| Nos regards Qui M'Enflamment (оригинал) | Наши взгляды, которые зажигают меня (перевод) |
|---|---|
| Je suis perdue comme un jour sans ciel | Я потерян, как день без неба |
| Personne ne comprend mon malaise | Никто не понимает моего дискомфорта |
| Je vis dans ma petite bulle, si loin de toi | Я живу в своем маленьком пузыре, так далеко от тебя |
| Je veux tre libre pour croiser ton chemin | Я хочу быть свободным, чтобы пересечь твой путь |
| Et j’attends ton signe | И я жду твоего знака |
| Ton sourire, ton regard qui m’enflamment | Твоя улыбка, твой взгляд, который меня зажигает |
| Qui m’enflamment | кто зажигает меня |
| J’entends ta voix au milieu de la nuit | Я слышу твой голос посреди ночи |
| Je cherche percer ton mystre | Я стремлюсь разгадать твою тайну |
| Je suis comme en sursis, sans ta lumire | Я в долг, без твоего света |
| Comme dans le vide, je glisse sur la vague | Как в пустоте я катаюсь на волне |
| Et j’attends ton signe | И я жду твоего знака |
| Ton sourire, ton regard qui m’enflamment | Твоя улыбка, твой взгляд, который меня зажигает |
| Qui m’enflamment | кто зажигает меня |
