Перевод текста песни I Got Stripes - K Rino

I Got Stripes - K Rino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Got Stripes , исполнителя -K Rino
Песня из альбома: Solitary Confinement
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.10.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Black Book International

Выберите на какой язык перевести:

I Got Stripes (оригинал)У Меня Есть Полосы (перевод)
Time to raise up Время подняться
It’s your boy K-Rino Это твой мальчик К-Рино
Come on! Давай!
It’s a promise if I say it, I mean it Это обещание, если я говорю это, я серьезно
(I got stripes) (у меня полоски)
If I speak it, I done did it or seen it Если я говорю это, я сделал это или видел это
(I got stripes) (у меня полоски)
If you see me homie, gimme some dap Если ты увидишь меня, братан, дай мне немного глотка
(I got stripes) (у меня полоски)
Dead end soldiers slanging these raps Солдаты тупика ругают эти рэпы
(I got stripes) (у меня полоски)
You ain’t gotta ask me if it’s official Вы не должны спрашивать меня, официально ли это
(I got stripes) (у меня полоски)
While you informing and blowing the whistle Пока вы информируете и дуете в свисток
(I got stripes) (у меня полоски)
I don’t let no rookies into my cipher Я не пускаю новичков в свой шифр
(I got stripes) (у меня полоски)
I was mobbing back when you was in diapers Я возвращался назад, когда ты был в подгузниках
(I got stripes) (у меня полоски)
True to the game that’s my word and I live on it (Live on it) Верен игре, это мое слово, и я живу этим (Живу этим)
You say my clique ain’t certified, bet your crib on it (Crib on it, come on) Вы говорите, что моя клика не сертифицирована, поставьте на нее свою кроватку
If y’all don’t know the name, it’s South Park Coalition Если вы не знаете названия, это South Park Coalition.
Before you step in my division, you better have permission Прежде чем вы вступите в мой отдел, вам лучше получить разрешение
I’ll mark a spot off, focusing, blow your knot off Я отмечу точку, сосредоточусь, разорву твой узел
I’m a monster, I don’t need a pick to get my shot off (Hell, no) Я монстр, мне не нужна кирка, чтобы выстрелить (черт возьми, нет)
What’s in my mind might blow back your hairline То, что у меня на уме, может сдуть твою линию роста волос
I grind for a living, slapping haters in my spare time Я зарабатываю на жизнь, шлёпая ненавистников в свободное время
Check my clout, 24/7 cash route Проверьте мое влияние, 24/7 денежный маршрут
Show up 90 deep at your house, you probably pass out Появитесь на 90 градусов в вашем доме, вы, вероятно, потеряете сознание
The hood is hungry, so that made me hit the streets quicker (Yeah) Капюшон проголодался, так что я быстрее вышел на улицу (Да)
They tryna water me down like I was cheap liquor Они пытаются разбавить меня водой, как будто я дешевый ликер.
Where I’m from pull a stunt you’ll get your mug split (Mug split) Там, где я делаю трюк, ты расколешь свою кружку (раскол кружки)
I left the club with the chick you was in love with (Got ya) Я ушел из клуба с девушкой, в которую ты был влюблен (Понял)
Now I’m standing on the top of all my competition Теперь я стою на вершине всех своих конкурентов
I own the low block, try to knock me off position Я владею низким блоком, попробуй сбить меня с позиции
It’s a promise if I say it, I mean it Это обещание, если я говорю это, я серьезно
(I got stripes) (у меня полоски)
If I speak it, I done did it or seen it Если я говорю это, я сделал это или видел это
(I got stripes) (у меня полоски)
If you see me homie, gimme some dap Если ты увидишь меня, братан, дай мне немного глотка
(I got stripes) (у меня полоски)
Dead end soldiers slanging these raps Солдаты тупика ругают эти рэпы
(I got stripes) (у меня полоски)
You ain’t gotta ask me if it’s official Вы не должны спрашивать меня, официально ли это
(I got stripes) (у меня полоски)
While you informing and blowing the whistle Пока вы информируете и дуете в свисток
(I got stripes) (у меня полоски)
I don’t let no rookies into my cipher Я не пускаю новичков в свой шифр
(I got stripes) (у меня полоски)
I was mobbing back when you was in diapers Я возвращался назад, когда ты был в подгузниках
(I got stripes) (у меня полоски)
I was mashing back before you learned to read and write Я возвращался назад, прежде чем ты научился читать и писать
Catch the dude that’s slandering my name and beat him to the white (Aha) Поймай чувака, который клевещет на мое имя, и избей его до полусмерти (ага)
Maybe then he’ll flip the switch and see the light Может быть, тогда он щелкнет выключателем и увидит свет
Rocking two boppers a day, I might just go for three tonight (Yeah) Качаю два боппера в день, сегодня вечером я могу пойти на три (Да)
My adversaries wanna disrespect my commentary Мои противники хотят проявить неуважение к моему комментарию
Born in a G circle, you ain’t even honorary Родился в кругу G, ты даже не почетный
See, I’m the type to snatch the mic and get trifling with you Видишь ли, я из тех, кто выхватывает микрофон и балуется с тобой.
You the type that’s smiling on your driver’s license picture (Haha) Вы тип, который улыбается на фотографии вашего водительского удостоверения (Ха-ха)
