| Active genius, creator of the rectangular cipher
| Активный гений, создатель прямоугольного шифра
|
| South Park liver, ass-whooping giver
| Печень Южного Парка, дающая задницу
|
| Lyrics cold enough to make a fucking snowman shiver
| Текст песни достаточно холодный, чтобы заставить гребаного снеговика дрожать
|
| I don’t listen to country soft rock or heavy metal
| Я не слушаю кантри-софт-рок или хэви-метал
|
| Rap motherfuckers I take to unimaginable levels
| Рэп-ублюдки, которых я поднимаю до невообразимого уровня
|
| The abductor of fools ridiculous rhyme raper
| Похититель дураков смешной рифмованный насильник
|
| Confiscating repossessed spirits, sell 'em hoes for paper
| Конфисковать возвращенные духи, продать им мотыги за бумагу
|
| If push comes to shove that shove gon' lead to shooting
| Если дело доходит до толчка, этот толчок приведет к стрельбе
|
| MCs die like old ass trees I’m uprooting
| MC умирают, как старые деревья, которые я выкорчевываю
|
| A contest I suggest not you get split
| Конкурс, который я предлагаю вам не разделять
|
| I battle 5 million sperm in the womb, so you ain’t shit
| Я сражаюсь с 5 миллионами сперматозоидов в матке, так что ты не дерьмо
|
| All that you can do is hate me, your girl can only ride me
| Все, что ты можешь сделать, это ненавидеть меня, твоя девушка может только ездить на мне
|
| I got a microscopic scientist living inside me who guides me
| Во мне живет ученый-микроскоп, который ведет меня
|
| I’m old school to the fullest fool, beatboxing and cuts
| Я старая школа до полного дурака, битбокса и порезов
|
| Walking internet, so log on K and download these nuts
| Прогулка по интернету, так что войдите в K и скачайте эти орехи
|
| K-Rino is the motherfucking heat branga
| K-Rino - чертовски теплая бранга
|
| Hard-ass bomb dropper rough beat banger
| Жёсткий бомбардировщик с грубым ударом
|
| To yo woman I’m that motherfucking meat a slanga
| Для тебя, женщина, я это гребаное мясо на сленге
|
| Hands up if you don’t give a fuck, feel what I’m saying?
| Поднимите руки, если вам все равно, понимаете, что я говорю?
|
| My skills are genetic, respected atomic bomber
| Мои навыки генетические, уважаемый атомный бомбардировщик
|
| Training started at 6 months of age by battling my momma
| Обучение началось в 6 месячном возрасте, сражаясь с моей мамой
|
| She taught me well (yeah) and every now and then I shook her
| Она хорошо меня научила (да), и время от времени я ее тряс
|
| She was hard to beat but by the age of 5 I finally took her
| Ее было трудно победить, но к 5 годам я наконец взял ее
|
| Man, I’m tripping but still ripping
| Чувак, я спотыкаюсь, но все еще рву
|
| Subtract the whole by adding hands to heads multiplying an ass whipping
| Вычтите целое, добавив руки к головам, умножив порку по заднице.
|
| You’re roasting me, knowing you ain’t nowhere close to me
| Ты поджариваешь меня, зная, что ты далеко не рядом со мной.
