| Runners get on your marks, get set
| Бегуны получают ваши оценки, приготовьтесь
|
| And prepare to collapse, never recover
| И приготовьтесь к краху, никогда не восстановиться
|
| Shoutout to Rob Quest from the Coughee Brothaz
| Shoutout to Rob Quest от Coughee Brothaz
|
| Now let us softly smother, let’s go
| Теперь давайте мягко задушим, пойдем
|
| Faces explode when I’m in rip mode
| Лица взрываются, когда я в режиме копирования
|
| My abode is so distant that there’s 700 digits in my zip code
| Мое место жительства так далеко, что в моем почтовом индексе 700 цифр.
|
| I spit loads of toxins from the get-go, the fluids drip slow
| Я выплевываю много токсинов с самого начала, жидкости капают медленно
|
| One roundhouse produces 64 kick doors
| Один разворот производит 64 распашных двери.
|
| In my relentless quest to be fast, as I beat ass
| В моем неустанном стремлении быть быстрым, когда я надираю задницы
|
| I wear a ski mask while telepathically punching a speed bag
| Я ношу лыжную маску, когда телепатически бью грушу
|
| I master any task that he has
| Я справляюсь с любой задачей, которая у него есть
|
| Truthfully I’m as hard to grasp as a 10 below Alaskan heat rash
| По правде говоря, меня так же трудно понять, как тепловую сыпь на 10 ниже Аляски.
|
| I’m typing chaos on the keypads
| Я набираю хаос на клавиатуре
|
| Two day electrocution delay for that fool who sat in my seat last
| Двухдневная отсрочка казни на электрическом стуле для того дурака, который последним сидел на моем месте
|
| And tryna school me as I teach class, that feat’s past impossible
| И попробуй научить меня, пока я преподаю в классе, этот подвиг в прошлом невозможен.
|
| Like one biologically having three dads
| Как один биологически имеющий трех отцов
|
| They knew I was special in elementary
| Они знали, что я особенный в элементарном
|
| 'Cause any time that we played hide and seek I would hide in a different century
| Потому что каждый раз, когда мы играли в прятки, я прятался в другом веке
|
| See, not even one tenth of me has empathy
| Видишь ли, даже одна десятая часть меня не сочувствует.
|
| That’s why essentially a universal police infantry was sent for me
| Поэтому за мной была послана по сути универсальная полицейская пехота
|
| Just know that if you call me on my main line
| Просто знайте, что если вы позвоните мне по моей основной линии
|
| I’ll show you how to train minds to write 20 insane rhymes at the same time
| Я покажу вам, как научить мозг писать 20 безумных рифм одновременно.
|
| Top ten ever, who’s better? | Десятка лучших, кто лучше? |
| You couldn’t name nine
| Вы не могли бы назвать девять
|
| You’ll never see my decline like paraplegic gang signs
| Ты никогда не увидишь мой упадок, как знаки банды с параличом нижних конечностей.
|
| I’ll throw a discus that passes through a list of my resistors
| Кину диск, который проходит через список моих резисторов
|
| Yet still has enough force to spit an isthmus
| Но все еще имеет достаточно силы, чтобы выплюнуть перешеек
|
| You know I’m mad when I flash and start going agg
| Ты знаешь, я злюсь, когда вспыхиваю и начинаю злиться
|
| And run you over fast wearing boulder clad shoulder pads
| И беги за тобой быстро, нося наплечники, одетые в валуны
|
| My rest levels decreasing increasingly
| Уровень моего отдыха снижается все больше
|
| My time is deleted so easily that I hire people to sleep for me
| Мое время стирается так легко, что я нанимаю людей спать за меня
|
| I’ll tell you secrets that you better keep
| Я открою тебе секреты, которые лучше хранить
|
| I’ll leave bite marks on concrete 'cause underneath my feet’s another set of
| Я оставлю следы укусов на бетоне, потому что под моими ногами другой набор
|
| teeth
| зубы
|
| See I release and resist devils
| Смотрите, я выпускаю и сопротивляюсь дьяволам
|
| When this level of intelligence settle I can mentally twist metal
| Когда этот уровень интеллекта установится, я смогу мысленно крутить металл
|
| Competitors I keep a taste for
| Конкуренты, к которым я питаю симпатию
|
| To make war with a snake I’ll jump a skateboard from off of the 98th floor
| Чтобы воевать со змеей, я прыгну на скейтборде с 98-го этажа
|
| Between crazy and genius is a thin line
| Между сумасшедшим и гением тонкая грань
|
| I pin rhymes standing perfectly balanced on 100% inclines
| Я сочиняю рифмы, идеально сбалансированные на 100 % наклонах.
|
| Marvel to witness, my blitzes were met with some resistance
| Удивитесь, мои налеты встретили некоторое сопротивление
|
| I’m so different that I have to study myself from a distance
| Я настолько другой, что мне приходится изучать себя на расстоянии
|
| My eyes are used as portal pools
| Мои глаза используются как бассейны порталов
|
| For oracles watching tomorrow’s news 24 hours before it views
| Для оракулов, которые смотрят завтрашние новости за 24 часа до их просмотра
|
| It’ll take you 3 days to relay a complete page
| Ретрансляция полной страницы займет у вас 3 дня.
