| Flashbackwards
| Flashbackwards
|
| What if we could?
| Что, если бы мы могли?
|
| What if we could on our own?
| Что, если бы мы могли сами?
|
| And what if we didn’t have a choice?
| А что, если у нас не было выбора?
|
| A picture captures a moment, the song speaks to the soul
| Фотография запечатлевает момент, песня говорит с душой
|
| A prayer strengthens the spirit, the world seeks to control
| Молитва укрепляет дух, мир стремится контролировать
|
| The mind triggers an action, your life’s part of the whole
| Разум запускает действие, ваша жизнь является частью целого
|
| The eyes can tell a story that the mouth has never told
| Глаза могут рассказать историю, которую никогда не рассказывал рот
|
| Here I stand, a full grown man
| Вот стою, взрослый мужчина
|
| Assessing my future plans from the point where I am
| Оценивая свои планы на будущее с той точки, где я
|
| My memory opens up and then it starts to expand
| Моя память открывается, а затем начинает расширяться
|
| And aspects of life began to be reran
| И аспекты жизни начали пересматриваться
|
| Normally I’m moving fast, no thoughts that’ll past keep
| Обычно я двигаюсь быстро, нет мыслей, которые пройдут мимо
|
| Now things from childhood are more vivid than last week
| Теперь вещи из детства ярче, чем на прошлой неделе
|
| Recollections from my foreign immediately past creep
| Воспоминания из моего иностранного сразу прошлого ползучести
|
| Feelin partially sedated or should I say half sleep?
| Чувствуешь себя частично успокоенным или, лучше сказать, наполовину сном?
|
| Had to sit down and think, what’s happenin in my mind?
| Пришлось сесть и подумать, что происходит у меня в голове?
|
| How come my brain is now just recapturin the times
| Почему мой мозг теперь просто возвращает времена
|
| I can see my whole history in flashes of my prime
| Я могу видеть всю свою историю во вспышках моего расцвета
|
| Clear visions of my existence are graphically defined
| Ясные видения моего существования графически определены
|
| Nothing blurry or cloudy, they definitively come
| Ничего размытого или облачного, они обязательно приходят
|
| Instead of tapering off they continually run
| Вместо того, чтобы уменьшаться, они постоянно работают
|
| Across my timeline diametrically directed
| Через мою временную шкалу диаметрально направлена
|
| Manifesting quicker than my aptitude to process it
| Проявляется быстрее, чем моя способность обрабатывать его
|
| A picture captures a moment, the song speaks to the soul
| Фотография запечатлевает момент, песня говорит с душой
|
| A prayer strengthens the spirit, the world seeks to control
| Молитва укрепляет дух, мир стремится контролировать
|
| The mind triggers an action, your life’s part of the whole
| Разум запускает действие, ваша жизнь является частью целого
|
| The eyes can tell a story that the mouth has never told
| Глаза могут рассказать историю, которую никогда не рассказывал рот
|
| I can feel myself goin back (Goin back)
| Я чувствую, что возвращаюсь (возвращаюсь)
|
| I can feel myself goin back (Goin back)
| Я чувствую, что возвращаюсь (возвращаюсь)
|
| I seen it all and done it all without knowin that
| Я все это видел и сделал все это, не зная, что
|
| When the trouble winds blow at me I’m blowin back
| Когда беда дует на меня, я дую в ответ
|
| How can all these thoughts navigate this fast indeed
| Как все эти мысли могут перемещаться так быстро?
|
| 24 billion miles per second is the average speed
| 24 миллиарда миль в секунду – это средняя скорость
|
| I’m still alive, I ain’t dyin, don’t confuse the game
| Я все еще жив, я не умираю, не путайте игру
|
| Life ain’t flashin before my eyes, it’s travelin through my brain
| Жизнь не проносится перед моими глазами, она проходит через мой мозг
|
| Buildin up my character to face a better foe
| Создайте свой характер, чтобы противостоять лучшему врагу
|
| Preparing me for somethin bigger than I’d ever know
| Готовит меня к чему-то большему, чем я когда-либо знал
|
| Some of my points of stress have not been honestly addressed
| Некоторые из моих точек стресса не были честно решены
|
| Can’t be my best with dark moments subconsciously suppressed
| Не могу быть лучшим, когда подсознательно подавляю темные моменты.
