| Kill the Noise (оригинал) | Убейте шум (перевод) |
|---|---|
| All this time | Все это время |
| Can’t set me free from drama | Не могу освободить меня от драмы |
| I’ll remain in silent mode | Я останусь в беззвучном режиме |
| Until I can kill the noise | Пока я не смогу убить шум |
| Kill the sound | Убить звук |
| Kill the noise | Убить шум |
| Cause there’s no more words when you’re around | Потому что нет больше слов, когда ты рядом |
| I better kill the noise | Я лучше убью шум |
| Kill the sound | Убить звук |
| Oh, how you kill me with | О, как ты меня убиваешь |
| Your avalanche | Ваша лавина |
| You freeze my heart | Ты замораживаешь мое сердце |
| Until I cannot | Пока я не могу |
| Move to pull | Двигайся, чтобы тянуть |
| Out the dart | Из дротика |
| After time | По истечении времени |
| It’s never easy | Это никогда не бывает легко |
| To remain aligned | Чтобы оставаться на одном уровне |
| You said you wanna | Ты сказал, что хочешь |
| Kill the noise | Убить шум |
| Kill the sound | Убить звук |
| You wanna kill the noise | Ты хочешь убить шум |
| There’s no more love to keep us bound | Нет больше любви, чтобы держать нас связанными |
| You wanna kill the noise | Ты хочешь убить шум |
| Kill the sound | Убить звук |
| Oh, how you kill me with | О, как ты меня убиваешь |
| Your avalanche | Ваша лавина |
| You freeze my heart | Ты замораживаешь мое сердце |
| Until I cannot | Пока я не могу |
| Move to pull | Двигайся, чтобы тянуть |
| Out the dart | Из дротика |
| Kill the noise | Убить шум |
| Kill the sound | Убить звук |
| Leave me fearless | Оставь меня бесстрашным |
| Kill the noise | Убить шум |
| Kill the noise | Убить шум |
| Kill the sound | Убить звук |
| Hear the avalanches crashing down | Услышь, как лавины рушатся |
| Until everything calms down | Пока все не успокоится |
| Kill the noise | Убить шум |
