Перевод текста песни On the Road Again - Katie Melua

On the Road Again - Katie Melua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Road Again , исполнителя -Katie Melua
Песня из альбома: The Katie Melua Collection
Дата выпуска:26.10.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Союз Мьюзик

Выберите на какой язык перевести:

On the Road Again (оригинал)Снова в Дороге (перевод)
Well I’m so tired of cryin' but I’m out on the road again — I’m on the road Ну, я так устал плакать, но я снова в дороге — я в дороге
again. очередной раз.
Well I’m so tired of cryin' but I’m out on the road again — I’m on the road Ну, я так устал плакать, но я снова в дороге — я в дороге
again. очередной раз.
I ain’t got no woman just to call my special friend. У меня нет женщины, чтобы позвонить моему особому другу.
And I’m going to leave the city, got to go away. И я собираюсь покинуть город, мне нужно уйти.
I’m going to leave the city, got to go away. Я собираюсь покинуть город, мне нужно уйти.
All this fussing and fighting, man I sure can’t stay. Вся эта суета и драки, чувак, я точно не могу остаться.
You know the first time I travelled out in the rain and snow — in the rain and Вы знаете, когда я впервые выехал под дождем и снегом — под дождем и
snow. снег.
You know the first time I travelled out in the rain and snow — in the rain and Вы знаете, когда я впервые выехал под дождем и снегом — под дождем и
snow. снег.
I didn’t have no fellow, not even no place to go. У меня не было товарищей, даже некуда было идти.
And my dear mother left me when I was quite young — when I was quite young. И моя дорогая мать оставила меня, когда я был совсем молодым — когда я был совсем молодым.
And my dear mother left me when I was quite young — when I was quite young. И моя дорогая мать оставила меня, когда я был совсем молодым — когда я был совсем молодым.
She said «Lord have mercy on my wicked son.» Она сказала: «Господи, помилуй моего злого сына».
Take a hint from me mama please don’t you cry no more — don’t you cry no more. Послушай меня, мама, пожалуйста, не плачь больше — не плачь больше.
Take a hint from me mama please don’t you cry no more — don’t you cry no more. Послушай меня, мама, пожалуйста, не плачь больше — не плачь больше.
Cause it’s soon one morning down the road I’m gone. Потому что скоро однажды утром по дороге я уйду.
But I ain’t going down that long and lonesome road — all by myself. Но я не пойду по этому длинному и одинокому пути — совсем один.
But I ain’t going down that long and lonesome road — all by myself. Но я не пойду по этому длинному и одинокому пути — совсем один.
I can’t carry you baby, gonna carry somebody else.Я не могу нести тебя, детка, понесу кого-то другого.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: