Перевод текста песни The Glasses - K Rino

The Glasses - K Rino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Glasses , исполнителя -K Rino
Песня из альбома: Mightier Than the Sword
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.04.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:SoSouth

Выберите на какой язык перевести:

The Glasses (оригинал)Очки (перевод)
This young guy was 24 years old, maybe 25 Этому молодому парню было 24 года, может 25.
And had been used and broken many ties in the time he’d been alive И был использован и разорвал много связей, пока он был жив
His heart since the beginning was compassionate and generous Его сердце с самого начала было сострадательным и щедрым
But then it just got dark when he saw people were so venomous Но потом только стемнело, когда он увидел, что люди такие ядовитые
His faith was damaged, used to believe he could save the planet Его вера была повреждена, он привык верить, что может спасти планету
But the fake would manage always to damage and take advantage Но подделке всегда удавалось навредить и воспользоваться
Of his kindness and although he now seen the world was fiendish За его доброту и хотя он теперь видел, что мир был дьявольским
He dreamed about a means to screen people and distinguish Он мечтал о средстве для проверки людей и различения
So one night as he took a walk, his stress had reached its summit Итак, однажды ночью, когда он гулял, его стресс достиг своего апогея.
He saw a bag that had a bright light emanating from it Он увидел сумку, из которой исходил яркий свет.
His first response was to ignore it and keep walking past it Его первой реакцией было проигнорировать это и продолжать проходить мимо.
Instead he grabbed and opened it up and found a pair of glasses Вместо этого он схватил его, открыл и нашел пару очков.
Assuming someone lost ‘em, he nearly choked with surprise Предполагая, что кто-то их потерял, он чуть не задохнулся от удивления.
‘Cause he couldn’t resist the strong urge to place 'em over his eyes Потому что он не мог сопротивляться сильному желанию надеть их на глаза
And as other people walked by, his insight became strong И когда другие люди проходили мимо, его проницательность становилась сильнее
‘Cause he now could see through people’s hearts each time he had ‘em on Потому что теперь он мог видеть сквозь сердца людей каждый раз, когда они были на нем
With these glasses, he could see inside the conscience of the masses В этих очках он мог заглянуть внутрь совести масс.
And pinpoint all the madness with exactness И определить все безумие с точностью
What he thought would bring him happiness brought sadness То, что он думал, принесет ему счастье, принесло печаль
These glasses Эти очки
These glasses, he could see inside the conscience of the masses Эти очки, он мог видеть внутри совести масс
And pinpoint all the madness with exactness И определить все безумие с точностью
What he thought would bring him happiness brought sadness То, что он думал, принесет ему счастье, принесло печаль
These glasses Эти очки
So then he was astounded ‘cause now he walked around with Итак, он был поражен, потому что теперь он ходил с
The ability to read hearts, by chance he finally found it Способность читать сердца, случайно он наконец нашел ее
The evil and detestable, deceitful and unethical Злые и отвратительные, лживые и неэтичные
Were all detectable as long as he had donned these spectacles Все можно было обнаружить, пока он носил эти очки
He found people and tried ‘em and every liar spiteful thought inside him Он находил людей и пробовал их, и каждый лжец злобно мыслил внутри него
There was no disguise a fake smile that could hide him Не было никакой маскировки фальшивой улыбки, которая могла бы скрыть его
And with this strange invention, before a word is ever even mentioned И с этим странным изобретением, еще до того, как хоть слово было упомянуто
He could look at you and tell you your intentions Он мог бы посмотреть на вас и рассказать о ваших намерениях
He knew who hated and who loved, family, friends, it mattered not who you was Он знал, кто ненавидит, а кто любит, семью, друзей, не важно, кем ты был
Before you spoke it he knew what the truth was Прежде чем вы это сказали, он знал, что такое правда
It shielded him from danger and half the time no person was a stranger Это защищало его от опасности, и в половине случаев никто не был незнакомцем.
