они сказали вам это, они сказали вам, что
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Je t’en supplie je n’veux que toi
| Я умоляю тебя, я хочу только тебя
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| J’ai déconné, sans toi je peux plus décoller
| Я облажался, без тебя мне не взлететь
|
| Ils t’ont dit ci, ils t’ont dit ça
| Они сказали вам это, они сказали вам, что
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Je t’en supplie je n’veux que toi
| Я умоляю тебя, я хочу только тебя
|
| Réponds quand j’t’appelle
| Ответь, когда я позвоню тебе
|
| Bébé j’ai déconné
| Детка, я испортил
|
| J’en suis navré
| Мне жаль
|
| Bébé j’ai déconné
| Детка, я испортил
|
| J’en suis navré | Мне жаль |