| May every child who goes astray
| Пусть каждый ребенок, который сбился с пути
|
| Eventually find their way, one day
| В конце концов найти свой путь, однажды
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| A happy man and wife, life worth while
| Счастливые мужчина и жена, жизнь того стоит
|
| Married two years then they had their first child
| Женаты два года, потом у них родился первый ребенок
|
| He was so excited though it was not a boy
| Он был так взволнован, хотя это был не мальчик
|
| His little princess soon became his pride and joy
| Его маленькая принцесса вскоре стала его гордостью и радостью.
|
| Believed in family, that was his universe
| Верил в семью, это была его вселенная
|
| She was brought up knowing God, raised in the church
| Воспитывалась в богопознании, воспитывалась в церкви
|
| She was sheltered by her father’s safe ways
| Она была защищена безопасными путями своего отца
|
| Elementary school to middle school straight A’s
| От начальной до средней школы на пятерки
|
| Couldn’t tell it all this is just a summary
| Не могу сказать, все это просто резюме
|
| Everybody talked about how great she’s gonna be
| Все говорили о том, какой замечательной она будет
|
| And she was on that path but no too far along
| И она была на этом пути, но не слишком далеко
|
| Now she at school seeing things she never saw at home
| Теперь она в школе видит то, чего никогда не видела дома.
|
| Class mates wild, starting trouble up
| Одноклассники дикие, начинаются проблемы.
|
| The other girls wearing skirts, she was covered up
| Другие девушки в юбках, она была прикрыта.
|
| Curious thoughts in mind she tryna walk the line
| Любопытные мысли в голове, она пытается идти по линии
|
| But now she wondering what she been missing all this time
| Но теперь ей интересно, чего ей не хватало все это время
|
| Once it’s gone all you can do is reminisce
| Как только это уйдет, все, что вы можете сделать, это вспомнить
|
| Broken pieces of a young life shattered innocence
| Осколки молодой жизни разбили невинность
|
| Before and after, then and now no resemblance
| До и после, тогда и сейчас никакого сходства
|
| Hope and pray you never have to echo these sentiments
| Надеюсь и молюсь, чтобы вам никогда не пришлось повторять эти чувства
|
| A change was happening slowly but who could tell
| Изменения происходили медленно, но кто мог сказать
|
| Tired of following the rules, started to rebel
| Устал следовать правилам, начал бунтовать
|
| She not the same girl her grades dropping off
| Она не та девушка, ее оценки падают
|
| Talking back, attitudes, mouth popping off
| Говоря в ответ, отношения, рот выскакивает
|
| Her mama getting scared, what should we do then?
| Ее мама испугалась, что нам тогда делать?
|
| She at the school running with a clique of new friends
| Она в школе бежит с компанией новых друзей
|
| She they checked the room and saw a bigger threat
| Она проверила комнату и увидела большую угрозу
|
| Found some weed and a half a pack of cigarettes
| Нашел травку и полпачки сигарет
|
| Tried to talk to her, she wasn’t listening
| Пытался поговорить с ней, она не слушала
|
| So daddy implemented some physical discipline
| Итак, папа ввел некоторую физическую дисциплину
|
| Back to the old school, he put that belt on her
| Вернувшись в старую школу, он надел на нее этот ремень
|
| No abuse but he left a couple of welts on her
| Никаких оскорблений, но он оставил на ней пару рубцов
|
| She told her home chick, «I need to move quick
| Она сказала своей домашней цыпочке: «Мне нужно двигаться быстро
|
| I done grew sick of this, my daddy too strict»
| Мне это надоело, мой папа слишком строгий»
|
| Tripping from A to Z, that ain’t the way to be
| Поездка от А до Я, это не так.
|
| Her friend said, «I got the remedy, come stay with me»
| Ее подруга сказала: «У меня есть лекарство, останься со мной».
|
| Been out the house a month, her new life was deep
| Месяц отсутствовала дома, ее новая жизнь была глубокой
|
| She went from school everyday to maybe twice a week
| Она ходила из школы каждый день, может быть, два раза в неделю
|
| No more curfew now she can go wherever
| Больше нет комендантского часа, теперь она может пойти куда угодно
|
| He friend’s mama real cool they all smoke together
| Мама его друга очень крутая, они все курят вместе
|
| Happy that she was free, no longer in solitude
| Счастлив, что она была свободна, больше не в одиночестве
|
| Wild and rude, having sex with a college dude
| Дикий и грубый секс с чуваком из колледжа
|
| That life didn’t play around man, it took her early
| Эта жизнь не играла с мужчиной, это заняло ее рано
|
| Seventeen but them drugs got her looking thirty
| Семнадцать, но из-за наркотиков она выглядит на тридцать
|
| But she so naive she don’t regret her deeds
| Но она так наивна, что не жалеет о своих поступках
|
| Her parents feeling like they never should’ve let leave
| Ее родители чувствуют, что они никогда не должны были отпускать
|
| Now five months later the wounds are opened more
| Сейчас пять месяцев спустя раны открываются больше
|
| Happened to run into her father in the grocery store
| Случайно столкнулась с отцом в продуктовом магазине
|
| Right at that moment then he saw his world end
| Прямо в этот момент он увидел конец своего мира
|
| She said, «Daddy, I’d like you to meet my girlfriend»
| Она сказала: «Папа, я бы хотела, чтобы ты познакомился с моей девушкой».
|
| He wondered long as he painfully drove home
| Он гадал долго, пока мучительно ехал домой
|
| «How could I do everything right and it still goes wrong» | «Как я мог все сделать правильно, а все равно что-то не так» |