| If a black man is racist, is it okay? | Если черный – расист, все в порядке? |
| When it's the white man's racism that made him that way, | Если расизм белых людей сделал его таким. |
| Because the bully's the victim they say, | Потому что, говорят, задира – жертва. |
| By some sense they're all the same. | В каком-то смысле ни все одинаковы, |
| - | - |
| Because the line between, | Потому что грань между неверным и правильным |
| Wrong and right, | Толщиной с ниточку из паутины. |
| Is the width of a thread from a spider's web. | Клавиши пианино черные и белые, |
| The piano keys are black and white, | Но они звучат миллионами оттенков в голове. |
| But they sound like a million colours in your mind. | |
| - | - |
| I could tell you to go to war, | Или поучаствовать в марше во имя мира и прекращения войн: |
| Or I could march for peace and fighting no more, | Откуда мне знать — что правильнее? |
| How do I know which is right, | Надеюсь, тот, кто пошлёт тебя воевать, будет лучше в этом разбираться. |
| And I hope he does when he sends you to fight. | |
| - | - |
| Because the line between wrong and right, | Толщиной с ниточку из паутины. |
| Is the width of a thread from a spider's web, | Клавиши пианино черные и белые, |
| The piano keys are black and white, | Но они звучат миллионами оттенков в голове. |
| But they sound like a million colours in your mind. | |
| - | - |
| Should we act on a blame? | Или мы должны забыть эти моменты? |
| Or should we chase the moments away? | Мы должны жить? |
| Should we live? | Мы должны отдавать? |
| Should we give? | Запомни навсегда оружие и перья, |
| Remember forever the guns and the feathers in time. | Потому что грань между неверным и правильным |
| Because the line between wrong and right, | Толщиной с ниточку из паутины. |
| Is the width of a thread from a spider's web, | Клавиши пианино черные и белые, |
| The piano keys are black and white, | Но они звучат миллионами оттенков в голове. |
| But they sound like a million colours in your mind. | Клавиши пианино черные и белые, |
| The piano keys are black and white, | Но они звучат миллионами оттенков в голове, |
| But they sound like a million colours in your mind, | Но они звучат миллионами оттенков в голове. |
| But they sound like a million colours in your mind | |
| - | - |