| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Daha görmemiştim seni
| я тебя еще не видел
|
| Hiç bilmiyorken eşsiz ismini
| Никогда не зная своего уникального имени
|
| Reddettim bu zalim dünyanın cismini; | Я отверг объект этого жестокого мира; |
| istifa ettim
| Я ушел в отставку
|
| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Piyango, 25 trilyon devretti
| Лотерея разыграла 25 трлн.
|
| Bu adi düzen üzerime devrildi
| Этот гнусный заказ пал на меня
|
| Geleceği hainler mi resmetti?
| Предатели рисовали будущее?
|
| Ben korkup kaçmadım; | я не убежал; |
| sen göstersene kendini
| покажи себя
|
| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Cennetin sahibi karnı burnunda, hamile
| Хозяйка неба беременна, беременна
|
| Ama yer vermiyor otobüsteki hergele
| Но он не уступает место ублюдку в автобусе
|
| Hayat üç perdelik tatsız bir kabare
| Жизнь безвкусное кабаре в трех действиях
|
| Biz seninle çocuk kalalım mı habire?
| Останемся ли мы с тобой детьми навсегда?
|
| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Ben her zaman sana aşıktım
| Я всегда был влюблен в тебя
|
| Ben sizi birine benzettim
| Я сравнил тебя с кем-то
|
| Ben sizi kendinize benzettim
| Я сделал тебя похожим на себя
|
| Ben bu işi bir işe benzettim
| Я сравниваю эту работу с работой
|
| Ama adını koymadan istifa ettim | Но я ушел в отставку, не назвав имени |