| This song right here
| Эта песня прямо здесь
|
| It’s not for the ones who didn’t make it
| Это не для тех, кто не сделал это
|
| It’s for the ones who did, I salute y’all, man
| Это для тех, кто это сделал, я приветствую вас всех, чувак
|
| It ain’t easy
| это непросто
|
| To start on a journey, then no matter what happens y’all still remain
| Чтобы начать путешествие, тогда, что бы ни случилось, вы все равно остаетесь
|
| So again, salute
| Так что еще раз приветствую
|
| Met each other, made plans, fell in love, built families
| Встречались, строили планы, влюблялись, строили семьи
|
| Peace, war, struggle, pain, years later still standing
| Мир, война, борьба, боль, годы спустя все еще стоят
|
| Had a lot of ups and downs, good and bad, off and on
| Было много взлетов и падений, хороших и плохих, время от времени
|
| Breaking up, making up, hurtful words, talking strong
| Расставание, примирение, обидные слова, сильный разговор
|
| Never lost ya passion or your internal hope
| Никогда не терял страсти или внутренней надежды
|
| And no matter how tough it got you still held onto that rope
| И как бы тяжело это ни было, ты все еще держал эту веревку
|
| When most people slipped on the slope but jumped from the boat
| Когда большинство людей поскользнулись на склоне, но выпрыгнули из лодки
|
| Y’all foundation never broke and still today remain close
| Вы все фундамент никогда не ломались и до сих пор остаетесь рядом
|
| It’s always good in the beginning, understanding and patience
| В начале всегда хорошо, понимание и терпение
|
| But see when feelings start raising so do expectations
| Но посмотрите, когда чувства начинают расти, так же как и ожидания
|
| Had to learn each other’s ways and make the proper adjustments
| Пришлось учиться друг у друга и вносить соответствующие коррективы
|
| Kinda scared knowing everyone is not for the trusting
| Немного напуган, зная, что все не для доверчивых
|
| Haters hating from the sideline but y’all ain’t listen
| Ненавистники ненавидят со стороны, но вы все не слушаете
|
| Family members, friends in ya business causing division
| Члены семьи, друзья в бизнесе, вызывающем разделение
|
| Arguments and disagreements, they was real but got fixed
| Споры и разногласия, они были реальными, но были устранены
|
| So when we see 'em years later they be still in the mix so
| Поэтому, когда мы видим их годы спустя, они все еще в миксе, так что
|
| Through the years, through the pain, through the drama, through the hard dates
| Через годы, через боль, через драму, через тяжелые свидания
|
| Through the fights and arguments they with you always
| Сквозь ссоры и споры они всегда с тобой
|
| Through the outside talking and the messy friends
| Через внешние разговоры и грязных друзей
|
| Guess what? | Угадай, что? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Y’all stayed together through thick and thin (yeah)
| Вы все остались вместе, несмотря ни на что (да)
|
| Stayed together through thick and thin (stayed together)
| Остались вместе, несмотря ни на что (остались вместе)
|
| Stayed together through thick and thin (I see ya)
| Оставались вместе, несмотря ни на что (я вижу тебя)
|
| Y’all still together through thick and thin
| Вы все еще вместе, несмотря ни на что
|
| Huh
| Хм
|
| It’s hard to find somebody loyal who won’t ever flip or change up
| Трудно найти кого-то лояльного, кто никогда не перевернется или не изменится
|
| The one who stayed down when financial problems came up
| Тот, кто остался лежать, когда возникли финансовые проблемы
|
| You was out of work but they took up the slack with nothin' said
| Вы были без работы, но они взяли слабину, ничего не сказав
|
| Never threw it in your face or held it over your head
| Никогда не бросал его тебе в лицо и не держал над головой.
|
| When you don’t have your life in order, that’s a problem for some
| Когда у вас нет порядка в жизни, это проблема для некоторых
|
| They just see you for who you are and not who you can become
| Они просто видят тебя таким, какой ты есть, а не тем, кем ты можешь стать
|
| That word love, good to have someone who knows what it means
| Это слово любовь, хорошо, что есть кто-то, кто знает, что это значит
|
| Stayed on your team when all you had was just your clothes and a dream
| Остался в вашей команде, когда у вас была только одежда и мечта
|
| When help was needed, they’ll be on the way to save each other
| Когда понадобится помощь, они будут в пути, чтобы спасти друг друга
|
| Each one of you done did some dirt and still forgave each other
| Каждый из вас сделал немного грязи и все же простил друг друга
|
| Got a connection so the jealous one’ll see y’all split
| Есть связь, так что ревнивый увидит, что вы все расстались
|
| Got certain looks and inside jokes that just y’all get
| У меня есть определенные взгляды и внутренние шутки, которые вы все понимаете
|
| Had some dysfunctional moments, yeah, you know it’s the truth
| Были некоторые дисфункциональные моменты, да, ты знаешь, что это правда
|
| But any problems that you ever had stayed under that roof
| Но любые проблемы, которые у вас когда-либо были, остались под этой крышей
|
| A lot of folks didn’t approve of y’all relationship status
| Многие люди не одобряли ваш статус отношений
|
| But long as y’all know what it is, people’s opinions don’t matter so
| Но пока вы знаете, что это такое, мнение людей не имеет значения.
