| Who? | Кто? |
| Me, listen.
| Я, послушай.
|
| This time when we splash, trust we’re gonna splash
| На этот раз, когда мы будем плескаться, поверьте, мы будем плескаться
|
| They’re gonna come up runnin' and pun us with their mash
| Они прибегут и каламбурят нас своим пюре
|
| Men are gonna stand firm, some are gonna dash
| Мужчины будут стоять твердо, некоторые собираются броситься
|
| Some of them boys just ain’t ready for the clash
| Некоторые из них, мальчики, просто не готовы к столкновению
|
| When you don’t see your life past you by in a flash
| Когда ты не видишь, как твоя жизнь проходит мимо тебя в мгновение ока
|
| Cuz others wanna hate on the fat Jamaic' cash
| Потому что другие хотят ненавидеть толстые ямайские деньги
|
| Everything they’ve tried to achieve has even crashed
| Все, чего они пытались добиться, потерпело крах
|
| They’re left walkin' up and down road lookin' brassed
| Они ходят вверх и вниз по дороге и выглядят взбешенными
|
| Alas, most of them men are fassio’s
| Увы, большинство из них - мужчины Фассио.
|
| Every two weeks they have to sign for dole
| Каждые две недели они должны подписываться на пособие по безработице.
|
| I’m on another level blood, check it, I’m-a roll
| Я на другом уровне крови, зацени, я крут
|
| Rippin' down any spark with my famine toll
| Срывая любую искру с моими потерями от голода
|
| You don’t know how that go, any way you want it
| Вы не знаете, как это происходит, как хотите
|
| Settin' you which way, blood I’m on it, so run it
| Задаю тебе дорогу, черт возьми, я на этом, так что беги
|
| Who? | Кто? |
| Me, listen.
| Я, послушай.
|
| I used to roll deep with a crew of nasty soldiers
| Я имел обыкновение катиться глубоко с командой неприятных солдат
|
| Now I hold heat, carryin' that weight on my shoulders
| Теперь я держу тепло, неся этот вес на плечах
|
| The way that I’ve been raised is too much to get over
| То, как меня воспитывали, слишком сложно, чтобы с этим смириться.
|
| The way the streets have tried to mould us then hold us to the pavement
| То, как улицы пытались сформировать нас, а затем удержать нас на тротуаре
|
| Now we’re facin' modern day enslavement
| Теперь мы сталкиваемся с современным порабощением
|
| Gettin' shift, lookin' at the world behind the jail fence
| Получаю смену, смотрю на мир за тюремным забором
|
| Twenty three hours locked down is how your day’s spent
| Двадцать три часа взаперти – вот как проходит ваш день
|
| Thinkin' 'bout the way all of my old school braves went
| Думаю о том, как прошли все мои старые школьные храбрецы
|
| Cuz I been here puttin' it down for years
| Потому что я был здесь много лет
|
| I watch my silence, screams will break the death ears
| Я слежу за своей тишиной, крики сломают уши смерти
|
| Nothings left here but a holy but fuckery
| Здесь ничего не осталось, кроме святой, но ебанутой
|
| All over the country road is lookin' ugly, trust me
| Повсюду проселочная дорога выглядит некрасиво, поверь мне.
|
| From the age of ten years old
| С десятилетнего возраста
|
| Certain runnings that I’ve been through remain untold
| Некоторые пробеги, через которые я прошел, остаются невыразимыми
|
| Who? | Кто? |
| Me.
| Мне.
|
| That’s why I resurface, cause everything I hear sounds worthless
| Вот почему я всплываю на поверхность, потому что все, что я слышу, звучит бесполезно
|
| Man who wanna play your part, they know your purpose
| Человек, который хочет сыграть твою роль, они знают твою цель
|
| I know my heart, my rhyme’s stomp full of curses
| Я знаю свое сердце, топот моих рифм, полный проклятий
|
| Makin' every one around me start actin' nervous
| Заставляю всех вокруг меня нервничать
|
| Call doctors and nurses, emergency services
| Вызов врачей и медсестер, аварийных служб
|
| Pull it back like cartwheel spin reverses
| Потяните его назад, как вращение колеса.
|
| Check my verses, the way I’m puttin' 'em down
| Проверьте мои стихи, как я их пишу
|
| The way I’m shuttin' 'em down, I’m not fuckin' around
| То, как я их закрываю, я не трахаюсь
|
| I’m cleanin' up town like some old street sweepers
| Я убираю город, как старые дворники
|
| In broad daylight, I roll with night time creepers
| Средь бела дня я катаюсь с ночными лианами
|
| Whoever want to eat us, beef us or show my peeps love
| Кто хочет съесть нас, надрать нам говядину или показать любовь моих взглядов
|
| The others can meet their Grim Reapers
| Остальные могут встретить своих Мрачных жнецов.
|
| Forget bein' six feet deep dug, it don’t matter
| Забудь о глубине шести футов, это не имеет значения.
|
| After I’ve left ya with ya scull bone shattered
| После того, как я оставил тебя с разбитой костью черепа
|
| The heads that you see me roll ain’t no rappers
| Головы, которые вы видите, как я катю, не рэперы
|
| Gun clappers who live like nuttin don’t matter | Пистолеты, которые живут как орехи, не имеют значения |