| Concentrate
| Концентрат
|
| Dig deep and concentrate
| Копай глубже и концентрируйся
|
| Now relax
| Теперь расслабьтесь
|
| Now get em
| Теперь получить их
|
| I stomp his head till his conscious bled
| Я топаю его голову, пока его сознание не истечет кровью
|
| My content once it’s read drops the gauntlet on a dumb incompetent unprepared
| Мой контент после прочтения бросает вызов тупому, некомпетентному, неподготовленному
|
| The numbers said: we share no common thread
| Цифры сказали: у нас нет общей темы
|
| Stumbling and running scared even after I shredded his body from his legs
| Спотыкаясь и бегая в страхе, даже после того, как я разорвал его тело на части с ног
|
| Mumbling, like you on a ton of meds
| Бормотание, как вы на тонне лекарств
|
| Imma spread my dominance beyond the edge of the Earth’s horizontal ledge
| Имма распространил мое господство за край горизонтального уступа Земли
|
| I wanna see these chumps in a dumpster dead
| Я хочу увидеть этих болванов в мусорном баке мертвыми
|
| Plus I’m the one who lumbers through the haunted house hiding under the
| Плюс я тот, кто бредет по дому с привидениями, прячась под
|
| monster’s bed
| кровать монстра
|
| That’s how I reflect on past days, I made his body mass raise
| Вот как я размышляю о прошлых днях, я заставил его массу тела подняться
|
| Filleted to the plasma cascades to the glass blades
| Филе к плазменным каскадам к стеклянным лезвиям
|
| I never conquered my mad phase
| Я так и не победил свою безумную фазу
|
| But back in my lab days I found a way to dash straight through a zig-zag maze
| Но когда я работал в лаборатории, я нашел способ мчаться прямо через зигзагообразный лабиринт.
|
| I’m more than a hybrid, I’m an enlightened oracle psychic
| Я больше, чем гибрид, я просветленный оракул-экстрасенс
|
| Who can spite for your nicest lyric before you can write it
| Кто может досадить на вашу самую красивую лирику, прежде чем вы сможете ее написать
|
| Ignore you in crisis for inciting war with the righteous
| Игнорировать вас в кризисе за подстрекательство к войне с праведниками
|
| Gorge through the night, organs I bite and absorb till you’re lifeless
| Проглоти ночь, органы, которые я кусаю и поглощаю, пока ты не умрешь
|
| Fire lyrics, like cryophoenix here is crystal clouds with Pyro spirits
| Огненная лирика, как криофеникс, здесь хрустальные облака с духами поджигателя
|
| Not yet invented so I’ll just pioneer this
| Еще не изобретено, поэтому я просто буду пионером в этом
|
| Spiral towards my rival’s most right of spirit
| Спираль к самому правильному духу моего соперника
|
| My sound decibel height can be so frightening only certain types of spiders
| Моя высота звука в децибелах может пугать только определенные виды пауков
|
| hear it
| услышать
|
| Never could love you, so you destined for trouble
| Никогда не мог любить тебя, поэтому ты обречен на беду
|
| Shove you in some boarding water while I’m playing and catching the bubbles
| Засунуть тебя в воду для абордажа, пока я играю и ловлю пузыри
|
| So keep your crown, we ain’t playing on equal ground
| Так что держи свою корону, мы не играем на равных
|
| I break the people down then turn up in a corner like eastern brown
| Я ломаю людей, а потом оказываюсь в углу, как восточный коричневый
|
| Elaborate graphics, you know K has em
| Проработанная графика, вы знаете, у К есть их
|
| Convolutedly in to ravel just like crochet patterns
| Запутанно, чтобы распутать, как узоры крючком
|
| I kidnap them, then I broke they talon
| Я похищаю их, а потом ломаю им когти
|
| I got an internal navigational map that locates atoms
| У меня есть внутренняя навигационная карта, которая определяет местонахождение атомов.
|
| When K-Rino performs, they welcome me with open arms
| Когда K-Rino выступает, они приветствуют меня с распростертыми объятиями
|
| The heat is so beyond the norm, the warmth could set off a broken smoke alarm
| Жара настолько превышает норму, что от нее может сработать сломанная дымовая сигнализация.
|
| Ideas comin' in in clusters, then I rush ya with an endless thrust of slugs
| Идеи приходят в кластеры, тогда я бросаю тебя с бесконечным толчком слизняков
|
| then I have you ticking like you kin to Usher
| тогда у меня ты тикаешь, как будто ты родственник Ашеру
|
| Show blatant evil, then I make a sequel
| Покажи вопиющее зло, тогда я сделаю продолжение
|
| Words escape the page
| Слова уходят со страницы
|
| Turn into hateful eight-foot beetles and start chasing people
| Превратитесь в ненавистных восьмифутовых жуков и начните гоняться за людьми
|
| I spit so hard I use my first to rob
| Я так сильно плююсь, что использую свою первую, чтобы грабить
|
| I lodge a sharp, twisted rod through sixty fraud artists and make a shishkabob
| Я пропускаю острую, изогнутую удочку через шестьдесят художников-мошенников и делаю шашкабоб.
|
| You should’ve read the newscast that said my head was growing too fast
| Вы должны были прочитать выпуск новостей, в котором говорилось, что моя голова растет слишком быстро
|
| So massive, I use trash bags for do-rags
| Такой массивный, я использую мешки для мусора вместо тряпок.
|
| The life-breathing poet
| Живительный поэт
|
| So deep and stoic when I’m dreaming, I could sleep inside a burning house and
| Так глубоко и стоически, когда я сплю, я мог бы спать в горящем доме и
|
| not even know it
| даже не знаю
|
| They think that I’m a damn fool
| Они думают, что я чертов дурак
|
| I like a chance to run my hands through your face like a scalp covered with
| Мне нравится возможность провести руками по твоему лицу, как по скальпу, покрытому
|
| shampoo
| шампунь
|
| A crump couple seconds gets you in much trouble
| Пара секунд доставит вам много неприятностей
|
| Two men in one: the main character and the stunt-double
| Два человека в одном: главный герой и дублер
|
| When I’m in route it ain’t nothin to riff about
| Когда я в пути, мне не о чем шутить
|
| I got a twenty-two caliber pistol mouth that shoots missiles out
| У меня есть пистолетный рот двадцать второго калибра, который стреляет ракетами
|
| No human can absorb that
| Ни один человек не может усвоить это
|
| Attack eighty-four tracks then gallop off laughing in the darkness on horseback
| Атакуйте восемьдесят четыре трека, а затем скачите, смеясь, в темноте верхом на лошади.
|
| I make your whole house topple over
| Я заставлю весь твой дом опрокинуться
|
| Snap your neck and pop your shoulder
| Привяжите шею и вытащите плечо
|
| All by pressing B on an X-Box controller
| Все, нажав B на контроллере X-Box
|
| Your favorite word sayer, angriest plagiarist chaser
| Ваш любимый словосочетатель, самый злобный охотник за плагиатом
|
| Vaporize a traitor with an upgraded laser eraser
| Испарить предателя с помощью модернизированного лазерного ластика
|
| You not even a stepping stone, his neck was blown when he left his home
| Ты даже не ступенька, его шея была взорвана, когда он покинул свой дом
|
| I get a dial tone on a disconnected phone
| Я получаю гудок на отключенном телефоне
|
| Bless your zone and make loaded weapons moan
| Благослови свою зону и заставь заряженное оружие стонать
|
| And without getting nekkid prone, I’ll get your chick pregnant although she
| И не вставая на голое тело, я забеременею от твоей цыпочки, хотя она
|
| slept alone | спал один |