|
| Through the years, through the pain, through the drama, through the hard dates
| Через годы, через боль, через драму, через тяжелые свидания
|
| Through the fights and arguments they with you always
| Сквозь ссоры и споры они всегда с тобой
|
| Through the outside talking and the messy friends
| Через внешние разговоры и грязных друзей
|
| Guess what? | Угадай, что? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Y’all stayed together through thick and thin (yeah)
| Вы все остались вместе, несмотря ни на что (да)
|
| Stayed together through thick and thin (stayed together)
| Остались вместе, несмотря ни на что (остались вместе)
|
| Stayed together through thick and thin (I see ya)
| Оставались вместе, несмотря ни на что (я вижу тебя)
|
| Y’all still together through thick and thin
| Вы все еще вместе, несмотря ни на что
|
| Huh
| Хм
|
| They catch you before you can land, Superwoman, Superman
| Они ловят тебя прежде, чем ты успеваешь приземлиться, Суперженщина, Супермен
|
| Been through all a few could stand
| Прошел через все, что могли выдержать
|
| Might’ve even threw some hands
| Может быть, даже бросил несколько рук
|
| You don’t even know what keeps it going
| Вы даже не знаете, что заставляет это продолжаться
|
| What the hell is it?
| Что это за хрень?
|
| Other baby mamas, other baby daddies, jail visits
| Другие мамочки, другие папочки, посещения тюрьмы
|
| All kinds of situations, AM to the PM
| Всевозможные ситуации, с утра до вечера
|
| Sneakin', checkin' phones, side pieces in they DMs
| Крадусь, проверяю телефоны, боковые части в DM
|
| The child they mighta had with someone else don’t even like you
| Ребенок, которого они могли иметь с кем-то другим, даже не любит тебя
|
| The crazy ex who just won’t let ‘em go and tried to fight you
| Сумасшедший бывший, который просто не отпускал их и пытался сразиться с тобой
|
| But you holdin' on to claim that
| Но вы держитесь, чтобы утверждать, что
|
| Rollin' on the same track
| Катаюсь по той же дорожке
|
| Got a crib, lived together, moved out, came back
| Получили кроватку, жили вместе, съехали, вернулись
|
| Tore each other’s hearts out, attitude, smart mouths
| Вырвали друг у друга сердца, отношение, умные рты
|
| Cussed each other out so many times that y’all done lost count
| Обругали друг друга так много раз, что вы все потеряли счет
|
| Had it worse, had it better, got two or three kids together
| Было бы хуже, было бы лучше, собрали двоих или троих детей
|
| Fightin', y’all ain’t trippin', when it comes to that one, it’s whatever
| Борьба, вы все не спотыкаетесь, когда дело доходит до этого, это что угодно
|
| From the outside lookin' in, people wonder how y’all last
| Снаружи смотрю, люди задаются вопросом, как вы все продержитесь
|
| All of they relationships be playin' out, that’s why they mad
| Все их отношения разыгрываются, поэтому они злятся
|
| Through the years, through the pain, through the drama, through the hard dates
| Через годы, через боль, через драму, через тяжелые свидания
|
| Through the fights and arguments they with you always
| Сквозь ссоры и споры они всегда с тобой
|
| Through the outside talking and the messy friends
| Через внешние разговоры и грязных друзей
|
| Guess what? | Угадай, что? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Y’all stayed together through thick and thin (yeah)
| Вы все остались вместе, несмотря ни на что (да)
|
| Stayed together through thick and thin (stayed together)
| Остались вместе, несмотря ни на что (остались вместе)
|
| Stayed together through thick and thin (I see ya)
| Оставались вместе, несмотря ни на что (я вижу тебя)
|
| Y’all still together through thick and thin
| Вы все еще вместе, несмотря ни на что
|
| Huh | Хм |