| Life is a journey
| Жизнь - это путешествие
|
| One filled with great happiness and joyful moments
| Наполненный большим счастьем и радостными моментами
|
| But sometimes there is sadness and setbacks along the way as well
| Но иногда на этом пути бывают и грусть, и неудачи.
|
| The key to overcoming the hardships that we face from time to time is very
| Ключ к преодолению трудностей, с которыми мы сталкиваемся время от времени, очень
|
| simple
| просто
|
| Never give up, never ever, ever give up
| Никогда не сдавайся, никогда, никогда не сдавайся
|
| Alot of people been lonely, heartbroken and homeless
| Многие люди были одиноки, убиты горем и бездомны
|
| The ones who fight along the way are the strongest
| Те, кто сражаются по пути, самые сильные
|
| Got people strung out on every drug you can write down
| Есть люди, натянутые на каждый наркотик, который вы можете записать
|
| But no direction or purpose to wrap your life round
| Но нет направления или цели, чтобы обернуть вашу жизнь
|
| Nobody seem to care about the girl that they tricked out
| Кажется, никого не волнует девушка, которую они обманули
|
| Or somebody that couldn’t pay their rent and got kicked out
| Или кто-то, кто не мог платить за аренду и был выгнан
|
| Your fresh up out the pen, down to change 'cause you want to
| Вы только что вышли из ручки, чтобы измениться, потому что вы хотите
|
| But they won’t let you in with that felony on you
| Но они не впустят вас с этим уголовным преступлением на вас
|
| You tripping, wanting to do it different
| Вы спотыкаетесь, желая сделать это по-другому
|
| Everyday you feel the grip on your patience slipping
| Каждый день вы чувствуете, как ваше терпение ускользает
|
| On a quest for a chance, you do the best that you can
| В поисках шанса вы делаете все возможное
|
| The depth of your plans makes you feel like less than a man
| Глубина ваших планов заставляет вас чувствовать себя меньше, чем мужчина
|
| And you fight through the walls, ask the God to open doors
| И ты пробиваешься сквозь стены, просишь Бога открыть двери
|
| And you feel like he’s answering everyone’s prayers but yours
| И ты чувствуешь, что он отвечает на все молитвы, кроме твоих.
|
| Just know that life can dirty and foul
| Просто знай, что жизнь может быть грязной и грязной.
|
| But the fight ain’t over yet so why you throwing in the towel
| Но бой еще не окончен, так почему ты бросаешь полотенце
|
| We all got situations that we go through
| У всех нас есть ситуации, через которые мы проходим
|
| Your pain is a part of life, that statement’s so true
| Твоя боль - часть жизни, это утверждение так верно
|
| But giving up on God is something you should never do
| Но отказываться от Бога – это то, чего никогда не следует делать.
|
| 'cause no matter what he’ll never give up on you
| потому что несмотря ни на что он никогда не откажется от тебя
|
| It can’t be no giving up, giving up
| Это не может быть отказом, отказом
|
| Won’t be no giving up
| Не будет отказа
|
| You tried to make your marriage work out
| Вы пытались устроить свой брак
|
| You did everything but still it took the worst route
| Вы сделали все, но все равно пошли по худшему пути
|
| With nobody there to pick you up when you fall
| Никто не поднимет тебя, когда ты упадешь
|
| And one bad person made you lose faith in them all
| И один плохой человек заставил вас потерять веру в них всех
|
| Despite all the pain, yourself you must not blame
| Несмотря на всю боль, себя ты не должен винить
|
| Though every single grain of your trust got drained
| Хотя каждое зерно вашего доверия было истощено
|
| The longer the same song plays the song worsens
| Чем дольше играет одна и та же песня, тем хуже становится песня.
|
| Did everything right but did it for the wrong person
| Сделал все правильно, но сделал это не для того человека
|
| Them lonely days can make a cold night colder
| Эти одинокие дни могут сделать холодную ночь еще холоднее
|
| Now you gotta uproot and start your whole life over
| Теперь ты должен вырваться с корнем и начать всю свою жизнь заново.
|
| It’s bad that they left but what’s harder than them leaving
| Плохо, что они ушли, но что тяжелее их ухода
|
| Is that they broke it off and they never gave a clear reason
| В том, что они разорвали это, и они никогда не давали четкой причины
|
| So now you in limbo from back then
| Итак, теперь вы в подвешенном состоянии из того времени
|
| Depressed and love sick and ready to cash in
| Депрессия и любовь больны и готовы нажиться
|
| Still under the spell and the illusion that you need 'em
| Все еще под заклинанием и иллюзией, что они вам нужны
|
| Now recognise that you just got blessed with your freedom
| Теперь осознайте, что вы только что получили благословение своей свободой
|
| We all got situations that we go through
| У всех нас есть ситуации, через которые мы проходим
|
| Your pain is a part of life, that statement’s so true
| Твоя боль - часть жизни, это утверждение так верно
|
| But giving up on God is something you should never do
| Но отказываться от Бога – это то, чего никогда не следует делать.
|
| 'cause no matter what he’ll never give up on you
| потому что несмотря ни на что он никогда не откажется от тебя
|
| It can’t be no giving up, giving up
| Это не может быть отказом, отказом
|
| Won’t be no giving up
| Не будет отказа
|
| The reason why power isn’t established
| Причина, по которой власть не установлена
|
| We don’t invest in our future, we invest in our habits
| Мы не инвестируем в свое будущее, мы инвестируем в наши привычки
|
| We point fingers and stop fighting before the game’s done
| Мы указываем пальцами и прекращаем ссориться до того, как игра будет завершена.
|
| When you started blaming people you forgot the main one
| Когда вы начали обвинять людей, вы забыли главное
|
| Pray that the Most High erased the hurt
| Молитесь, чтобы Всевышний стер боль
|
| Don’t wait for work, the boss creates the work
| Не ждите работы, работу создает начальник
|
| And that will free you, you are an original, not a sequel
| И это освободит тебя, ты оригинал, а не продолжение
|
| Before birth you’ve already lived in two people
| До рождения вы уже жили в двух людях
|
| The vessels are which humans are distributed through
| Сосуды - это то, через что люди распределяются
|
| Energised and guided by the god living in you
| Заряжены энергией и ведомы божеством, живущим в вам
|
| To lay down and just quit we ain’t taught like that
| Лечь и просто уйти, нас так не учат
|
| What if every great woman and man thought like that
| Что, если бы каждая великая женщина и мужчина думали так
|
| They would never leave their dreams in the dark like that
| Они бы никогда не оставили свои мечты в темноте, как это
|
| When the opposition thought them they thought right back
| Когда оппозиция подумала о них, они сразу же подумали
|
| When you’re tired keep mashing to finish your task
| Когда вы устали, продолжайте затирать, чтобы закончить свою задачу
|
| You don’t abandon the car just 'cause it ran out of gas
| Вы не бросаете машину только потому, что в ней закончился бензин
|
| We all got situations that we go through
| У всех нас есть ситуации, через которые мы проходим
|
| Your pain is a part of life, that statement’s so true
| Твоя боль - часть жизни, это утверждение так верно
|
| But giving up on God is something you should never do
| Но отказываться от Бога – это то, чего никогда не следует делать.
|
| 'cause no matter what he’ll never give up on you
| потому что несмотря ни на что он никогда не откажется от тебя
|
| It can’t be no giving up, giving up
| Это не может быть отказом, отказом
|
| Won’t be no giving up | Не будет отказа |