| I’ve been guarded
| меня охраняли
|
| So afraid to get hung up on somebody
| Так боюсь зацикливаться на ком-то
|
| Call on someone anew
| Позвонить кому-то еще раз
|
| Voluntarily, in solitary
| Добровольно, в одиночку
|
| Love is an idea
| Любовь – это идея
|
| A concept I simply outgrew
| Концепция, которую я просто перерос
|
| Past the point of needing one’s caress
| Мимо точки потребности в ласке
|
| Hear me out, not looking to digress
| Выслушай меня, не отвлекаясь
|
| I know that you’re trying to make me want somebody
| Я знаю, что ты пытаешься заставить меня хотеть кого-то
|
| Haven’t I yet proven I don’t need nobody
| Разве я еще не доказал, что мне никто не нужен
|
| While others fold, the way they do
| В то время как другие складываются, как они это делают
|
| Don’t go on thinking I’ll turn to you
| Не думай, что я обращусь к тебе
|
| Done it all before, it leads nowhere
| Сделано все это раньше, это никуда не ведет
|
| I won’t tell you, won’t reclaim for you
| Я не скажу вам, не буду требовать для вас
|
| All that he holds captive
| Все, что он держит в плену
|
| The innocence that he withdrew
| Невинность, которую он удалил
|
| I know it pains you to try to tame you
| Я знаю, что тебе больно пытаться приручить тебя
|
| Defy all your ideals and
| Бросьте вызов всем своим идеалам и
|
| Cloud your perfect skyline view
| Облако ваш идеальный вид на горизонт
|
| 'Cause I once learned the hard way a heart mends
| Потому что однажды я узнал на горьком опыте, как лечит сердце
|
| May come full circle but still meets an end
| Может пройти полный круг, но все же подходит к концу
|
| I know that you’re trying to make me want somebody
| Я знаю, что ты пытаешься заставить меня хотеть кого-то
|
| Haven’t I yet proven I don’t need nobody
| Разве я еще не доказал, что мне никто не нужен
|
| While others love, the way they do
| В то время как другие любят, как они это делают
|
| Don’t think that I will warm up to you
| Не думай, что я согреюсь к тебе
|
| Done it all before, it leads to this
| Сделано все это раньше, это приводит к этому
|
| Show me some, show me something
| Покажи мне что-нибудь, покажи мне что-нибудь
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| Show me some, show me something
| Покажи мне что-нибудь, покажи мне что-нибудь
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| Oh, you say
| О, ты говоришь
|
| Give me some, give me something
| Дай мне немного, дай мне что-нибудь
|
| There’s something around you, oh
| Что-то есть вокруг тебя, о
|
| Give me some, give me some
| Дай мне немного, дай мне немного
|
| I see loving around you
| Я вижу любовь вокруг тебя
|
| I know that you’re trying to make me want somebody
| Я знаю, что ты пытаешься заставить меня хотеть кого-то
|
| Haven’t I yet proven I don’t need nobody
| Разве я еще не доказал, что мне никто не нужен
|
| Don’t wanna witness no breakdown
| Не хочу быть свидетелем поломки
|
| So, go on, forfeit this final round
| Итак, давай, проиграй этот последний раунд
|
| Done it all before, it leads nowhere | Сделано все это раньше, это никуда не ведет |