| Yih, contrôle
| Йих, контроль
|
| Souka ti souka
| Соука ти соука
|
| Elle veut plus de moi, non j’dois faire mes affaires
| Она хочет большего от меня, нет, я должен заниматься своими делами.
|
| Décidément, j’dois garder le contrôle
| Определенно, я должен держать под контролем
|
| Mais j’fais des dégâts, j’ai aucune idée
| Но я причиняю вред, я понятия не имею
|
| Si parfois je m'égare, ah j’ai aucune idée
| Если иногда я отвлекаюсь, ах, я понятия не имею
|
| La seule de mon cœur, elle veut me laisser à terre
| Единственная в моем сердце, она хочет оставить меня
|
| Fatalité, ah elle veut me laisser à terre
| Фаталити, ах, она хочет оставить меня
|
| C’est fini mon bébé ah, faut qu’on y aille
| Все кончено, мой ребенок, ах, мы должны идти.
|
| Ah chérie mon bébé ah, hm faut qu’on y aille
| Ах, детка, детка, ах, хм, нам нужно идти.
|
| Quoi qu’il arrive, il faut que je garde le contrôle
| Несмотря ни на что, я должен держать себя в руках
|
| Facile à dire, mais il faut que je garde le contrôle
| Легко сказать, но я должен держать себя в руках
|
| Elle belle et mystique, lé lé lé, lé lé lé
| Она красивая и мистическая, th th th th th th th
|
| Elle belle et mystique, lé lé lé, lé lé lé
| Она красивая и мистическая, th th th th th th th
|
| Il faut qu’on garde, il faut qu’on garde le contrôle
| Мы должны держать, мы должны держать под контролем
|
| Tu sais j’ai mal, mais faut qu’on garde le contrôle
| Ты знаешь, это больно, но мы должны держать себя в руках.
|
| J’dois faire mes comptes, j’suis un homme incompris
| Я должен вести свои счета, я неправильно понятый человек
|
| Coupable ou complice ce n’est pas une fatalité
| Виновен или сообщник, это не неизбежно
|
| Elle belle et mystique, lé lé lé, lé lé lé
| Она красивая и мистическая, th th th th th th th
|
| Elle belle et mystique, hm, hm
| Она красивая и мистическая, хм, хм
|
| On doit se dire les choses, même si ça fait mal yeah yeah
| Мы должны говорить друг другу вещи, даже если это больно, да, да.
|
| Se dire les choses, même si ça fait mal yeah yeah
| Говорите что-то друг другу, даже если это больно, да, да
|
| Zela, zela nga, zela bébé zela nga
| Зела, зела нга, зела бэби зела нга
|
| De fois t’es jalouse, de fois t’es mimi éh
| Иногда ты ревнуешь, иногда ты милый, а
|
| De fois t’es jalouse, j’aime tes mimiques éh
| Иногда ты ревнуешь, мне нравится твое выражение лица, эй
|
| Ce monde est à nous, pourquoi polémiquer?
| Этот мир наш, зачем спорить?
|
| Dis-moi tu vas où? | Скажи мне, куда ты идешь? |
| Viens dans mes bras yeah yeah
| Иди в мои объятия да да
|
| Léli lé, lé lé léli lé
| Лели ле, ле ле лели ле
|
| Léli lé, lé lé léli li
| Лели ле, ле ле ле ли ли
|
| Léli lé, lé lé léli lé
| Лели ле, ле ле лели ле
|
| Léli lé, ah léli lé
| Лели ле, ах лели ле
|
| Faut que j’atterrisse ('terisse)
| Я должен приземлиться ('terisse)
|
| Fais-moi bisou, bisou
| Поцелуй меня, поцелуй
|
| Faut que j’atterrisse ('terisse)
| Я должен приземлиться ('terisse)
|
| Fais-moi bisou, bisou
| Поцелуй меня, поцелуй
|
| Lé lé lé (lé lé lé), lé lé lé (lé lé lé), lé lé lé leli lé
| Ле ле ле (ле ле ле), ле ле ле (ле ле ле), ле ле ле ле ле ле ле
|
| Lé lé lé (lé lé lé), lé lé lé (lé lé lé), lé lé lé leli lé
| Ле ле ле (ле ле ле), ле ле ле (ле ле ле), ле ле ле ле ле ле ле
|
| Lé lé lé éh, lé lé lé leli
| Ле Ле Ле Ле Э, Ле Ле Ле Лели
|
| Lé lé lé ah, lé lé lé ah, lé lé lé leli lé | Ле ле ле ах, ле ле ле ах, ле ле ле лели ле |