
Дата выпуска: 27.02.2019
Язык песни: Португальский
Antes e Depois da Tempestade(оригинал) |
Deitada vejo a foto de quando criança |
Ficávamos tão bem naquelas roupas de pirata |
E toda vez que vejo a foto vem aquela lembrança |
Do dia que tiramos aquelas fotos tão raras |
Eu to odiando tudo mesmo que me dê um oi |
Sou a pessoa babaca que sente prazer em desconhecer |
O mundo ilusório essa matrix que vocês querem sofrer |
Já perdi, tudo nessa vida e tudo que eu queria |
Era fugir, eu e você e umas bebidas pra bem longe daqui |
Andaremos naqueles trilhos de mãos dadas até o nosso fim |
Ainda lembro do teus beijos |
E a tempestade que vem |
E trás o medo |
Entenda que eu Já nem existo |
Vai Max retorne o tempo |
Mas cuide de si mesmo |
Conserte tudo |
Rachel atuava bem |
Naquele falso espetáculo |
De pessoas com expressões e sorrisos falsos |
Ela exclama vem meu Ariel |
«compristes» todas minhas vontades? |
Como que voastes esse céu |
Que clama a raiva em tempestade? |
Tu me prometeu que a liberdade que eu cobiçava |
Consequentemente |
Seria meu, em troca desse mar de alma que com medo |
O inferno escureceu |
E veio transformar esse barco em brasa que com o vento se perdeu |
Ó meu Ariel não suportarei ver-te voando a sós por esse céu |
Tu suportarias ver-me amargurar em tamanha dor cruel |
Prometo te fazer esquecer a liberdade se me for fiel |
Ainda lembro do teus beijos |
E as cinzas que vem e caem |
Em teus cabelos |
Pegaremos o trem das cinco |
Vem chloe deixe comigo |
Pois somos passarinhos |
Em buscar de um novo ninho |
Ou algum dos infinitos |
Que nunca descobrimos |
Teremos tanta coisa pra contar |
(перевод) |
Лежа, я вижу фотографию, когда я был ребенком |
Мы так хорошо выглядели в этой пиратской одежде |
И каждый раз, когда я вижу фото, это воспоминание приходит |
С того дня, как мы сделали эти очень редкие фотографии |
Я ненавижу все, даже если ты скажешь привет |
Я мудак, который получает удовольствие от незнания |
Иллюзорный мир, эта матрица, от которой хочется страдать |
Я уже потерял все в этой жизни и все, что хотел |
Он убегал, я и ты и несколько напитков далеко отсюда |
Мы будем идти по этим рельсам рука об руку до самого конца |
Я до сих пор помню твои поцелуи |
И грядущий шторм |
И за страхом |
Поймите, что я больше не существую |
Иди Макс верни время |
Но береги себя |
исправить все |
Рэйчел сыграла хорошо |
В этом поддельном шоу |
Людей с фальшивыми выражениями и улыбками |
Она восклицает, приди, моя Ариэль |
ты "купила" все мои пожелания? |
Как ты летал в этом небе |
Что кричит ярость во время бури? |
Ты обещал мне, что свобода, которую я жаждал |
Следовательно |
Это было бы мое, в обмен на это море души, которое со страхом |
ад темный |
И он пришел, чтобы превратить эту лодку в огонь, который исчез с ветром |
О, мой Ариэль, я не могу видеть, как ты летишь одна по этому небу |
Не могли бы вы видеть меня озлобленным от такой жестокой боли |
Я обещаю, что заставлю тебя забыть о свободе, если ты будешь верен мне. |
Я до сих пор помню твои поцелуи |
И пепел, который приходит и падает |
В твоих волосах |
Мы сядем на пятичасовой поезд |
давай, хлоя, оставь это мне |
Потому что мы птицы |
В поисках нового гнезда |
Или некоторые из бесконечных |
что мы так и не узнали |
У нас будет так много, чтобы рассказать |
Название | Год |
---|---|
Perfume ft. Konai, Pineapple StormTV | 2020 |
Triste Satan | 2017 |
Rei dos Ratos | 2017 |
Sinfonia do Inferno | 2017 |
Super Heroína | 2017 |
6Balas | 2017 |
Noiva Cadáver | 2017 |
Botas Verdes de Neon | 2017 |
Ave Expurgo | 2017 |
Carrinho de Madeira | 2017 |
O Calculista ft. Kamaitachi, Stéfano Loscalzo | 2022 |
Chuva de Sexta | 2017 |