Those who tried him became victims of his anger Те, кто судил его, стали жертвами его гнева
Now his own mind he was losing, emotionally it moved him Теперь его собственный разум он терял, эмоционально это тронуло его
Seeing collusion in the minds of loved ones who were out to use him Увидев сговор в умах близких, которые хотели его использовать
It confused him ‘cause even though this is what he desired Это смутило его, потому что, хотя это то, чего он желал
The knowledge of private internal sheistiness made him tired Знание о личной внутренней сексуальности утомляло его.
With these glasses, he could see inside the conscience of the masses В этих очках он мог заглянуть внутрь совести масс.
And pinpoint all the madness with exactness И определить все безумие с точностью
What he thought would bring him happiness brought sadness То, что он думал, принесет ему счастье, принесло печаль
These glasses Эти очки
These glasses, he could see inside the conscience of the masses Эти очки, он мог видеть внутри совести масс
And pinpoint all the madness with exactness И определить все безумие с точностью
What he thought would bring him happiness brought sadness То, что он думал, принесет ему счастье, принесло печаль
These glasses Эти очки
Now he walked the city frantic Теперь он ходил по городу в бешенстве
And those who looked like normal folks he glanced at И тех, кто выглядел как нормальные люди, на которых он взглянул
And saw that they were sick, perverse and rancid И увидел, что они больны, порочны и прогорклые
He felt like he was wrong, he started to take ‘em off Он почувствовал, что был не прав, он начал их снимать
But he’d succumbed to a compulsive desire to keep ‘em on Но он поддался навязчивому желанию держать их включенными.
So he freaked out on a whim and his hope for all humanity was slim Так что он взбесился из-за прихоти, и его надежда на все человечество была призрачной.
So he started to pass judgement and condemn Поэтому он начал судить и осуждать
And the power of the glasses overtook him И сила очков настигла его
It shook him to his core so he decided to kill each person after lookin' Это потрясло его до глубины души, поэтому он решил убить каждого человека после просмотра
With this self-controlled delinquent, he approached an older lady and without С этим сдержанным правонарушителем он подошел к пожилой даме и без
blinkin' мигает
She started telling him what he was thinking Она начала говорить ему, что он думает
He was baffled, she grabbed him and said, «I don’t mean to scare you Он был сбит с толку, она схватила его и сказала: «Я не хочу тебя пугать
But those glasses that you’re wearing, though they’re rare, I have a pair too Но те очки, которые ты носишь, хоть и редкость, у меня тоже есть пара
But you were disobedient, abused the seeing power and got deviant Но вы были непослушны, злоупотребили способностью видеть и стали девиантными
But me I only used ‘em when I needed it Но я использовал их только тогда, когда мне это было нужно.
So this privilege you’ve lost it Так что эту привилегию вы потеряли
So even if you take ‘em off, your view of people and their view of you will be Поэтому, даже если вы снимете их, ваше мнение о людях и их мнение о вас изменится.
distorted…» искаженный…»
With these glasses, he could see inside the conscience of the masses В этих очках он мог заглянуть внутрь совести масс.
And pinpoint all the madness with exactness И определить все безумие с точностью
What he thought would bring him happiness brought sadness То, что он думал, принесет ему счастье, принесло печаль
These glasses Эти очки
These glasses Эти очки
He could see inside the conscience of the masses Он мог видеть внутри совести масс
And pinpoint all the madness with exactness И определить все безумие с точностью
What he thought would bring him happiness brought sadness То, что он думал, принесет ему счастье, принесло печаль
These glassesЭти очки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2021
Everlasting Life
ft. Chad Jones
1999
Non-Stop
ft. Kuwait
1999
Hardest Clique
ft. K-Rino featuring A.C. Chill, PSK-13, Gangxsta Nip, Point Blank
1999
1999
1999
1999
1999
Shoot To Kill
ft. K-Rino featuring Seven, DBX, Felony & Ruff Eyque
1999
1999
1999
1999
1999
Feel My Flow
ft. K-Rino featuring Edgar Lee
1999
1999
Speak Of The Devil
ft. K-Rino featuring Markus M-Uhd, Wrath & Brain Dead
1999
Fakers Die Young
ft. K-Rino featuring C-Rock & Wickett Crickett
1999
2018
2018