| I laid on a dune, I looked at the sky,
| Я лежал на дюне, я смотрел на небо,
|
| When the children were babies and played on the beach.
| Когда дети были младенцами и играли на пляже.
|
| You came up behind me, I saw you go by,
| Ты подошел ко мне сзади, я видел, как ты проходил,
|
| You were always so close and still within reach.
| Ты всегда был так близко и все еще в пределах досягаемости.
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| Whatever made you want to change your mind?
| Что заставило вас передумать?
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| So easy to look at, so hard to define.
| Так легко смотреть, так трудно дать определение.
|
| I can still see them playin with their pails in the sand,
| Я все еще вижу, как они играют со своими ведрами в песке,
|
| They run to the water their buckets to fill.
| Они бегут к воде, чтобы наполнить свои ведра.
|
| I can still see the shells fallin out of their hands
| Я все еще вижу, как снаряды выпадают из их рук
|
| As they follow each other back up the hill.
| Когда они следуют друг за другом обратно на холм.
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| Sweet virgin angel, sweet love of my life,
| Сладкий девственный ангел, сладкая любовь моей жизни,
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| Radiant jewel, mystical wife.
| Сияющая драгоценность, мистическая жена.
|
| Sleepin in the woods by a fire in the night,
| Сплю в лесу у костра ночью,
|
| Drinkin white rum in a portugal bar,
| Пью белый ром в португальском баре,
|
| Them playin leapfrog and hearin about snow white,
| Они играют в чехарду и слышат о Белоснежке,
|
| You in the marketplace in savanna-la-mar.
| Вы на рынке в Саванна-ла-Мар.
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| Its all so clear, I could never forget,
| Все так ясно, я никогда не мог забыть,
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| Lovin you is the one thing Ill never regret.
| Любить тебя — это единственное, о чем я никогда не пожалею.
|
| I can still hear the sounds of those methodist bells,
| Я все еще слышу звуки этих методистских колоколов,
|
| Id taken the cure and had just gotten through,
| Я принял лекарство и только что прошел,
|
| Stayin up for days in the chelsea hotel,
| Не спать целыми днями в отеле "Челси",
|
| Writin «sad-eyed lady of the lowlands"for you.
| Напишу для вас «грустноглазая леди низин».
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| Wherever we travel were never apart.
| Куда бы мы ни путешествовали, мы никогда не расставались.
|
| Sara, oh sara,
| Сара, о Сара,
|
| Beautiful lady, so dear to my heart.
| Прекрасная женщина, такая дорогая моему сердцу.
|
| How did I meet you? | Как я познакомился с вами? |
| I dont know.
| Я не знаю.
|
| A messenger sent me in a tropical storm.
| Посланник отправил меня в тропический шторм.
|
| You were there in the winter, moonlight on the snow
| Ты был там зимой, лунный свет на снегу
|
| And on lily pond lane when the weather was warm.
| И на переулке с лилиями, когда погода была теплая.
|
| Sara, oh sara,
| Сара, о Сара,
|
| Scorpio sphinx in a calico dress,
| Сфинкс Скорпион в ситцевом платье,
|
| Sara, sara,
| Сара, Сара,
|
| You must forgive me my unworthiness.
| Вы должны простить мне мою недостойность.
|
| Now the beach is deserted except for some kelp
| Теперь пляж пуст, за исключением водорослей.
|
| And a piece of an old ship that lies on the shore.
| И кусок старого корабля, который лежит на берегу.
|
| You always responded when I needed your help,
| Ты всегда откликался, когда мне нужна была твоя помощь,
|
| You gimme a map and a key to your door.
| Ты даешь мне карту и ключ от твоей двери.
|
| Sara, oh sara,
| Сара, о Сара,
|
| Glamorous nymph with an arrow and bow,
| Гламурная нимфа со стрелой и луком,
|
| Sara, oh sara,
| Сара, о Сара,
|
| Dont ever leave me, dont ever go. | Никогда не оставляй меня, никогда не уходи. |