| Ha-ha, ha
| Ха-ха, ха
|
| This is a story about a different kind of person
| Это история о другом человеке
|
| A different kind of man
| Другой тип человека
|
| Yeah
| Ага
|
| A young child found himself now growing up to be a man
| Маленький ребенок обнаружил, что вырос и стал мужчиной
|
| Experiencing conditions that he didn’t quite understand
| Условия, которые он не совсем понимал
|
| Went from living in a wonderland to tragedy unplanned
| Перешел от жизни в стране чудес к незапланированной трагедии
|
| And watched loved ones pass away when their time would be at hand
| И смотрели, как уходят близкие, когда их время будет под рукой
|
| And it crushed him psychologically when family members would die
| И это сокрушало его психологически, когда умирали члены семьи.
|
| He would never grow to accept it, he cried and questioned why
| Он никогда не дорастет, чтобы принять это, он плакал и спрашивал, почему
|
| How could this be he replied, thought he’d always be alive
| Как это могло быть, он ответил, думал, что всегда будет жив
|
| So from that day forward his own mortality he denied
| Так с того дня и далее он отрицал свою собственную смертность
|
| Couldn’t stand to see their demise so a plan would be devised
| Не мог вынести их кончины, чтобы был разработан план
|
| And his top secret details would soon be realized
| И его сверхсекретные подробности скоро станут известны.
|
| He was a wise genius child who went into the laboratory
| Он был мудрым гениальным ребенком, который пошел в лабораторию
|
| Using science and great wisdom of every category
| Используя науку и великую мудрость каждой категории
|
| And the history of his bloodline he started to pursue
| И историю своей родословной он начал преследовать
|
| And the best of his ancestral gene pool he didn’t remove
| И лучшее из своего родового генофонда он не удалил
|
| Ancient practices, physical herbal methods, brain types
| Древние практики, физические травяные методы, типы мозга
|
| In one year he mastered every technique to sustain life
| За год он освоил все методы поддержания жизни.
|
| Not enough time to see everything he wanted to see
| Недостаточно времени, чтобы увидеть все, что он хотел увидеть
|
| He wanted to live forever so this is how it will be
| Он хотел жить вечно, вот как это будет
|
| No person lasts for eternity, only their memory
| Ни один человек не длится вечно, только его память
|
| He had to learn the hard way since he clearly disagreed
| Ему пришлось усердно учиться, так как он явно не соглашался
|
| Not enough time to see everything he wanted to see
| Недостаточно времени, чтобы увидеть все, что он хотел увидеть
|
| He wanted to live forever so this is how it will be
| Он хотел жить вечно, вот как это будет
|
| No person lasts for eternity, only their memory
| Ни один человек не длится вечно, только его память
|
| He had to learn the hard way since he clearly disagreed
| Ему пришлось усердно учиться, так как он явно не соглашался
|
| The best qualities of his family he started to consume
| Лучшие качества своей семьи он начал потреблять
|
| Extracted their DNA without having to be exhumed
| Извлекли их ДНК без эксгумации
|
| He traveled deep in his own mind through the mental track
| Он путешествовал глубоко в своем уме по мысленной дорожке
|
| Tapped into his ancient lineage 10 million years back
| Подключился к своему древнему происхождению 10 миллионов лет назад
|
| Trial and error and great will, experimenting until
| Проб и ошибок и большой воли, экспериментируя до тех пор, пока
|
| He had finalized the filter and formed it into a pill
| Он доработал фильтр и превратил его в таблетку.
|
| He was still extremely young so patience he would exert
| Он был еще очень молод, поэтому терпение, которое он проявлял
|
| 'Cause he knew that it would take some decades to prove it worked
| Потому что он знал, что потребуется несколько десятилетий, чтобы доказать, что это работает.
|
| Turned 30, 40, 50, no amount of years would faze him
| Ему исполнилось 30, 40, 50 лет, никакие годы его не смутят
|
| He became happy cause now he discovered he wasn’t aging
| Он стал счастливым, потому что теперь он обнаружил, что не стареет
|
| The feeling was sublime, strength and sharpness of the mind
| Чувство было возвышенное, сила и острота ума
|
| And though others began to show decline he still was in his prime
| И хотя другие начали падать, он все еще был в расцвете сил.
