| Hast du etwas Zeit für mich?
| У тебя есть время для меня?
|
| Dann singe ich ein Lied für dich
| Тогда я спою тебе песню
|
| Von 99 Luftballons
| Из 99 воздушных шаров
|
| Auf ihrem Weg zum Horizont
| На их пути к горизонту
|
| Denkst du vielleicht grad an mich?
| Может быть, ты думаешь обо мне только сейчас?
|
| Dann singe ich ein Lied für dich
| Тогда я спою тебе песню
|
| Von 99 Luftballons
| Из 99 воздушных шаров
|
| Und, dass sowas von sowas kommt
| И это что-то происходит от чего-то
|
| 99 Luftballons
| 99 воздушных шаров
|
| Auf ihrem Weg zum Horizont
| На их пути к горизонту
|
| Hielt man für Ufos aus dem All
| Считалось, что это НЛО из космоса.
|
| Darum schickte ein General
| Вот почему генерал послал
|
| 'Ne Fliegerstaffel hinterher
| «Эскадрилья позади
|
| Alarm zu geben, wenn's so wär
| бить тревогу, если бы это было так
|
| Dabei war'n dort am Horizont
| Это было там на горизонте
|
| Nur 99 Luftballons
| Всего 99 шаров
|
| 99 Düsenflieger
| 99 реактивных самолетов
|
| Jeder war ein großer Krieger
| Каждый был великим воином
|
| Hielten sich für Captain Kirk
| Думал, что это капитан Крик
|
| Es gab ein großes Feuerwerk
| Был большой фейерверк
|
| Die Nachbarn haben nichts gerafft
| соседи этого не поняли
|
| Und fühlten sich gleich angemacht
| И почувствовал себя сразу включенным
|
| Dabei schoss man am Horizont
| Вы стреляли на горизонте
|
| Auf 99 Luftballons
| На 99 воздушных шарах
|
| 99 Kriegsminister
| 99 военный министр
|
| Streichholz und Benzinkanister
| Спички и канистры
|
| Hielten sich für schlaue Leute
| Думал, умные люди
|
| Witterten schon fette Beute
| почуял большую охоту
|
| Riefen, „Krieg!“, und wollten Macht
| Кричал «Война!» и хотел власти
|
| Mann, wer hätte das gedacht?
| Человек, кто бы мог подумать?
|
| Dass es einmal so weit kommt
| Что до этого дойдет
|
| Wegen 99 Luftballons
| из-за 99 воздушных шаров
|
| Wegen 99 Luftballons
| из-за 99 воздушных шаров
|
| 99 Luftballons
| 99 воздушных шаров
|
| 99 Jahre Krieg
| 99 лет войны
|
| Ließen keinen Platz für Sieger
| Не оставляя места для победителей
|
| Kriegsminister gibt's nicht mehr
| Нет больше военных министров
|
| Und auch keine Düsenflieger
| И реактивных самолетов тоже нет
|
| Heute zieh' ich meine Runden
| Сегодня я делаю свои раунды
|
| Seh' die Welt in Trümmern liegen
| Увидеть мир в руинах
|
| Hab' 'n Luftballon gefunden
| Найден воздушный шар
|
| Denk' an dich und lass' ihn fliegen | Подумай о себе и позволь этому летать |