| Let’s Go
| Пошли
|
| Magnetic reversal makes earthly roads flip
| Инверсия магнитного поля заставляет земные дороги переворачиваться
|
| Out of control cold drifts across the whole planet once the poles shift
| После смещения полюсов по всей планете распространяется неуправляемый холод
|
| The prophecy explorer as I read the Torah
| Исследователь пророчеств, когда я читаю Тору
|
| I release an aura from the core of my mind that sparks a floor that rests in
| Я испускаю ауру из сердцевины своего разума, которая зажигает пол, лежащий в
|
| Aurora
| Аврора
|
| (Well you can try this Columbian neck-tie on
| (Ну, вы можете примерить этот колумбийский галстук на
|
| My ideas fly-on electrically charged metallic ions
| Мои идеи летят на электрически заряженных ионах металлов
|
| When it comes to stoppin' this you’ll be optionless
| Когда дело доходит до остановки этого, у вас не будет выбора
|
| I left Ominous documents inscripted on top of his sarcophagus)
| Я оставил Зловещие документы с надписями на его саркофаге)
|
| Yeah but even on the coldest polar days
| Да, но даже в самые холодные полярные дни
|
| I wear solar rays on the bottom of my feet like roller blades
| Я ношу солнечные лучи на ступнях, как роликовые коньки
|
| While in my fetal stage I wrote a page
| Находясь в стадии зародыша, я написал страницу
|
| I can outrun heat from a loaded gauge and Methuselah like older age
| Я могу обогнать тепло от загруженного датчика и Мафусаила, как старшего возраста
|
| (I crack codes from intergalactic back roads
| (Я взламываю коды межгалактических проселочных дорог
|
| Sliding from the head to the souls of the deepest black hold on the bat pole
| Скольжение от головы к душе глубочайшего черного трюма на шесте летучей мыши
|
| Tryin to learn what I write might burn
| Попробуйте узнать, что я пишу, может сгореть
|
| Like a microwave type perm I split the perm discern the hyper life germs)
| Как завивка типа микроволновки, я разделяю завивку, различаю микробы гипер жизни)
|
| I’m writing scriptures from within that send richers over ten
| Я пишу писания изнутри, которые посылают богачей более десяти
|
| With a pen that allows me to draw pictures of the win
| С ручкой, которая позволяет мне рисовать картины победы
|
| I got photographic visualization
| Я получил фотографическую визуализацию
|
| Instantaneous memorization of difficult chemical equations
| Мгновенное запоминание сложных химических уравнений
|
| (When time existed at zero digits
| (Когда время существовало с нулевыми цифрами
|
| People would miss my acts of scientific pre-Neolithic geophysics
| Людям будет не хватать моих актов научной донеолитической геофизики.
|
| They bomb my temple from a couple miles passed the hubble
| Они бомбят мой храм с пары миль мимо Хаббла
|
| Came out of the stubble in a gaseous elastic bubble)
| Вышел из стерни газообразным упругим пузырем)
|
| Well I speak with unshakable certainty
| Ну, я говорю с непоколебимой уверенностью
|
| At birth my first words left the earth and landed on Mercury perfectly
| При рождении мои первые слова покинули землю и идеально приземлились на Меркурии.
|
| When I come I won’t be seen exclusively
| Когда я приду, меня не увидят исключительно
|
| I’ll be in a group of three, the man you see the dude I used to be and a future
| Я буду в группе из трех человек, которого вы видите, чувак, которым я был раньше, и будущее
|
| me
| меня
|
| (In the winter I can make the summer come
| (Зимой я могу сделать лето
|
| A common bond with M.
| Общая связь с М.
|
| Night Shyamalan, when it comes to paranormal mic phenomenon
| Найт Шьямалан, когда дело доходит до феномена паранормального микрофона
|
| I’ll collar you bite and swallow you
| Я захвачу тебя, укушу и проглотю
|
| So physiologically knowledgeable that I could probably not move and follow you)
| Настолько физиологически подкован, что я, вероятно, не смог бы двигаться и следовать за вами)
|
| To escape you’ll have to navigate through space for instance
| Например, чтобы сбежать, вам придется перемещаться в пространстве.
|
| Eight solar systems away might be the safest distance
| Восемь солнечных систем могут быть самым безопасным расстоянием
|
| I dance in heavenly mansions and visually calculate how many times in a hour a
| Я танцую в небесных чертогах и зрительно вычисляю, сколько раз в час
|
| fan spins
| вентилятор вращается
|
| (I appear in a coat of cashmere
| (Я появляюсь в пальто из кашемира
|
| I’m casting fear like when bats appear for half a year I practice crackin
| Нагоняю страх как при появлении летучих мышей пол года практикую взлом
|
| atmosphere
| атмосфера
|
| If you offer me a glass of beer
| Если ты предложишь мне стакан пива
|
| I’ll shoot toxic gas in here that will last until the sun passes and the grass
| Я выстрелю сюда ядовитым газом, которого хватит, пока солнце не зайдет и трава не
|
| is clear)
| чисто)
|
| Why would you question my relevance?
| Почему вы ставите под сомнение мою релевантность?
