| The amount of dirt from the Earth vegetation grows from
| Количество грязи от земной растительности растет от
|
| The amount of ash that the mythical Phoenix rose from
| Количество пепла, из которого вырос мифический Феникс
|
| The number of miles that cover each ring around Saturn
| Количество миль, покрывающих каждое кольцо вокруг Сатурна.
|
| The total number of galaxies, atoms, and star patterns
| Общее количество галактик, атомов и звездных узоров
|
| Each tear newborns cry, the allergens in the sky
| Каждая слеза плачет новорожденных, аллергены в небе
|
| Atmospheric particles of matter not visible to the eye
| Атмосферные частицы вещества, невидимые глазу
|
| The mysteries of life that to humans are unclear
| Тайны жизни, непонятные людям
|
| The amount of time a man blinks his eyes in one year
| Сколько раз человек моргает глазами в течение года
|
| Every brain cell combined in 10 geniuses minds
| Каждая клетка мозга объединена в разумах 10 гениев
|
| Every hundreth of a second that exists in a lifetime
| Каждая сотая секунды в жизни
|
| Each crystal of beach sand
| Каждый кристалл пляжного песка
|
| The individual strands of hair on each man
| Отдельные пряди волос у каждого мужчины
|
| The life lines on each hand
| Линии жизни на каждой руке
|
| Surgical lacerations
| Хирургические раны
|
| People with Playstations
| Люди с Playstation
|
| The total amount of technological innovations
| Общее количество технологических новшеств
|
| The number of each living souls dreams and aspirations
| Количество мечтаний и стремлений каждой живой души
|
| The amount of cells released in one semen ejaculation
| Количество клеток, высвобождаемых при одной эякуляции спермы
|
| Unjustify the rest, the hearts in the chest
| Неоправдать остальных, сердца в груди
|
| Seven times the complete quantity of skin pores on the flesh
| В семь раз больше полного количества пор кожи на плоти
|
| Lint on the rug, the ounces of water in a mammoth flood
| Ворсинки на коврике, унции воды в гигантском потоке
|
| However many times a forensic scientist examines blood
| Однако много раз судмедэксперт исследует кровь
|
| The amount of cash needed after a natural disaster
| Сумма наличных, необходимая после стихийного бедствия
|
| The amount of blades of grass in a 100th acre pasture
| Количество травинок на 100 акрах пастбища
|
| How many rhymes?
| Сколько рифм?
|
| 3 times the faces of Asia
| в 3 раза больше лиц Азии
|
| The amount of water produced by a melting glacier
| Количество воды, произведенной тающим ледником
|
| The total off every bar and every line of battle
| Сумма с каждого бара и каждой линии боя
|
| The quantity of every drop of rain that fell in Seattle
| Количество каждой капли дождя, выпавшей в Сиэтле.
|
| Each moment of time, each grain of human momentum
| Каждый момент времени, каждая крупица человеческого импульса
|
| Every book written, every page, and every word in em
| Каждая написанная книга, каждая страница и каждое слово в них
|
| The sum of the world’s wonders, the total of all numbers
| Сумма чудес света, сумма всех чисел
|
| The complete volume of heat in a thousand combined summers
| Полный объем тепла за тысячу лет вместе взятых
|
| The magnitude of power of every living being’s aura
| Величина силы ауры каждого живого существа
|
| The amount of brimstone that fell in Sodom and Gomorrah
| Количество серы, выпавшей в Содоме и Гоморре
|
| The total amount of leaves on all trees
| Общее количество листьев на всех деревьях
|
| The number of faces of a daily basis that every man sees
| Количество лиц ежедневно, которые видит каждый мужчина
|
| The bricks in every building that’s ever been designed
| Кирпичи в каждом когда-либо построенном здании
|
| 10 times the number of each rapper that ever wrote a rhyme
| В 10 раз больше, чем у каждого рэпера, когда-либо сочинявшего стишок.
|
| All the wealth of every generous man or woman can give
| Все богатство каждого щедрого мужчины или женщины может дать
|
| Seven times the amount of years that Methuselah lived
| В семь раз больше лет, что прожил Мафусаил
|
| 10 times the amount of marijuana in every spliff
| В 10 раз больше марихуаны в каждом косяке
|
| And almost more than the amount of cocaine that Bush sniffed
| И почти больше, чем количество кокаина, которое понюхал Буш
|
| The amount of info on every Internet search
| Объем информации при каждом поиске в Интернете
|
| Every dollar in every collection plate in every search
| Каждый доллар в каждой коллекционной тарелке в каждом поиске
|
| Inches from the ground to the peak of a rainbow’s arch
| Дюймы от земли до пика радужной арки
|
| Twice the amount of brother’s at the Million Man March
| В два раза больше, чем у брата на Марше миллионов мужчин
|
| The number of bullets ever to exert from a gun
| Количество пуль, когда-либо выпущенных из ружья
|
| The amount of miles of distance from the Earth to the Sun
| Количество миль расстояния от Земли до Солнца
|
| The articles of clothing and threads in all garments
| Предметы одежды и нитки во всех предметах одежды
|
| The number of snitches on a daily who talk to informants
| Количество доносчиков в день, которые разговаривают с информаторами
|
| Every word every ear heard every mouth say
| Каждое слово, каждое ухо слышало, каждый рот говорил
|
| The total of cell phone calls made in one day
| Общее количество звонков по мобильному телефону, сделанных за один день.
|
| Every musical note played and every song ever made
| Каждая сыгранная музыкальная нота и каждая когда-либо созданная песня
|
| And the total amount of child support money ever paid | И общая сумма когда-либо выплаченных алиментов |