Перевод текста песни The Healer - K Rino

The Healer - K Rino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Healer , исполнителя -K Rino
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.07.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
The Healer (оригинал)The Healer (перевод)
Some years back a young man in the making was walking one day when he witnessed Несколько лет назад молодой человек в процессе становления однажды шел, когда он стал свидетелем
something that would break him что-то, что сломает его
The day before his eighteenth birthday with dark approaching За день до своего восемнадцатилетия с приближением темноты
He saw a man collapse out on the street and start convulsing Он видел, как мужчина потерял сознание на улице и начал биться в конвульсиях.
A crowd gathered quickly as his faculties betrayed him Толпа быстро собралась, когда его способности предали его
Nobody seemed to have the skill capacity to save him Казалось, ни у кого не было навыков, чтобы спасти его.
His life force was draining fast as he laid on the pavement Его жизненная сила быстро истощалась, когда он лежал на тротуаре
The paramedics came but they were unable to raise him Приехали фельдшеры, но поднять его не смогли
When they placd the white sheet on his face, th youngster melted Когда ему на лицо положили белую простыню, юноша растаял.
‘cause never ever had he felt this powerless and helpless потому что никогда еще он не чувствовал себя таким бессильным и беспомощным
He ran home traumatized, mentally distraught Он побежал домой травмированный, психически обезумевший
‘cause due to ignorance, a life essentially was lost потому что из-за невежества жизнь по существу была потеряна
He broke down with hurt and anger then started to weep Он сломался от боли и гнева, а затем начал плакать
Woke up feeling differently after falling asleep Проснулся, чувствуя себя по-другому после того, как заснул
A power came over him that he couldn’t comprehend Сила сошла на него, что он не мог понять
But somehow he knew the sick would never die on him again Но каким-то образом он знал, что больные никогда больше не умрут от него
The clock struck midnight, he carried on confused Часы пробили полночь, он продолжал в замешательстве
He stayed up 'til it was time to watch the morning news Он не спал, пока не пришло время смотреть утренние новости
They showed a little girl, her kidneys were failing on her Показали маленькую девочку, у нее отказали почки
They said she wouldn’t live for long unless they found a donor Они сказали, что она не проживет долго, если они не найдут донора
He visited the hospital and asked for the physician Он посетил больницу и попросил врача
Told them of his intentions while the parents were listening Рассказал им о своих намерениях, пока родители слушали
He said he felt like he could heal her if allowed to test it Он сказал, что чувствовал, что может исцелить ее, если ему позволят проверить это.
Her father felt disrespected but her mother was desperate Ее отец чувствовал себя неуважительно, но ее мать была в отчаянии
He almost got arrested for his persistence and Его чуть не арестовали за его настойчивость и
Somehow he convinced them to let him in the room to try it Каким-то образом он убедил их пустить его в комнату, чтобы попробовать
Moments from succumbing to the condition I mentioned Моменты от того, чтобы поддаться  состоянию, которое я упомянул
As he held her hand and whispered, she began to strengthen Когда он держал ее за руку и шептал, она начала укрепляться
He saw the life returning to her eyes when he was finished, the color in her Он видел, как жизнь возвращается к ее глазам, когда он закончил, цвет в ее
skin begin to instantly replenish кожа начинает мгновенно восстанавливаться
The doctors were alerted and they rushed in with the quickness Врачи были предупреждены, и они бросились с быстротой
Tested her for hours and found no traces of sickness Проверяли ее в течение нескольких часов и не нашли следов болезни
As her parents embraced and cried, the room was frantic Пока ее родители обнимались и плакали, комната была в бешенстве.
They noticed when they turned around to thank him, he had vanished Когда они обернулись, чтобы поблагодарить его, они заметили, что он исчез
He realized he couldn’t take this new power for granted Он понял, что не может воспринимать эту новую силу как должное.
He gave up everything and started traveling the planet Он бросил все и начал путешествовать по планете
He started healing people, this was now know as his mantra Он начал лечить людей, теперь это стало известно как его мантра.
From pneumonia to cancer, he had shown them the answer От пневмонии до рака – он показал им ответ
From young to old, if they were ill, somebody would retrieve them От мала до велика, если бы они были больны, кто-нибудь забрал бы их
And after he’d see them, the suffering would instantly leave them И когда он их увидит, страдание мгновенно оставит их
People began to praise him and uphold him like a trophy Люди стали хвалить его и поддерживать как трофей
Some accused him of witchcraft and spells that were unholy Некоторые обвиняли его в колдовстве и нечестивых заклинаниях.