|
| I’m wearing titanium helmets to prevail against warlock spells and the elements
| Я ношу титановые шлемы, чтобы побеждать заклинания чернокнижника и элементы
|
| Move freely through the evolution of all species
| Свободно перемещайтесь по эволюции всех видов
|
| Before radio frequencies and TV’s throughout history you could see me
| До радиочастот и телевидения на протяжении всей истории вы могли видеть меня
|
| (My thought book exceeds the average trees
| (Моя книга мыслей превосходит средние деревья
|
| I’ll travel past the seas and master speeds that read faster than magic rabbits
| Я буду путешествовать по морям и осваивать скорости, которые читаются быстрее, чем волшебные кролики.
|
| breathe
| дышать
|
| Splittin you is not a tough decision
| Разделить вас не сложное решение
|
| When I drop makes a collision that’ll give a Cyclops double vision)
| Когда я падаю, происходит столкновение, от которого у Циклопа двоится в глазах)
|
| But as soon as he’s placed in his tome
| Но как только он помещается в свой фолиант
|
| I rewind from his doom to his eulogy inside of the funeral room
| Я перематываю от его гибели к его хвалебной речи в похоронной комнате.
|
| To the moment right before his mortal flash was consumed
| К моменту, когда его смертельная вспышка была поглощена
|
| Back to his final oxygen intake while facing the moon
| Назад к его последнему потреблению кислорода, когда он смотрел на луну
|
| (Through previous decades his returns to the womb
| (Через предыдущие десятилетия его возвращение в утробу
|
| Nine months in reverse back to the reproductive vacuum
| Девять месяцев назад к репродуктивному вакууму
|
| Passing theologians by re-separating the sperm from the ovum making him return
| Проходя мимо теологов, повторно отделяя сперму от яйцеклетки, заставляя его вернуться
|
| to the indulgence of your paternal hosting)
| к снисходительности вашего отеческого хостинга)
|
| It goes in the brain where I close in
| Это происходит в мозгу, где я закрываюсь
|
| Put a needle in his lobe, extract your unborn soul and leave it frozen
| Вонзи иглу ему в мочку, извлеки свою нерожденную душу и оставь ее замороженной.
|
| So much soul the whole earth is cold
| Столько души вся земля холодная
|
| My words are so advanced in 20 million years from now unwritten verse is old
| Мои слова настолько продвинуты через 20 миллионов лет, что ненаписанные стихи устарели.
|
| (I read a scroll get agitated impede a roll
| (Я читаю свиток, волнуюсь, препятствую свитку
|
| And enclose your torso inside of a needle hole
| И заключите свой торс в отверстие от иглы
|
| My rap pops like straps chop emcees from the waist to their legs drop,
| Мой рэп хлопает, словно ремни режут ведущих от талии до ног,
|
| you’ll have to hand hold ya laptop)
| вам придется держать ноутбук в руках)
|
| I’m knowing 8 wraths from my spacecraft
| Я знаю 8 гневов из моего космического корабля
|
| Then me and my great staff begin to sail the universe’s most unsafe paths
| Затем я и моя замечательная команда начинаем плыть по самым опасным путям во Вселенной.
|
| I take baths in radiation based drafts
| Я принимаю ванны на сквозняках из-за радиации
|
| My mindstate has a compactly so fast that I could recreate in mass
| Мое состояние сознания настолько компактно, что я мог бы воссоздать в массе
|
| (Once a thought is born, nothing can harm it
| (Как только мысль родилась, ничто не может навредить ей
|
| You don’t understand the magnitude of torment that it took for me to form it
| Вы не понимаете масштаба мучений, которые мне потребовались, чтобы сформировать это
|
| I dare ya to deal each labyrinths characters kill
| Я осмеливаюсь убивать персонажей каждого лабиринта
|
| Gotta Captain America shield that I wear in the field)
| Должен быть щит Капитана Америки, который я ношу в полевых условиях)
|
| I move at a rate so great the time wrap will fracture and break
| Я двигаюсь с такой скоростью, что пленка времени порвется и порвется
|
| I show up at a place so early I’m actually late
| Я появляюсь в таком месте так рано, что на самом деле опаздываю
|
| Or I can activate velocities no one can impede
| Или я могу активировать скорости, которым никто не может помешать
|
| At such a rapid pace I usually get back before I leave
| В таком быстром темпе я обычно возвращаюсь, прежде чем уйти
|
| (My cranial lab is made from titanium’s slabs
| (Моя черепная лаборатория сделана из пластин титана
|
| Flaming paragraph that travel intravenous paths
| Пылающий абзац, который путешествует по внутривенным путям
|
| Vocal 30-Watt, place me in the worst spot
| Вокал 30 ватт, поставь меня в худшее место
|
| My words can split a rock in a church lot from 99 blocks on the first shot)
| Мои слова могут расколоть камень на церковном участке на 99 блоков с первого выстрела)
|
| Bomb
| Бомбить
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| You know what?
| Знаешь что?
|
| (What?)
| (Что?)
|
| You pretty good
| Ты довольно хорош
|
| (You ain’t so bad yourself)
| (Вы сами не так уж плохи)
|
| Maybe we should go just head on and…
| Может быть, нам стоит пойти прямо и...
|
| stay as one
| оставайся как один
|
| (Both K-Rinos laugh)
| (Оба К-Рино смеются)
|
| Or we can spread out
| Или мы можем разойтись
|
| (Spread out?)
| (Разложить?)
|
| You take one side of the universe I take the other
| Ты берешь одну сторону вселенной, я беру другую
|
| (I don’t know)
| (Я не знаю)
|
| Nah…
| Неа…
|
| we ain’t doin it like that | мы так не делаем |