|
| The organ relocator putting lungs were kidneys supposed to be
| Переместитель органов, поставивший легкие вместо почек, должен был
|
| Reverse your parts, I put your lips below your waist
| Поменяй местами свои части, я положил твои губы ниже твоей талии
|
| Give your mouth a shitty taste and glue your asshole to your face
| Придай своему рту дерьмовый привкус и приклей свою жопу к лицу
|
| I rise above petty shit and take a leak on it
| Я поднимаюсь над мелким дерьмом и сливаю его
|
| Fuck a love song, I play a Dolomite tape and smash the freak on it
| К черту песню о любви, я включаю доломитовую ленту и разбиваю на ней уродца
|
| So hopefully you might get the flow for me
| Так что, надеюсь, вы можете получить поток для меня
|
| You’re sweet as potpourri, openly wrecking motherfuckers vocally
| Ты сладок, как попурри, открыто разрушаешь ублюдков вокально
|
| You came at me rhyme after rhyme after rhyme
| Ты пришел ко мне рифма за рифмой за рифмой
|
| But like Jordan you brought your ass back one too many times
| Но, как и Джордан, ты возвращал свою задницу слишком много раз
|
| K-Rino is the motherfucking heat branga
| K-Rino - чертовски теплая бранга
|
| Hard-ass bomb dropper rough beat banger
| Жёсткий бомбардировщик с грубым ударом
|
| To yo woman I’m that motherfucking meat a slanga
| Для тебя, женщина, я это гребаное мясо на сленге
|
| Hands up if you don’t give a fuck, feel what I’m saying?
| Поднимите руки, если вам все равно, понимаете, что я говорю?
|
| Stand in your midst, I’m transparent you wonder were I went
| Встань посреди тебя, я прозрачен, тебе интересно, куда я пошел
|
| Calculus tricking, the metric chemistry experiment
| Обман с исчислением, эксперимент с метрической химией
|
| Allows me to vanish, I’m the wrong man to pick out
| Позволяет мне исчезнуть, я не тот человек, которого нужно выбирать
|
| Lose my mind, bust in the courtroom moonwalkin' with my dick out
| Сойти с ума, бюст в зале суда, лунная походка с моим членом
|
| No, for sure, K-Rino go hard, I crush one
| Нет, конечно, К-Рино, давай, я раздавлю одного
|
| Like liquor, I’m pouring lyrics out my book before I bust one
| Как ликер, я выливаю тексты из своей книги, прежде чем разорву одну
|
| Yeah that’s for all the homies that ain’t here to witness
| Да, это для всех корешей, которых здесь нет, чтобы засвидетельствовать
|
| The wizard cerebrally scaring these assholes shitless
| Волшебник мысленно пугает этих придурков до усрачки
|
| Let’s battle for cash, but if you’re broke I’ll take amps
| Давайте бороться за деньги, но если вы разорены, я возьму усилители
|
| Lamps, credit cards, firstborns and food stamps
| Лампы, кредитки, первенцы и талоны на питание
|
| Man you’re worse than 700 rude tramps with mood cramps
| Человек, ты хуже, чем 700 грубых бродяг с судорогами настроения
|
| Recruit rappers then run they asses through lyrical boot camps
| Нанимайте рэперов, а затем запускайте их задницы через лирические учебные лагеря
|
| Disaster, man fuck living happily ever after
| Катастрофа, чувак, черт возьми, живи долго и счастливо
|
| Retire my rap jersey and hang my mic from the rafters
| Снимите мою рэп-джерси и повесьте мой микрофон на стропилах
|
| I’m always in a cop’s scope
| Я всегда в поле зрения полицейского
|
| Like wrestling, landing knee first on bastards from off the top rope
| Как борьба, приземление коленом вперед на ублюдков с верхней веревки
|
| K-Rino is the motherfucking heat branga
| K-Rino - чертовски теплая бранга
|
| Hard-ass bomb dropper rough beat banger
| Жёсткий бомбардировщик с грубым ударом
|
| To yo woman I’m that motherfucking meat a slanga
| Для тебя, женщина, я это гребаное мясо на сленге
|
| Hands up if you don’t give a fuck, feel what I’m saying?
| Поднимите руки, если вам все равно, понимаете, что я говорю?
|
| It’s like that
| Это все равно, что
|
| 2002, K-Rino and Ruff Eyque
| 2002, К-Рино и Рафф Эйке
|
| Yeah, what’s up to my boy Scott Raida
| Да, что случилось с моим мальчиком Скоттом Райдой?
|
| We kill all haters. | Мы убиваем всех ненавистников. |
| SPC, | СПК, |