| Uh huh
| Ага
|
| We been knowin' for years
| Мы знаем много лет
|
| What the problems are
| Какие проблемы
|
| The issue is we goin' in circles tryna figure out how to solve ‘em
| Проблема в том, что мы ходим по кругу, пытаясь понять, как их решить
|
| That day got to come to an end, c’mon
| Этот день должен подойти к концу, давай
|
| I hear you talk about racial injustice
| Я слышал, вы говорите о расовой несправедливости
|
| But we’re not too many years from the back of the buses
| Но мы не так уж много лет от задней части автобусов
|
| The cops still killin', we still talkin'
| Копы все еще убивают, мы все еще разговариваем
|
| Screaming «no justice, no peace,» we still marchin'
| Крича «нет справедливости, нет мира», мы все еще идем
|
| I see community meetings at town halls
| Я вижу собрания сообщества в ратуше
|
| But ain’t nobody there but grandpas and grandmas
| Но там никого нет, кроме дедушки и бабушки
|
| You steady talk about gun reform
| Вы постоянно говорите о реформе оружия
|
| But it’s still seemin' like everyone is armed (I ain’t trippin')
| Но все еще кажется, что все вооружены (я не спотыкаюсь)
|
| The educational system is broken
| Система образования сломана
|
| The weed is synthetic but we still smokin'
| Трава синтетическая, но мы все еще курим
|
| We watch politicians stunt in the open
| Мы наблюдаем, как политики делают трюки под открытым небом
|
| Knowin' both candidates dirty but we keep votin'
| Зная, что оба кандидата грязные, но мы продолжаем голосовать
|
| We need solutions, if not we’ll forever be victims
| Нам нужны решения, иначе мы навсегда останемся жертвами
|
| We familiar with the problems but how do we fix ‘em?
| Мы знакомы с проблемами, но как их решить?
|
| It just seems like everybody’s lips is bumpin'
| Просто кажется, что у всех губы натыкаются,
|
| Time is steady runnin' out, man, we gotta do something
| Время неуклонно уходит, чувак, мы должны что-то делать
|
| Solutions, if not we’ll forever be victims
| Решения, иначе мы навсегда останемся жертвами
|
| We familiar with the problems but how do we fix ‘em?
| Мы знакомы с проблемами, но как их решить?
|
| It just seems like everybody’s lips is bumpin'
| Просто кажется, что у всех губы натыкаются,
|
| Time is steady runnin' out, man, we gotta do something
| Время неуклонно уходит, чувак, мы должны что-то делать
|
| The hood’s still got violence daily
| Капюшон по-прежнему ежедневно подвергается насилию
|
| All this dope got people actin' wild and crazy
| Вся эта дурь заставляла людей вести себя дико и безумно.
|
| Pill-poppin' for a quick release
| Таблетки для быстрого высвобождения
|
| But CVS and Walgreens slangin' more than the streets (Teach)
| Но CVS и Walgreens говорят больше, чем улицы (Teach)
|
| If pharmaceuticals are not the move and Ritalin got your five year old chopped
| Если фармацевтика не подходит, а риталин нарезал вашего пятилетнего ребенка
|
| and screwed
| и облажался
|
| Innocent students gettin' shot in schools and it seemin' like we runnin' out of
| В школах стреляют в невинных учеников, и кажется, что у нас закончились
|
| options, dude
| варианты, чувак
|
| Reality shows teachin' girls how to be hoes
| Реальность показывает, как учат девочек быть мотыгами
|
| And for a little dough, you can get ‘em out of they clothes
| И за небольшое тесто вы можете вытащить их из одежды
|
| And fake rap pimps little boys and tryna be those
| И поддельный рэп сутенерствует с маленькими мальчиками и пытается быть тем
|
| Now he’s gone, deceivin' everybody he knows (Why?)
| Теперь он ушел, обманывая всех, кого знал (почему?)