Get outta pocket and a lotta lefts and rights will hit ya Вылезай из кармана, и много правых и левых ударит тебя.
Leave you disfigured, so sick that your mama might forget ya Оставь тебя изуродованным, таким больным, что твоя мама может тебя забыть.
Straight out the ghetto on a mission for the fattest stack Прямо из гетто в поисках самого толстого стека
You showed up in a limousine, I rolled through in a Cadillac (Yeah) Ты появился на лимузине, я проехал на Кадиллаке (Да)
With a water cask, so fat that it’s absurd С бочкой с водой, такой толстой, что это абсурд
And three aggravated fools who never say a word И три озлобленных дурака, которые никогда не говорят ни слова
They more than qualified to handle beef if it occurred Они более чем квалифицированы, чтобы обращаться с говядиной, если это произойдет
I speak on what I know, you suckers speak on what you heard Я говорю о том, что знаю, вы, присоски, говорите о том, что слышали
It’s a promise if I say it, I mean it Это обещание, если я говорю это, я серьезно
(I got stripes) (у меня полоски)
If I speak it, I done did it or seen it Если я говорю это, я сделал это или видел это
(I got stripes) (у меня полоски)
If you see me homie, gimme some dap Если ты увидишь меня, братан, дай мне немного глотка
(I got stripes) (у меня полоски)
Dead end soldiers slanging these raps Солдаты тупика ругают эти рэпы
(I got stripes) (у меня полоски)
You ain’t gotta ask me if it’s official Вы не должны спрашивать меня, официально ли это
(I got stripes) (у меня полоски)
While you informing and blowing the whistle Пока вы информируете и дуете в свисток
(I got stripes) (у меня полоски)
I don’t let no rookies into my cipher Я не пускаю новичков в свой шифр
(I got stripes) (у меня полоски)
I was mobbing back when you was in diapers Я возвращался назад, когда ты был в подгузниках
(I got stripes) (у меня полоски)
(Yeah) (Ага)
These fellas acting hard, your whole clique fraud (Clique fraud) Эти парни действуют жестко, вся ваша клика мошенничества (мошенничество клики)
I got more hustles then the project’s got WIC cards У меня больше суеты, чем у проекта есть карты WIC
You can’t shut the game down like you say you could Вы не можете закрыть игру, как вы говорите, что можете
I’m worldwide and you ain’t never left your neighborhood Я во всем мире, и ты никогда не покидал свой район
You conversating with the law, you all cool with 'em (All cool with them) Вы разговариваете с законом, вы все круты с ними (все круты с ними)
Do what you do, but me myself I never fool with 'em Делай то, что делаешь, но сам я никогда не дурачусь с ними
These boys still talking 'bout how hard they balled, it’s funny Эти мальчики все еще говорят о том, как сильно они крутились, это забавно
You sounding good, but your girlfriend making all the money Ты хорошо звучишь, но твоя девушка зарабатывает все деньги
Ride with me, anything I say I can prove (Can prove) Поезжай со мной, все, что я говорю, я могу доказать (могу доказать)
In middle school, we was making grown man moves (Man moves) В средней школе мы делали движения взрослых мужчин (мужские движения).
See you an adolescent, you ain’t left, it’s best you ought to Увидимся подростком, ты не ушел, лучше тебе следует
A lamb crossing over crocodile infested waters Ягненок пересекает воды, кишащие крокодилами
You say your paper long, let’s go to the bank and see Вы говорите, что ваша бумага длинная, пойдем в банк и посмотрим
You acting like you a beast, boy you must think you me Ты ведешь себя как зверь, мальчик, ты должен думать, что ты меня
As long as I’m in my vessel, I’ll be tryna stack Пока я в своем сосуде, я буду пытаться складывать
Smack you in the grill with both hands tied behind my back Ударю тебя в гриль обеими руками, связанными за спиной
It’s a promise if I say it, I mean it Это обещание, если я говорю это, я серьезно
(I got stripes) (у меня полоски)
If I speak it, I done did it or seen it Если я говорю это, я сделал это или видел это
(I got stripes) (у меня полоски)
If you see me homie, gimme some dap Если ты увидишь меня, братан, дай мне немного глотка
(I got stripes) (у меня полоски)
Dead end soldiers slanging these raps Солдаты тупика ругают эти рэпы
(I got stripes) (у меня полоски)
You ain’t gotta ask me if it’s official Вы не должны спрашивать меня, официально ли это
(I got stripes) (у меня полоски)
While you informing and blowing the whistle Пока вы информируете и дуете в свисток
(I got stripes) (у меня полоски)
I don’t let no rookies into my cipher Я не пускаю новичков в свой шифр
(I got stripes) (у меня полоски)
I was mobbing back when you was in diapers Я возвращался назад, когда ты был в подгузниках
(I got stripes) (у меня полоски)
(I got stripes) (у меня полоски)
(I got stripes)(у меня полоски)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2021
Everlasting Life
ft. Chad Jones
1999
Non-Stop
ft. Kuwait
1999
Hardest Clique
ft. K-Rino featuring A.C. Chill, PSK-13, Gangxsta Nip, Point Blank
1999
1999
1999
1999
1999
Shoot To Kill
ft. K-Rino featuring Seven, DBX, Felony & Ruff Eyque
1999
1999
1999
1999
1999
Feel My Flow
ft. K-Rino featuring Edgar Lee
1999
1999
Speak Of The Devil
ft. K-Rino featuring Markus M-Uhd, Wrath & Brain Dead
1999
Fakers Die Young
ft. K-Rino featuring C-Rock & Wickett Crickett
1999
2018
2018