|
| My essays are pre-laid a decade before the beat’s made
| Мои эссе написаны за десять лет до того, как был сделан бит
|
| I go mad and harass over notepads
| Я схожу с ума и беспокоюсь о блокнотах
|
| A slow drag wearing a Jokers mask even when the music goes fast
| Медленное перетаскивание в маске Джокера, даже когда музыка звучит быстро
|
| Flows are kinetic, moving like a motor’s embedded
| Потоки кинетические, движутся как встроенный мотор.
|
| My writing process is solar driven, photosynthetic
| Мой процесс письма основан на солнечной энергии, фотосинтетике.
|
| One day I may even clone and replicate me
| Однажды я могу даже клонировать и воспроизвести себя
|
| That way I can start the game and substitute myself in to replace me
| Таким образом, я могу начать игру и заменить себя
|
| The answer to you breathing is to cancel you
| Ответ на ваше дыхание состоит в том, чтобы отменить вас
|
| Transform into a frantic moose and look for panicked fools to run my antlers
| Превращайся в обезумевшего лося и ищи запаниковавших дураков, чтобы запустить мои рога
|
| through
| через
|
| The panics understandable
| Паника понятна
|
| I’m writing random dissertations with hands cuffed backwards, shackled in
| Я пишу случайные диссертации с руками, скованными задом наперед, скованными кандалами.
|
| manacles
| наручники
|
| Flammable words said overpowered what the best read
| Горючие слова, сказанные, пересилили то, что лучше всего читается
|
| Successfully embedded a human brain in an insect’s head
| Успешно встроили человеческий мозг в голову насекомого
|
| As fast as the average thought once I’m grabbing for your heart
| Так быстро, как средняя мысль, когда я хватаюсь за твое сердце
|
| The end will be so quick that it will happen before the start
| Конец будет настолько быстрым, что произойдет до начала
|
| You can be travelling far riding in your car
| Вы можете путешествовать далеко на своей машине
|
| I’ll throw a set of endless bars that lodge into your temple hard like ninja
| Я брошу набор бесконечных прутьев, которые вонзятся в твой висок крепко, как ниндзя.
|
| stars
| звезды
|
| Through the wormhole my hand comes
| Через червоточину моя рука проходит
|
| A hundred years up to smack your great-grandson for throwing a tantrum
| Сотня лет, чтобы отшлепать правнука за истерику
|
| I’m presently located in Sector 3
| В настоящее время я нахожусь в Секторе 3.
|
| Which means to get to me successfully you need a blessed MC directory
| Это означает, что для успешного доступа ко мне вам нужен благословенный каталог MC
|
| If you message me and don’t receive a text from me
| Если вы отправляете мне сообщение и не получаете от меня сообщения
|
| I’m probably somewhere recklessly performing a blindfolded appendectomy
| Вероятно, я где-то безрассудно выполняю аппендэктомию с завязанными глазами
|
| The non-compliant flying rhyme scientist
| Несоответствующий летающий рифмованный ученый
|
| My writings take flight and ignite microchips that purified the environment
| Мои сочинения улетают и зажигают микрочипы, очищающие окружающую среду.
|
| The dime is spit in iron grip minds psychic psychiatrists
| Десять центов плюнут в железную хватку умов психических психиатров
|
| With 96 violent proprietors on my client list
| В моем списке клиентов 96 агрессивных собственников.
|
| A hot mic’s the knife that I’m slicing with
| Горячий микрофон - это нож, которым я режу
|
| A late night swipe to your windpipe is the price of his indecisiveness
| Ночной удар по дыхательному горлу — цена его нерешительности.
|
| The eye witness was fire lit twice for this
| Очевидец за это дважды зажег огонь
|
| I’ll visit you in the night and teach you how you might exist conscious through
| Я приду к тебе ночью и научу тебя, как ты можешь существовать в сознании через
|
| lifelessness
| безжизненность
|
| Stifling viper licks strike your wrists and look like tiger slits
| Удушливые змеиные движения поражают ваши запястья и выглядят как тигриные щели.
|
| Every writer that spits in this cypher’s hit with psoriasis
| Каждый писатель, который плюет в эту шифровку, болен псориазом
|
| Smash your clown and leave your whole class astounded
| Разбейте своего клоуна и оставьте весь класс в изумлении
|
| As the drink I’m downing has the form of container with no glass around it
| Поскольку напиток, который я пью, имеет форму контейнера без стекла вокруг него
|
| Once I’ve done it no man will recover from it
| Как только я это сделаю, ни один человек не оправится от этого
|
| Respondents found with subatomic mini bombs that I pumped into the brother’s
| Респонденты нашли субатомные мини-бомбы, которые я закачал в комнату брата.
|
| stomach
| желудок
|
| So now the verse demand heightens
| Итак, теперь спрос на стихи возрастает
|
| Each night I wrote a sheet and every word was in a different person’s
| Каждую ночь я писал лист, и каждое слово было написано другим человеком.
|
| handwriting
| почерк
|
| I flame streets, people love to watch me shank beats
| Я зажигаю улицы, люди любят смотреть, как я бьюсь
|
| Before they read your words, they’d rather stare at my blank sheets | Прежде чем они прочитают ваши слова, они скорее посмотрят на мои чистые листы |