| Yeah
| Ага
|
| People always ask me, «How come they don’t play your music on the radio?»
| Меня всегда спрашивают: «Почему твою музыку не крутят по радио?»
|
| «How come we don’t see you on tv?»
| «Почему мы не видим тебя по телевизору?»
|
| Real simple
| Очень просто
|
| (Southside, if you’re down to ride,…)
| (Южная сторона, если вы собираетесь кататься,…)
|
| Underground (…all my underground Gs, hold you hands up high)
| Подземный (… все мои подземные G, держите руки высоко)
|
| Y’all will feel it
| Вы все это почувствуете
|
| (Northside, if you’re down to ride, all my underground Gs, hold your hands up
| (Нортсайд, если вы собираетесь кататься, все мои подземные G, поднимите руки
|
| high)
| высоко)
|
| Yeah
| Ага
|
| (Westside, if you’re down to ride, all my underground Gs, hold your hands up
| (Вестсайд, если вы собираетесь кататься, все мои подземные G, поднимите руки вверх
|
| high)
| высоко)
|
| (Eastside, if you’re down to ride, all my underground Gs, hold your hands up
| (Истсайд, если вы собираетесь кататься, все мои подземные G, поднимите руки вверх
|
| high)
| высоко)
|
| (I'm underground)
| (Я под землей)
|
| As if somebody tried to bury me (underground)
| Как будто кто-то пытался меня похоронить (под землей)
|
| Like people in the cemetery be (I'm underground)
| Как люди на кладбище (я под землей)
|
| Like a one million dollar (underground)
| Как миллион долларов (под землей)
|
| Just like people think that hell is (I'm underground)
| Так же, как люди думают, что это ад (я в подполье)
|
| Like a killer that’s in go-to-jail mode (underground)
| Как убийца, который находится в режиме исправления (в подполье)
|
| Like Harriet Tubman in that railroad (underground)
| Как Гарриет Табман на той железной дороге (метро)
|
| Like old pimps and cheating ass spouses (underground)
| Как старые сутенерши и мошеннические супруги (андеграунд)
|
| Just like butt naked clubs and weed houses (I'm underground)
| Так же, как голые клубы и дома с сорняками (я в подполье)
|
| Like a young thug that just stole a bike (underground)
| Как молодой головорез, который только что украл велосипед (под землей)
|
| Just like Richard Pryor in Dolemite (I'm underground)
| Прямо как Ричард Прайор в Долемите (я под землей)
|
| Like some shit that oughta not be on tv (underground)
| Как какое-то дерьмо, которого не должно быть на телевидении (в метро)
|
| Like my patna Ganksta NIP’s first cd (I'm underground)
| Как первый компакт-диск моего patna Ganksta NIP (я в андерграунде)
|
| Just like organized crime and mob shit (I'm underground)
| Так же, как организованная преступность и мафиозное дерьмо (я в подполье)
|
| Like a hitman and a pull a job quick (I'm underground)
| Как наемный убийца и быстро тяну работу (я в подполье)
|
| Like the lost city of Atlantis in this joint
| Как затерянный город Атлантида в этом суставе
|
| (K, Atlantis was underwater)
| (К, Атлантида была под водой)
|
| Aw fuck it, y’all get the point (I'm underground)
| О, черт возьми, вы все поняли (я в подполье)
|
| Ghetto lessons while police arresting
| Уроки гетто во время ареста полицией
|
| If you underground, bust first and then ask questions
| Если вы находитесь в подполье, сначала разоритесь, а потом задавайте вопросы
|
| Ghetto lessons while police arresting
| Уроки гетто во время ареста полицией
|
| If you underground, bust first and then ask questions
| Если вы находитесь в подполье, сначала разоритесь, а потом задавайте вопросы
|
| (I'm underground)
| (Я под землей)
|
| Yeah patna, call me the hat burner (I'm underground)
| Да, патна, зови меня сжигателем шляп (я в подполье)
|
| Just like Shaka Sankofa and Nat Turner (I'm underground)
| Так же, как Шака Санкофа и Нэт Тернер (я в подполье)
|
| Like a inmate with three or four shanks (I'm underground)
| Как заключенный с тремя или четырьмя голенями (я в подполье)
|
| Like your sister after three or four drinks (I'm underground)
| Как твоя сестра после трех или четырех напитков (я в подполье)
|
| So perpetrators need not apply (underground)
| Таким образом, преступникам не нужно обращаться (в подполье)
|
| Like cocaine, ex pills and fry (I'm underground)
