| He pimped my verses so intense he sucked a passion mark on the paper
| Он настолько усердствовал в моих стихах, что оставил след страсти на бумаге.
|
| No one is parallel in power the precise rhymer
| Никто не сравнится по силе с точным рифмовщиком
|
| Multiple mind master mathematical mountain climber
| Множественный мастер ума, математический альпинист
|
| I penetrate the concrete with laser beams
| Я проникаю в бетон лазерными лучами
|
| Extreme punish your team, I’m walking in letting the razor swing
| Экстремально накажи свою команду, я иду, позволяя бритве качаться
|
| Shots I’m never missing, know you’re hating when you’re dissing
| Выстрелы, которые я никогда не пропускаю, знаю, что ты ненавидишь, когда диссишь
|
| Explicit displays, audience be suffocating when they listen
| Откровенные показы, аудитория задыхается, когда слушает
|
| Twenty foot beeper, ancient spirit secret keeper
| Двадцатифутовый бипер, хранитель тайны древнего духа
|
| Nobody deeper, Grim Reaper died and murdered verses on your paper
| Никто глубже, Мрачный Жнец умер и убил стихи на вашей бумаге
|
| Managed to duck my left hook but it gnawed your strength
| Мне удалось увернуться от моего левого хука, но это грызло твою силу.
|
| Able to strangle a rapper with a cordless mic
| Способен задушить рэпера беспроводным микрофоном
|
| It’s agony, doses in panic, accepting psychiatrists
| Это агония, дозы в панике, прием психиатров
|
| Nagging me, diagnosis manic depressive poisonous
| Нытье меня, диагноз маниакально-депрессивный ядовитый
|
| Mental medicine is fatal ________ I boast
| Психиатрическая медицина смертельна ________ Я хвастаюсь
|
| So lethal is my style that it can kill a ghost
| Так смертоносен мой стиль, что он может убить призрака
|
| Dangerous, dominant, death and mental death blows are what I’m giving
| Опасные, доминирующие, смертельные и умственные смертельные удары - вот что я даю
|
| Wicked coroner performing autopsies on the living
| Злой коронер проводит вскрытие живых
|
| I’m driving my diabolical forces so come and get ‘em
| Я управляю своими дьявольскими силами, так что приди и возьми их
|
| Had him so scared the perpetrator blurred before I hit him
| Если бы он был так напуган, преступник расплылся, прежде чем я ударил его
|
| Got with him, K for kicking, all for rhymes wise
| Попался с ним, К для пинков, все для мудрых рифм
|
| Intellectual flow, can I lose? | Интеллектуальный поток, могу ли я проиграть? |
| Last two letters, NO
| Последние две буквы НЕТ
|
| Poetic sorcerer, each line is a gram
| Поэтический колдун, каждая строчка - грамм
|
| I wrote my hardest lyrics sleeping with a cast on my hand
| Свою самую сложную лирику я написал во сне с гипсом на руке
|
| Warp speed traveller, you realise rapidly ain’t no stopping me
| Путешественник с варп-скоростью, ты быстро понимаешь, что меня это не останавливает.
|
| I need to watch my back, now I’m so sick my back be watching me
| Мне нужно следить за своей спиной, теперь я так болен, что моя спина следит за мной.
|
| You wish you had what you see is K scientist
| Вы хотите, чтобы у вас было то, что вы видите, это K ученый
|
| Conducting lab experiments to duplicate my DNA
| Проведение лабораторных экспериментов по дублированию моей ДНК
|
| Phonetic expert teacher of mind power
| Фонетический эксперт, учитель силы разума
|
| Overload two hundred thousand rhymes I memorise an hour
| Перегрузите двести тысяч рифм, которые я запоминаю за час
|
| Narrate ____ been sharp enough to cut a knife
| Рассказать, что ____ был достаточно острым, чтобы порезать ножом
|
| Probably said this rhyme a year ago although I wrote it in another life
| Наверное, сказал это стихотворение год назад, хотя я написал его в другой жизни.
|
| Coast to coast, unconscious listeners, eyes closed, I still read ya
| От побережья до побережья, бессознательные слушатели, глаза закрыты, я все еще читаю тебя
|
| Thought wave alterations through microsurgical procedures
| Изменения мыслительных волн с помощью микрохирургических процедур
|
| Some analyse my style by rewinding me
| Некоторые анализируют мой стиль, перематывая меня
|
| Multiple personalities spitted at once, all of a sudden there’s nine of me
| Несколько личностей сплелись сразу, вдруг меня стало девять
|
| I’ma tryna be vocally superior but it’s blinding me
| Я пытаюсь быть лучше вокально, но это ослепляет меня
|
| Webster’s Dictionary has three thousand pages defining me
| В словаре Вебстера три тысячи страниц, определяющих меня.
|
| Resurrect brains, initiate stinging physical pain
| Воскресите мозги, инициируйте жгучую физическую боль
|
| Fire rain third degree acidic and visible flame
| Огненный дождь третьей степени с кислотным и видимым пламенем
|
| My foe must go, mental crucifixion, they die from slow
| Мой враг должен уйти, мысленное распятие, они умирают от медленного
|
| Hard karate blow, label my style Taekwondo
| Жесткий удар карате, назовите мой стиль тхэквондо
|
| Lyrically, many consider me full of energy
| С лирической точки зрения, многие считают меня полным энергии
|
| I’m running through at least 22 infinities mentally
| Я мысленно пробегаю минимум 22 бесконечности
|
| Miscellaneous styles universally gain approval
| Разные стили повсеместно получают одобрение
|
| Coalition scientist specialise in brain removal
| Ученый коалиции специализируется на удалении мозга
|
| Defying laws of physics, heavily trained rhymes
| Вопреки законам физики, сильно обученным рифмам
|
| Able to move at light speed and slow motion at the same time | Способен двигаться со скоростью света и в замедленном темпе одновременно |