|
| And you don’t wanna go to war with them
| И ты не хочешь идти с ними на войну
|
| He don’t respect his daddy ‘cause he makin' more than him (slim)
| Он не уважает своего папу, потому что он зарабатывает больше, чем он (стройный)
|
| Lookin' for love ‘cause now it’s missin'
| Ищу любовь, потому что теперь ее не хватает
|
| We gotta bring the family back together, how? | Мы должны воссоединить семью, как? |
| I’m listenin'
| я слушаю
|
| We need solutions, if not we’ll forever be victims
| Нам нужны решения, иначе мы навсегда останемся жертвами
|
| We familiar with the problems but how do we fix ‘em?
| Мы знакомы с проблемами, но как их решить?
|
| It just seems like everybody’s lips is bumpin'
| Просто кажется, что у всех губы натыкаются,
|
| Time is steady runnin' out, man, we gotta do something
| Время неуклонно уходит, чувак, мы должны что-то делать
|
| Solutions, if not we’ll forever be victims
| Решения, иначе мы навсегда останемся жертвами
|
| We familiar with the problems but how do we fix ‘em?
| Мы знакомы с проблемами, но как их решить?
|
| It just seems like everybody’s lips is bumpin'
| Просто кажется, что у всех губы натыкаются,
|
| Time is steady runnin' out, man, we gotta do something
| Время неуклонно уходит, чувак, мы должны что-то делать
|
| Listen
| Слушать
|
| The solution is clear but it’s not a two day war
| Решение ясное, но это не двухдневная война
|
| The black man and woman gotta learn who they are
| Черный мужчина и женщина должны узнать, кто они
|
| We been disconnected but the resurrection will start the second we’re taught we
| Нас отключили, но воскресение начнется, как только нас учат
|
| are a reflection of god
| являются отражением бога
|
| When our names got taken, we were cast as worthless
| Когда наши имена были заняты, нас считали бесполезными
|
| A person with no identity can have no purpose
| Человек без личности не может иметь никакой цели
|
| If we don’t speak it then the history remains a secret
| Если мы не говорим на нем, то история остается тайной
|
| Those with the knowledge can’t be too vain to teach it
| Те, у кого есть знания, не могут быть слишком тщеславны, чтобы учить их
|
| Collective economics, gotta be determined to try it
| Коллективная экономика, нужно решиться попробовать
|
| Products in our own community, we sell it, we buy it
| Продукты в нашем собственном сообществе, мы это продаем, мы это покупаем
|
| Study the science of business, teach, learn and apply it
| Изучайте науку о бизнесе, учите, изучайте и применяйте ее
|
| Got us living stronger unity and never deny it
| Мы живем более сильным единством и никогда не отрицаем этого.
|
| When jobs are up, then crime will naturally drop
| Когда рабочие места растут, преступность естественным образом падает
|
| Poverty will diminish, in time, it’ll actually stop
| Бедность уменьшится, со временем она действительно прекратится
|
| And we won’t ever have to fear brutality from a cop
| И нам никогда не придется бояться жестокости со стороны полицейского
|
| ‘cause we’ll police our own communities, invaders get popped
| потому что мы будем охранять наши собственные сообщества, захватчиков выскочат
|
| We build our own schools where our children can dream
| Мы строим собственные школы, в которых наши дети могут мечтать
|
| And the curriculum enhances their self-esteem
| И учебная программа повышает их самооценку
|
| And the study of agriculture is one of the main rooms
| А изучение земледелия - одно из главных помещений
|
| Grow our own food, no poison is being consumed
| Выращиваем себе еду, яд не потребляется
|
| We need solutions, if not we’ll forever be victims
| Нам нужны решения, иначе мы навсегда останемся жертвами
|
| We familiar with the problems but how do we fix ‘em?
| Мы знакомы с проблемами, но как их решить?
|
| It just seems like everybody’s lips is bumpin'
| Просто кажется, что у всех губы натыкаются,
|
| Time is steady runnin' out, man, we gotta do something
| Время неуклонно уходит, чувак, мы должны что-то делать
|
| Solutions, if not we’ll forever be victims
| Решения, иначе мы навсегда останемся жертвами
|
| We familiar with the problems but how do we fix ‘em?
| Мы знакомы с проблемами, но как их решить?
|
| It just seems like everybody’s lips is bumpin'
| Просто кажется, что у всех губы натыкаются,
|
| Time is steady runnin' out, man, we gotta do something | Время неуклонно уходит, чувак, мы должны что-то делать |