|
| With no flaw, found a way to defy natural law
| Без изъяна, нашел способ бросить вызов естественному закону
|
| Those who knew him all his life were now baffled by what they saw
| Те, кто знал его всю жизнь, теперь были сбиты с толку увиденным
|
| The time started revealing, the power was unyielding
| Время начало раскрываться, сила была непреклонна
|
| He was even looking decades younger than his own children
| Он даже выглядел на десятки лет моложе своих детей.
|
| Not enough time to see everything he wanted to see
| Недостаточно времени, чтобы увидеть все, что он хотел увидеть
|
| He wanted to live forever so this is how it will be
| Он хотел жить вечно, вот как это будет
|
| No person lasts for eternity, only their memory
| Ни один человек не длится вечно, только его память
|
| He had to learn the hard way since he clearly disagreed
| Ему пришлось усердно учиться, так как он явно не соглашался
|
| Not enough time to see everything he wanted to see
| Недостаточно времени, чтобы увидеть все, что он хотел увидеть
|
| He wanted to live forever so this is how it will be
| Он хотел жить вечно, вот как это будет
|
| No person lasts for eternity, only their memory
| Ни один человек не длится вечно, только его память
|
| He had to learn the hard way since he clearly disagreed
| Ему пришлось усердно учиться, так как он явно не соглашался
|
| Many more years passed by, he continued to thrive
| Прошло еще много лет, он продолжал процветать
|
| He was now 95, highly active and still alive
| Сейчас ему 95 лет, он очень активен и все еще жив.
|
| And his wife was very elderly, broken down and decrepit
| А жена у него была очень пожилая, сломленная и дряхлая
|
| For years he offered her the pill but she wouldn’t accept it
| В течение многих лет он предлагал ей таблетку, но она не принимала ее.
|
| Nobody liked what he had done, his children didn’t either
| То, что он сделал, никому не понравилось, его детям тоже
|
| He resented his wife and eventually he would leave her
| Он обижался на свою жену и в конце концов бросил ее
|
| He chose to carry on in the same manner instead
| Вместо этого он решил продолжать в том же духе.
|
| And in 10 years his siblings, his wife and children were dead
| А через 10 лет его братья и сестры, жена и дети умерли.
|
| He had saw every country and witnessed many a war
| Он видел каждую страну и был свидетелем многих войн
|
| Depression was overtaking him, living became a bore
| Депрессия настигала его, жить стало скучно
|
| He was now wishing he could somehow clean his mistake up
| Теперь он хотел, чтобы он мог как-то исправить свою ошибку
|
| Every time he went to sleep, he was hoping he wouldn’t wake up
| Каждый раз, когда он ложился спать, он надеялся, что не проснется
|
| And nobody agreed with his methods, they were appalled
| И никто не соглашался с его методами, они были потрясены
|
| He had many children in his life but he buried them all
| У него было много детей в жизни, но он их всех похоронил
|
| He was 410 looking like he’s 29
| Ему было 410 лет, а выглядел он на 29
|
| Contemplating suicide in his life for the first time
| Думает о самоубийстве впервые в жизни
|
| Tried to hang himself, blow his brains out, it got worse
| Пытался повеситься, вышибить себе мозги, стало еще хуже
|
| Everything he tried backfired on him, now he was cursed
| Все, что он пробовал, обернулось против него, теперь он был проклят
|
| It was clear that he was doomed to suffer, live and be admonished
| Было ясно, что он обречен страдать, жить и получать увещевания
|
| Disrespected the cycle of life so with life he was punished
| Не уважал цикл жизни, поэтому жизнью он был наказан
|
| Not enough time to see everything he wanted to see
| Недостаточно времени, чтобы увидеть все, что он хотел увидеть
|
| He wanted to live forever so this is how it will be
| Он хотел жить вечно, вот как это будет
|
| No person lasts for eternity, only their memory
| Ни один человек не длится вечно, только его память
|
| He had to learn the hard way since he clearly disagreed | Ему пришлось усердно учиться, так как он явно не соглашался |