Перевод текста песни Avrupa Var, Amerika Var - Kalben

Avrupa Var, Amerika Var - Kalben
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avrupa Var, Amerika Var, исполнителя - Kalben. Песня из альбома Kalp Hanım, в жанре Турецкая альтернативная музыка
Дата выпуска: 19.03.2020
Лейбл звукозаписи: Garaj
Язык песни: Турецкий

Avrupa Var, Amerika Var

(оригинал)
Avrupa var, Amerika var, uzay var,
Sen yoksun.
Sokaklar, çocuklar, insanlar ama yoksun.
Geziyorum, uçaklar, uzun araçlar ve de yollar.
Boş oteller,
Boş havuzlar,
Ama sen…
Özlemeye bile hal bırakmadın giderken.
Bu gece aklıma düştün,
Niye bu kadar erken?
Seni aramamak için kendimi güç bela tutarken fark edişler…
E, zaten sen yoksun!
Hiç hatıra saklamadım ikimizden.
Nereye gitti şimdi o sinemalar?
Duruyor mu hala yerinde gövdesinden kestiğimiz erguvanlar?
Avrupa var, Amerika var, uzay var,
Sen yoksun.
Geziyorum, uçaklar, uzun araçlar ama yoksun.
Denizde şeffaf deniz anaları ve de cilveli yıldızlar…
Kumların arasından
Seni bana,
Seni bana sorarlar.
Özlemeye bile hal bırakmadın giderken.
Bu gece aklıma düştün,
Niye bu kadar erken?
Seni aramamak için kendimi güç bela tutarken fark edişler…
E, zaten sen yoksun!
Avrupa var, Amerika var, uzay var, sen yoksun.
Geziyorum!

Есть Европа, Есть Америка

(перевод)
Есть Европа, есть Америка, есть космос,
Вы не существуете.
Улицы, дети, люди, но тебя нет.
Я путешествую, самолеты, длинные автомобили и дороги.
пустые гостиницы,
пустые бассейны,
Но ты…
Ты даже не дал мне скучать по тебе, когда ушел.
Ты пришел мне на ум сегодня вечером,
Почему так рано?
Осознание, как я едва сдерживаю себя, чтобы не позвонить тебе...
Э, ты уже ушел!
Я никогда не хранил никаких воспоминаний ни от кого из нас.
Куда теперь делись эти кинотеатры?
На месте ли еще деревья иуды, которые мы срезали с их стволов?
Есть Европа, есть Америка, есть космос,
Вы не существуете.
Я путешествую, самолеты, длинные машины, а ты нет.
Прозрачные медузы и кокетливые звезды в море…
через пески
ты мне,
Они спрашивают меня о тебе.
Ты даже не дал мне скучать по тебе, когда ушел.
Ты пришел мне на ум сегодня вечером,
Почему так рано?
Осознание, как я едва сдерживаю себя, чтобы не позвонить тебе...
Э, ты уже ушел!
Есть Европа, есть Америка, есть космос, а тебя нет.
Я путешествую!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sadece 2016
Haydi Söyle 2016
İyi Değilim Ben ft. Kalben 2019
Saçlar 2016
Yara 2017
Çorap 2016
Ben Her Zaman Sana Aşıktım 2017
Aramızda 2016
Çek 2019
O Ye Bebek 2016
Doya Doya 2016
Yalakanım Bebeğim 2017
Fırtınalar 2016
Günaydın ft. BKE, Hayrettin Taskaya 2019
Kalp Hanım 2019
Ömür Geçmez 2016
Sonsuza Kadar 2017
Sana Ne Oldu 2016
Taşikardi 2016
Mitoz Mayoz 2016

Тексты песен исполнителя: Kalben