| When you taught me how to dance | Когда ты учил меня танцевать |
| years ago with misty eyes | Несколько лет назад, с туманным взором, |
| every step and silent glance | Каждый шаг и каждый взгляд, |
| every move a sweet surprise. | Каждое движение было сладким сюрпризом. |
| Someone must have taught you well | Должно быть, кто-то отлично обучил тебя |
| to beguile and to entrance | Завлекать свою жертву, |
| for that night you cast your spell | В ту ночь ты наложил на меня свои чары |
| and you taught me how to dance. | И научил меня танцевать... |
| - | - |
| Like reflections in the lake | Словно видя отражения в озере, |
| I recall what went before | Я припоминаю все, что было раньше, |
| as I give alone to take | Прощаясь со своим одиночеством, |
| and will be alone no more. | Чтобы никогда больше не быть одинокой |
| - | - |
| Other lights may light my way | Другие огни могут озарить мой путь, |
| I may even find romance | Я могу даже завести новый роман, |
| but I won't forget that night | Но мне не забыть той ночи, |
| when you taught me how to dance. | Когда ты учил меня танцевать |
| - | - |
| Cold winds blow but up on those hills you find me | Дует холодный ветер, но ты найдешь меня на вершине тех холмов, |
| and I know you're walking ‘round behind me. | И я знаю, что ты идешь за мною... |
| - | - |
| When you taught me how to dance | Когда ты учил меня танцевать |
| years ago with misty eyes | Несколько лет назад, с туманным взором, |
| every step and silent glance | Каждый шаг и каждый взгляд, |
| every move a sweet surprise. | Каждое движение было сладким сюрпризом. |
| Someone must have taught you well | Должно быть, кто-то отлично обучил тебя |
| to beguile and to entrance | Завлекать свою жертву, |
| for that night you cast your spell | В ту ночь ты наложил на меня свои чары |
| and you taught me how to dance. | И научил меня танцевать... |