| Как кокаин, бывшие таблетки и жаркое (я в подполье)
|
| Up in my neighborhood, most things are (underground)
| В моем районе большинство вещей (под землей)
|
| Like a joyride in a dope fiend’s car (I'm underground)
| Как прогулка в машине наркомана (я в подполье)
|
| Don’t believe me, strap your boots up and see (I'm underground)
| Не верь мне, пристегни свои ботинки и увидишь (я в подполье)
|
| I’m equivalent to the roots of a tree (I'm underground)
| Я эквивалентен корням дерева (я под землей)
|
| An intellectual threat to mankind (underground)
| Интеллектуальная угроза человечеству (под землей)
|
| Like explosives in a fucking landmine (I'm underground)
| Как взрывчатка в гребаной мине (я под землей)
|
| You’s a sellout, I wouldn’t wanna be you (underground)
| Ты продажный, я бы не хотел быть тобой (в андерграунде)
|
| I’m so deep that I can look up and see you (I'm underground)
| Я так глубоко, что могу посмотреть вверх и увидеть тебя (я под землей)
|
| Like street ball and counterfeit money (I'm underground)
| Как уличный мяч и фальшивые деньги (я в подполье)
|
| I mean-mug ‘cause ain’t shit funny (underground)
| Я имею в виду кружку, потому что это ни хрена не смешно (андеграунд)
|
| Ghetto lessons while police arresting
| Уроки гетто во время ареста полицией
|
| If you underground, bust first and then ask questions
| Если вы находитесь в подполье, сначала разоритесь, а потом задавайте вопросы
|
| Ghetto lessons while police arresting
| Уроки гетто во время ареста полицией
|
| If you underground, bust first and then ask questions
| Если вы находитесь в подполье, сначала разоритесь, а потом задавайте вопросы
|
| (I'm underground)
| (Я под землей)
|
| Feel free to test me if you wanna (underground)
| Не стесняйтесь проверить меня, если хотите (подполье)
|
| Like a dice game on a Fifth Ward corner (I'm underground)
| Как игра в кости на углу Пятого района (я в подполье)
|
| Man, I’ll mess around and jack Santa Claus (underground)
| Чувак, я буду бездельничать и разыгрывать Санта-Клауса (под землей)
|
| Like a fugitive that’s hiding from the laws (I'm underground)
| Как беглец, который прячется от законов (я в подполье)
|
| Like these dirty police that shoot blacks (underground)
| Как эти грязные полицейские, которые стреляют в негров (в подполье).
|
| Like the Gs in the hood that shoot back (I'm underground)
| Как Gs в капюшоне, которые стреляют в ответ (я в подполье)
|
| A Plain Jane never been fly, fool (I'm underground)
| Обычная Джейн никогда не летала, дурак (я в подполье)
|
| Like them dudes who beat your ass in high school (I'm underground)
| Как те чуваки, которые надрали тебе задницу в старшей школе (я в подполье)
|
| Like the corpse of a snitching ass coward (underground)
| Как труп стукача-труса (под землей)
|
| Like the corner store that sells liquor after hours (I'm underground)
| Как в магазине на углу, где продают спиртное в нерабочее время (я в подполье).
|
| Make a move if you wanna be brave, bastard (I'm underground)
| Сделай ход, если хочешь быть храбрым, ублюдок (я в подполье)
|
| Like the field nigga that murdered the slavemaster (I'm underground)
| Как полевой ниггер, убивший рабовладельца (я в подполье)
|
| Please know that I ain’t scared to show it (underground)
| Пожалуйста, знайте, что я не боюсь показывать это (под землей)
|
| You’s a hoe and you too mainstream to know it (I'm underground)
| Ты мотыга, и ты слишком мейнстрим, чтобы знать это (я в подполье)
|
| Just like a pistol loaded with lead (underground)
| Так же, как пистолет, заряженный свинцом (под землей)
|
| But somehow I’m still over your head (underground)
| Но почему-то я все еще над твоей головой (под землей)
|
| Ghetto lessons while police arresting
| Уроки гетто во время ареста полицией
|
| If you underground, bust first and then ask questions
| Если вы находитесь в подполье, сначала разоритесь, а потом задавайте вопросы
|
| Ghetto lessons while police arresting
| Уроки гетто во время ареста полицией
|
| If you underground, bust first and then ask questions | Если вы находитесь в подполье, сначала разоритесь, а потом задавайте вопросы |