|
| A total sum of me is what I made it become
| Общая сумма меня - это то, чем я заставил это стать
|
| All categories of life inside a day that it’s won (All of em)
| Все категории жизни в течение дня, когда она выиграна (Все из них)
|
| You have to make your life, do it, not do what it makes you
| Вы должны делать свою жизнь, делать это, а не делать то, что она заставляет вас
|
| You have to take the world over before it overtakes you
| Вы должны захватить мир, прежде чем он настигнет вас
|
| A picture captures a moment, the song speaks to the soul
| Фотография запечатлевает момент, песня говорит с душой
|
| A prayer strengthens the spirit, the world seeks to control
| Молитва укрепляет дух, мир стремится контролировать
|
| The mind triggers an action, your life’s part of the whole
| Разум запускает действие, ваша жизнь является частью целого
|
| The eyes can tell a story that the mouth has never told
| Глаза могут рассказать историю, которую никогда не рассказывал рот
|
| The cause, will soon materialize shortly
| Причина, скоро материализуется в ближайшее время
|
| A couple of hours of thought took 5 years off me
| Пара часов размышлений слила мне 5 лет
|
| Lights strikes in my eyes, I’m instantly energized
| Свет бьет мне в глаза, я мгновенно наполняюсь энергией
|
| Within a matter of minutes I looked and I’m 25
| Через считанные минуты я посмотрел и мне 25
|
| I smile when I arrive, celebrated all the way there
| Я улыбаюсь, когда приезжаю, праздную всю дорогу
|
| When I reached 22, I was wishin I could stay there
| Когда мне исполнилось 22 года, мне захотелось остаться там
|
| But I kept goin backwards, lookin younger in the mirror
| Но я продолжал идти назад, выгляжу моложе в зеркале
|
| Every stage that I entered played music from the era
| На каждой сцене, на которую я вышел, играла музыка той эпохи.
|
| It was beautiful as ever, I was youthful, I was clever
| Это было красиво, как никогда, я был молод, я был умен
|
| Didn’t want to move from it cause I knew that it was better
| Не хотел уходить от этого, потому что знал, что так лучше
|
| I slipped to my teen years, now whether spoken or not
| Я соскользнул в свои подростковые годы, теперь независимо от того, говорил он или нет.
|
| I feel that I’m goin too far back, hopin it stops
| Я чувствую, что зашел слишком далеко назад, надеюсь, это остановится
|
| Middle school, elementary school, no longer older
| Средняя школа, начальная школа, больше не старше
|
| Now I can’t talk, I can’t even walk, I’m in a stroller
| Сейчас не могу говорить, даже ходить не могу, я в коляске
|
| Then back to the day of birth, somehow I remember though
| Потом вернемся ко дню рождения, хотя как-то помню
|
| Back into the belly, changin from fetus to embryo
| Назад в живот, превращаясь из плода в эмбрион
|
| Then a sperm cell exitin the egg and reverse
| Затем сперматозоид выходит из яйцеклетки и переворачивается
|
| Then out of the memory of both parents I disperse
| Тогда из памяти обоих родителей я разойдусь
|
| Then I heard a voice say how ungrateful that I had been
| Затем я услышал голос, говорящий, насколько неблагодарным я был
|
| And said «When you appreciate life I’ll send you back again»
| И сказал: «Когда ты оценишь жизнь, я верну тебя обратно»
|
| A picture captures a moment, the song speaks to the soul
| Фотография запечатлевает момент, песня говорит с душой
|
| A prayer strengthens the spirit, the world seeks to control
| Молитва укрепляет дух, мир стремится контролировать
|
| The mind triggers an action, your life’s part of the whole
| Разум запускает действие, ваша жизнь является частью целого
|
| The eyes can tell a story that the mouth has never told | Глаза могут рассказать историю, которую никогда не рассказывал рот |