| Nah cos, it’s my next, I told my boy to come get me
| Нет, потому что это мой следующий, я сказал своему мальчику прийти за мной
|
| You popped three uptown but fuck it, you can run with me
| Ты выскочил из трех окраин, но, черт возьми, ты можешь бежать со мной.
|
| Stepped on the floor knew I had to withstand beef
| Ступив на пол, я знал, что должен выдержать говядину
|
| Check them up dog, hold up, get your man chief
| Проверь их, собака, подожди, возьми своего начальника
|
| He took him out and made a move and drove through
| Он вытащил его, сделал ход и проехал
|
| To the hole he stole one and he stole two
| В дыру он украл один и он украл два
|
| Went for three should have tried to assist
| Пошел на троих, должен был попытаться помочь
|
| Wanted to shoot, fucked around and missed
| Хотел стрелять, трахался и промазал
|
| Drove his ass to the hole like a truck
| Загнал свою задницу в дырку, как грузовик
|
| Brothers on the side tried to front like my shot was luck
| Братья на стороне пытались идти вперед, как будто мой выстрел был удачей
|
| The sucker holding me was being a ho
| Сосунок, державший меня, был шлюхой
|
| He pissed me off I lit his ass for three in a row
| Он меня разозлил, я поджег ему задницу три подряд
|
| What’s the count now, nine to nine, cool
| Сколько сейчас счет, с девяти до девяти, круто
|
| Look where your foot at trick, you’re behind fool
| Смотри, где твоя нога в трюке, ты за дураком
|
| Foul my ass, you ain’t holding that call up
| Нахуй мою задницу, ты не держишь трубку
|
| Nah you can’t have that bullshit, man ball up
| Нет, ты не можешь иметь эту чушь, мужик
|
| Had the game but you throwed your card away
| Была игра, но ты выбросил свою карту
|
| I started taking they ass like Hardaway
| Я начал брать их за задницы, как Хардуэй
|
| You got the ball trick, take me, you got a clear lane
| У тебя есть трюк с мячом, возьми меня, у тебя чистый переулок
|
| You took a shot, smack, get that shit of here
| Ты выстрелил, шлепни, возьми это дерьмо здесь
|
| We going to twelve, it’s eleven up
| Мы собираемся двенадцать, уже одиннадцать.
|
| Twenty footers like 7Up
| Двадцать нижних колонтитулов, как 7Up
|
| I hope that you a good sport
| Я надеюсь, что вы хороший спорт
|
| Cause I’m jacking game, get your ass off the court | Потому что я шучу, убери свою задницу с корта |