But nothing could control the urge that couldn’t stop arousing Но ничто не могло контролировать желание, которое не могло перестать возбуждать
Within the first year he had healed over a thousand В течение первого года он исцелил более тысячи
He learned he could rebuild those who were terminally ill Он узнал, что может восстановить тех, кто был неизлечимо болен
Any person that he encountered was permanently healed Любой человек, которого он встречал, исцелялся навсегда
The government discovered how he was saving civilians Правительство обнаружило, как он спасал мирных жителей
It angered them because they knew that it would cost them billions Это разозлило их, потому что они знали, что это будет стоить им миллиарды
Sickness was a business, they benefit strictly from it Болезнь была бизнесом, они только выигрывают от этого
Sales of pharmaceuticals began to quickly plummet Продажи фармацевтических препаратов начали быстро падать
Plans were set in motion to locate him then remove him Планы были приведены в действие, чтобы найти его, а затем удалить его
But every time they sought him out for capture, he’d elude them Но каждый раз, когда его искали для поимки, он ускользал от них.
Several years passed, countless lives he had been saving Прошло несколько лет, бесчисленное количество жизней он спас
Though still young, his face would show accelerated aging Хотя он еще молод, его лицо будет показывать ускоренное старение.
He couldn’t stay in one place, authorities would him Он не мог оставаться на одном месте, власти
And slowly now his own health remarkably was failing И медленно теперь его собственное здоровье заметно ухудшалось
He couldn’t seem to shake this constant wave of pain and illness Казалось, он не мог стряхнуть с себя эту постоянную волну боли и болезни.
The study and the time it took to be explained revealed it Исследование и время, которое потребовалось для объяснения, показали, что это
The reason why his energy and life was getting dim was every sickness he Причина, по которой его энергия и жизнь тускнели, заключалась в каждой болезни, которую он
removed from others went inside of him удалено от других, вошло в него
Symptoms of every condition known to man consumed him Симптомы всех известных человеку состояний поглотили его
Now it appeared as though his quest to heal the world had doomed him Теперь казалось, что его стремление исцелить мир обрекло его
He tried to fix it with his own endowed invented methods Он пытался исправить это собственными изобретенными методами.
But the technique he was blessed with somehow was ineffective Но техника, которой он был благословлен, почему-то оказалась неэффективной.
This didn’t stop his efforts, he continued on unselfishly, restoring the Это не остановило его усилий, он продолжал бескорыстно, восстанавливая
disabled, little babies and the elderly инвалиды, маленькие дети и пожилые люди
The wealthy greedy people and the police start to get him now due to his poor Состоятельные жадные люди и полиция теперь начинают его доставать из-за его бедности.
condition, had finally caught up with him состояние, наконец-то догнал его
They surrounded his home, rushed in with special devices, discovered him in a Они окружили его дом, ворвались со спецсредствами, обнаружили его в
horizontal position lifeless горизонтальное положение безжизненно
This man who took the sick afflicted ones and gave them help Этот человек, который брал больных страждущих и помогал им
Ironically the only person he couldn’t heal was himself По иронии судьбы единственным человеком, которого он не мог исцелить, был он сам.
The scientists wickedly started dissecting his corpse, searching for the power Ученые злобно начали препарировать его труп в поисках силы.
but they couldn’t find the source но они не могли найти источник
The people loved him now so when they found out they rebelled, rose up against Люди любили его сейчас, поэтому, когда узнали, что восстали, восстали против
the beast and sent the whole system to hell зверь и отправил всю систему к черту
They purified the oxygen, the water and the food Они очищали кислород, воду и пищу.
All the unnatural toxins in it were removed Все неестественные токсины в нем были удалены
The lifespan of man began to reach unplotted range Продолжительность жизни человека начала достигать неизведанного диапазона
So now the work the healer had done was not in vainТак что теперь работа целителя не прошла даром
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2021
Everlasting Life
ft. Chad Jones
1999
Non-Stop
ft. Kuwait
1999
Hardest Clique
ft. K-Rino featuring A.C. Chill, PSK-13, Gangxsta Nip, Point Blank
1999
1999
1999
1999
1999
Shoot To Kill
ft. K-Rino featuring Seven, DBX, Felony & Ruff Eyque
1999
1999
1999
1999
1999
Feel My Flow
ft. K-Rino featuring Edgar Lee
1999
1999
Speak Of The Devil
ft. K-Rino featuring Markus M-Uhd, Wrath & Brain Dead
1999
Fakers Die Young
ft. K-Rino featuring C-Rock & Wickett Crickett
1999
2018
2018