Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobody Knows You When You're Down And Out, исполнителя - Katie Melua.
Дата выпуска: 04.03.2012
Язык песни: Английский
Nobody Knows You When You're Down And Out(оригинал) | Никто тебя не знает, когда ты без гроша(перевод на русский) |
Once I lived the life of a millionaire, | Когда-то я жила, как миллионерша, |
Spending all my money, I didn´t care. | Проматывала все деньги, не задумываясь, |
Taking my friends out for a magic time, | Волшебно проводила время с друзьями, |
Bought whiskey, champagne and wine. | Покупала виски, шампанское и вино. |
- | - |
Then I began to fall so low, | А потом я начала падать все ниже и ниже, |
Lost all my good friends, I didn´t know where to go. | Растеряла всех друзей и не знала, куда идти. |
If I get my hands on a dollar again, | Если мне в руки снова попадет доллар, |
I'm gonna hang on to it till that eagle grins. | Я буду хранить его, пока орел не засмеется. |
- | - |
Cause no, no, nobody knows you | Потому что нет, нет, тебя не захотят знать, |
When you're down and out. | Когда ты вылетишь в трубу, |
In my pocket, not one penny, | В моем кармане нет ни пенни |
And my friends, I haven´t any. | И друзей у меня тоже больше нет. |
- | - |
When I finally get back up on my feet again, | А когда я наконец смогла встать на ноги, |
Everybody wanna be my long-lost friend. | Всем сразу захотелось вспомнить о нашей давней дружбе, |
It's mighty strange, without a doubt, | Несомненно, очень странно, |
Nobody knows you when you're down and out. | Что никто не знает тебя, когда ты остаешься без гроша, |
Nobody... when you´re down and out. | Никто... когда ты остаешься без гроша. |
- | - |
Nobody knows you | Никто тебя не знает, |
When you´re down and out. | Когда ты вылетел в трубу, |
In my pocket, not one penny, | В моем кармане нет ни пенни |
And my friends, I haven´t any. | И друзей у меня тоже нет. |
- | - |
When I get myself back on my feet again, | А когда я наконец смогла встать на ноги, |
Everybody wanna be my long-lost friend. | Всем сразу захотелось вспомнить о нашей давней дружбе, |
It's mighty strange, without a doubt, | Несомненно, очень странно, |
Nobody knows you when you're down and out. | Что никто не знает тебя, когда ты остаешься без гроша |
- | - |
...when you're down and out. | ...когда ты без гроша... |
...when you're down and out. | ...когда ты без гроша... |
- | - |
Nobody Knows You When You're Down And Out(оригинал) |
Once I left lived the life of a millionaire |
Spending my money I didn’t care |
I took all my friends out for a good time |
Bought them all whiskey campaign and wine oh |
Then I begin to fall solo |
I didn’t have any friends |
I had no where to go |
If I ever get my hands on a dollar again |
I’m going to hold on to it till that old eagle grins because |
No body knows you when you’re down and out in my pocket not one penny |
As for friends well I don’t have any |
If I ever get on my feet again everybody wants to be my long lost friend that’s |
mighty strange without a doubt nobody knows you when you’re down and out oh |
when you’re down and out |
I said if I ever get on my feet again everybody wants to be my long lost friend |
said it’s kind of strange without a doubt no body knows you when you’re down |
and out I mean when you’re down and out oh when you’re down and out. |
Никто Не Знает Тебя, Когда Ты В Отключке.(перевод) |
Когда я ушел, жил жизнью миллионера |
Трачу свои деньги, мне было все равно |
Я пригласил всех своих друзей, чтобы хорошо провести время |
Купил им всю кампанию виски и вина, о |
Затем я начинаю падать соло |
у меня не было друзей |
Мне некуда было идти |
Если я когда-нибудь снова получу доллар |
Я буду держаться за него, пока этот старый орел не ухмыльнется, потому что |
Никто не знает тебя, когда ты в упадке, в моем кармане нет ни копейки. |
Что касается друзей, то у меня их нет |
Если я когда-нибудь снова встану на ноги, все захотят стать моим давно потерянным другом. |
очень странно, без сомнения, никто не знает тебя, когда ты в упадке, о |
когда вы вниз и вниз |
Я сказал, что если я когда-нибудь снова встану на ноги, все хотят быть моим давно потерянным другом. |
сказал, что это немного странно, без сомнения, никто не узнает тебя, когда ты подавлен |
и вне я имею в виду, когда ты упадешь и уйдешь, о, когда у тебя упадет и уйдет. |