| Djazzy la prod ne t’appartient pas
| Джаззи постановка тебе не принадлежит
|
| Lui il nie en bloc
| Он полностью отрицает
|
| Même quand tu l’as grillé
| Даже когда ты его жарил
|
| «C'est pas moi, c’est mes potes «Mais toi tu l’as grillé
| "Это не я, это мои друзья" Но ты все испортил
|
| (Aaah)
| (Ааа)
|
| C’est le roi de la soirée
| Он король вечера
|
| Attaquant comme Suarez
| Нападающий, как Суарес
|
| Le roi des enfoirés
| Король ублюдков
|
| La pire des espèces
| Худший из видов
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur
| Парень там большой болтун, он большой болтун
|
| Le gars là c’est un beau parleur (ouais), c’est un beau parleur
| Парень там гладко говорящий (да), он гладко говорящий
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur (yeah)
| Парень там большой болтун, он большой болтун (да)
|
| Le gars là c’est un beau parleur, c’est un beau parleur
| Парень там гладко говорящий, он гладко говорящий
|
| Te dis l’amour c’est dur, y’a des blessures
| Скажи, что любовь тяжела, есть раны
|
| Avec son ex, il a trop souffert
| Со своей бывшей он слишком много страдал
|
| Il connait la procédure, il sait y faire
| Он знает процедуру, он знает, как это сделать
|
| Il te fera tomber dans son univers
| Он бросит тебя в свой мир
|
| Il sait qu’il est beau, qu’il est fantastique
| Он знает, что он красивый, он фантастический
|
| En soirée il gère toutes les gows
| Вечером он управляет всеми гоу
|
| C’est un gars de la street
| Он уличный парень
|
| Et ça il faut y remédier, il en a fait son métier
| И это нужно исправить, он сделал это своей работой
|
| Et ça il faut y remédier, la bataille sera sans répit
| И это нужно исправить, битва будет беспощадной
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur
| Парень там большой болтун, он большой болтун
|
| Le gars là c’est un beau parleur (ouais), c’est un beau parleur
| Парень там гладко говорящий (да), он гладко говорящий
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur (yeah)
| Парень там большой болтун, он большой болтун (да)
|
| Le gars là c’est un beau parleur, c’est un beau parleur
| Парень там гладко говорящий, он гладко говорящий
|
| C’est vraiment une ordure, prêt à te trahir
| Он действительно мусор, готовый предать тебя
|
| Il te veut dans son lit et puis c’est fini
| Он хочет, чтобы ты была в его постели, а потом все кончено.
|
| Oui c’est vraiment une ordure, dragueur aguerri
| Да это действительно фигня, бывалый кокетливый
|
| Militaire dangereux mais sans le treillis
| Опасные военные, но без усталости
|
| Pour lui c’est une évidence, une longueur d’avance
| Для него очевидно, на шаг впереди
|
| Il fera le mec fragile
| Он сделает хрупкого парня
|
| Avec toi ça prend pas, non
| С тобой это не займет, нет
|
| Mais avouez il est agile
| Но признай, что он шустрый
|
| C’est un Casanova, il faut qu’il innove
| Он Казанова, ему нужно изобретать
|
| Sinon il finira game-over
| В противном случае игра закончится
|
| C’est un Casanova, il faut qu’il innove
| Он Казанова, ему нужно изобретать
|
| Nan il est mauvais
| Нет, он плохой
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur
| Парень там большой болтун, он большой болтун
|
| Le gars là c’est un beau parleur (ouais), c’est un beau parleur
| Парень там гладко говорящий (да), он гладко говорящий
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur (yeah)
| Парень там большой болтун, он большой болтун (да)
|
| Le gars là c’est un beau parleur, c’est un beau parleur
| Парень там гладко говорящий, он гладко говорящий
|
| C’est trop tard, oui mon gars c’est trop tard
| Слишком поздно, да, мой мальчик, слишком поздно
|
| T’es qu’un beau parleur
| Ты просто хороший собеседник
|
| On t’a grillé la main dans le sac, bah ouais
| У тебя есть рука в сумке, ну да
|
| Mais il est trop tard
| Но уже слишком поздно
|
| T’es qu’un beau parleur
| Ты просто хороший собеседник
|
| Il est trop tard, elle t’a mis game-over
| Слишком поздно, она положила тебе конец игры
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur
| Парень там большой болтун, он большой болтун
|
| Le gars là c’est un beau parleur (ouais), c’est un beau parleur
| Парень там гладко говорящий (да), он гладко говорящий
|
| Le gars là c’est un gros parleur, c’est un gros parleur (yeah)
| Парень там большой болтун, он большой болтун (да)
|
| Le gars là c’est un beau parleur, c’est un beau parleur | Парень там гладко говорящий, он гладко говорящий |