| По мере того, как мы идем глубже
|
| Завеса невежества
|
| Теперь мы поднимаем завесу
|
| Истина никогда не подведет
|
| Поднимите завесу, чтобы мы могли раскрыть, что такое фасад
|
| Лучший вопрос, который может задать человек, это кто такой Бог.
|
| Вплоть до минуты, когда я говорю, есть сомнения
|
| О существовании Бога, его личности и местонахождении
|
| И цель жизни и как эта вселенная функционирует
|
| Веками Бог скрывался от людей
|
| Итак, началась путаница, и спустя много лет
|
| Человек разработал свою собственную философию и идеи
|
| Кто такой Создатель и как мы все пришли
|
| Без библейских свидетельств для проверки заявлений
|
| Дьяволы могли злобно возникать цели
|
| Кто осознал истину, а затем намеренно изменил
|
| И со временем святость сорвалась и забрала
|
| Божье слово не всегда было в форме книги
|
| Законы и мудрость всегда говорили
|
| Пророкам, первоначально и помещенным в свиток
|
| Которые те, кто хотел читать, приходили и смотрели
|
| Но в конце концов был составлен в виде книги
|
| Вариации пришли через переводы, которые знали греки.
|
| Первоначальный язык и Священные Писания были древнееврейскими.
|
| Основание христианства было составлено из него
|
| Греческий перевод был известен как Септуагинта.
|
| Слово, означающее семьдесят, и это число было взято
|
| Потому что 72 ученых выполнили работу по переводу
|
| Различные интерпретации служат сдерживающим фактором
|
| Было несколько версий, которые предшествовали текущей
|
| Епископская Библия, Женевская Библия Матфея
|
| Тиндейл и Уиклиф в 1382 году
|
| У Вульгаты и у Мартина Лютера даже была версия
|
| Им Ветхий Завет был переведен на немецкий язык
|
| В 1500-х, но он дал об этом знать
|
| В 400 г. до н. э. у святого Иеронима была латинская версия.
|
| Многие другие ухватились за это слово и неправильно им воспользовались.
|
| И они получили это из древнееврейской оригинальной рукописи.
|
| Путаница, используете ли вы старый или новый
|
| Вопрос в том, что из столь многих можно выбрать, какой из них истинный?
|
| Несколько лет назад я ускользнул
|
| К тому же в католическую Библию включены семь дополнительных книг
|
| Позвольте мне перечислить их для тех, кто может это оспорить.
|
| 1-я и 2-я Маккавеи, духовенство - это Товит и Юдифь
|
| Варух и «Премудрость Соломона» были отправлены в отставку
|
| Вот так он вырос с 73 до 66 лет.
|
| И противоречия начали приземляться
|
| Когда человек начал изменять Божьи слова и склоняться к своему собственному пониманию
|
| Теперь современное идолопоклонство правит мейнстримом
|
| Христианство и учение Христа — не одно и то же
|
| Когда правитель Константин стал христианином
|
| Он заставил людей сочетать религиозные принципы с обычаями язычников.
|
| Такие праздники, как Пасха, основывались на фразе
|
| Что Иисус умер и воскрес из могилы через три дня
|
| Но если он умер в пятницу, это неправда.
|
| И встал в воскресенье, тогда было бы всего два
|
| Они празднуют его рождение в декабре, называют его безупречным
|
| Но если вы читаете Священные Писания, то эта временная шкала неточна.
|
| Видите, пастухи зимой не пасут стада
|
| Что доказывает, что Христос не родился в декабре
|
| Посмотрите, было ли Иисусу 33 с половиной года, когда его убили.
|
| И его убийство произошло после пасхальной трапезы
|
| Песах был в марте или апреле, это факт
|
| Если ему было 33 с половиной года, давайте отсчитаем
|
| Смотри, полгода это 6 месяцев, вычти из того, что я тебе сказал.
|
| 6 месяцев с марта или апреля – сентябрь или октябрь.
|
| Все кончено, по правде говоря, многие умерли, а другие истекли кровью
|
| Какое отношение Иисус имел к кроликам и крашеным яйцам?
|
| Смотрите, у язычников был ритуал, когда наступила весна
|
| И женщины красили свои тела и прятались, пока их не нашли
|
| И гомосексуальные мужчины тоже спрятались
|
| И тот, кто их нашел, может совершить любой половой акт, который выберет.
|
| С именем Иисуса была выведена ложь
|
| Эта традиция передавалась по наследству, и именно поэтому вы прячете яйца
|
| И если это настоящий день, то что-то неясно
|
| Почему Пасха каждый год приходится на другой день?
|
| О чем День благодарения? |
| Кем были пилигримы?
|
| Злые преступники, обманувшие индейцев и убившие их
|
| Ты любишь Криса Колумба, но он не был твоим другом
|
| Он уехал из Европы и заблудился, думал, что в Индии
|
| 63 года спустя диверсанты Африки |
| Захватчики родины, американские работорговцы
|
| Коварные воры, которые пришли в Африку, чтобы схватить нас
|
| Перевозил негров на корабле под названием Иисус
|
| Через Атлантику с остановками в Карибском море
|
| Изображал образ Иисуса как белокурого европейца.
|
| Попустительство, обусловило наши умы и положило ложь в
|
| Когда Откровение 1:14 ясно описывает его
|
| Это не закроется, пока вся ложь не будет раскрыта
|
| ЦРУ и ФБР знают об НЛО
|
| Видишь ли, некоторые заявляют о заговоре и высмеивают представленные истины.
|
| Исследуйте улики и документальные доказательства
|
| Вы можете найти их в Библии, пророки знают, кто они
|
| В книге Иезекииля колесо, которое он видел
|
| Правительство знает, что они настоящие, но это редко всплывает на поверхность
|
| Но что более важно, они знают, какова их настоящая цель.
|
| Экономика падает, правительство обманывает людей
|
| Бедствия и игры - все это часть Божьего суда
|
| И, в конце концов, настоящая правда никогда не урезается
|
| Когда факты скрываются, мы поднимаем завесу
|
| Ха-ха-ха, давай, подними завесу (подними завесу)
|
| Завеса невежества (да, сэр)
|
| Учись (учись), узнай правду
|
| Не принимайте то, что говорят люди, за чистую монету
|
| Проведите исследование, да
|
| Я знаю, тебя всю жизнь так учили
|
| Я знаю, что сказала мама, я знаю, что тебе не давали этого в школе
|
| Начальная, средняя школа, старшая школа, колледж
|
| Даже церковь, так что это означает, что это зависит от вас
|
| Поднимите свои знания
|
| Не бойтесь бросить вызов проповеднику и учителю
|
| Задавайте вопросы, читайте, изучайте историю, настоящую историю
|
| О да, и есть человек по имени Элайджа Мухаммед
|
| Проверьте его, ха-ха-ха, вы можете узнать что-то |