| Spit bars, get larger than life and get robbed
| Плевать на бары, становиться больше, чем жизнь, и грабить
|
| It’s all about the Benjamins the ballers tip-off
| Это все о Бенджаминах, наводке Ballers
|
| Tip off of the old block
| Оторвите старый блок
|
| Jackers be lurking, keep your doors locked
| Джекеры прячутся, держите двери запертыми
|
| More cops more jail, more prisoners no bail
| Больше полицейских, больше тюрем, больше заключенных без залога
|
| Catch hell if you go tell
| Поймай ад, если пойдешь, скажи
|
| Family with you? | Семья с тобой? |
| Oh, well
| Ну что ж
|
| No telling what niggers might do to you over dope sales
| Не сказать, что негры могут сделать с вами из-за продажи наркотиков
|
| More hell in a hand basket
| Больше ада в ручной корзине
|
| Death to prevail drastic
| Смерть, чтобы преобладать радикальные
|
| Funeral homes overcrowded the try to sell caskets
| Похоронные бюро переполнены попыткой продать гробы
|
| I pass and fail classes, I rap to tell bastards
| Я пропускаю и проваливаю уроки, читаю рэп, чтобы рассказать ублюдкам
|
| Not to excel backwards
| Не отставать
|
| Snapp is a well grafted architect
| Snapp – хорошо привитый архитектор
|
| Mellow dramatics gats you with sharper flex
| Мягкая драматургия дает вам более острую гибкость
|
| Thoughts affect you in ways you can’t imagine, you call it stress
| Мысли влияют на вас невообразимым образом, вы называете это стрессом.
|
| It’s all a test, we gotta make it pass these obstacles
| Это все испытание, мы должны преодолеть эти препятствия
|
| Survival of the fittest, not all about what you got to prove
| Выживает сильнейший, а не только то, что вам нужно доказать
|
| If I was you, I would at least listen to reason
| Если бы я был тобой, я бы хотя бы прислушался к разуму
|
| This is the season for niggers to die, at least you still breathing
| Это сезон для негров, чтобы умереть, по крайней мере, вы все еще дышите
|
| Capitalism widespread
| Капитализм широко распространен
|
| Hospitals supply dead bodies for organ donations nigga, you heard what I said
| Больницы поставляют трупы для донорства органов, ниггер, ты слышал, что я сказал
|
| Prison making them top dollars
| Тюрьма делает их лучшими долларами
|
| Free labor, we not outta slavery yet, niggers still wanna flash and pop collars
| Бесплатная рабочая сила, мы еще не вышли из рабства, негры все еще хотят светить и снимать ошейники
|
| And you ain’t got to be a top scholar
| И вам не нужно быть лучшим ученым
|
| That’s obvious poverty-stricken hoods, ghettos niggers should even probably
| Это явные нищие капюшоны, неграм из гетто даже наверное стоит
|
| guess
| угадать
|
| If I was you, I would at least listen to reason
| Если бы я был тобой, я бы хотя бы прислушался к разуму
|
| This is the season for niggers to die, at least you still breathing
| Это сезон для негров, чтобы умереть, по крайней мере, вы все еще дышите
|
| Situations make my dome stress
| Ситуации делают мой купол стрессом
|
| My inner good and evil won’t mesh
| Мое внутреннее добро и зло не совпадут
|
| I’m a victim of my spirit, incarcerated in my own flesh
| Я жертва своего духа, заключенного в собственной плоти
|
| I’m high from wisdom, I made a wise incision
| Я в кайф от мудрости, я сделал мудрый надрез
|
| And ignorance was extracted like cataracts from eyes for vision
| И невежество было извлечено, как катаракта из глаз для зрения
|
| We fought to make sure each degree was taught
| Мы боролись за то, чтобы преподавалась каждая степень
|
| And cure diseased hearts and encourage whole nations to see with thought
| И исцеляйте больные сердца и призывайте целые народы видеть мысленно
|
| Pitiful conditions once we decipher the riddled in
| Жалкие условия, как только мы расшифруем загадки в
|
| It’s easy to win and devils get cut-off like middle men
| Выиграть легко, а дьяволов отсекают, как посредников
|
| Your deviation stunning elevation the punishment is outright alleviation
| Ваше отклонение ошеломляющее возвышение, наказание - прямое облегчение
|
| Death has no abbreviation, the rush it contains is the incredible of veins
| У смерти нет аббревиатуры, она содержит в себе невероятную венозную спешку.
|
| And left carcasses drained in unedible skeletal remains
| И оставили туши, осушенные в несъедобных скелетных останках
|
| Knowledge I’m growin' that
| Знание, что я расту
|
| When I ejaculate you throw it back
| Когда я эякулирую, ты отбрасываешь его обратно
|
| In fact it’s like my brain was covered up with a prophylac
| На самом деле это как будто мой мозг был покрыт профилактическим средством
|
| So minds are barren
| Так что умы бесплодны
|
| And wise women and men are staring and glaring
| И мудрые женщины и мужчины смотрят и смотрят
|
| Through ignorant people as if they were transparent
| Через невежественных людей, как если бы они были прозрачными
|
| I murder all conformists
| Я убиваю всех конформистов
|
| You can have a million followers
| У вас может быть миллион подписчиков
|
| But if ignorance rules their mind states then they’re harmless
| Но если состоянием их ума правит невежество, тогда они безвредны.
|
| The storm I form is calmless
| Буря, которую я формирую, беспощадна
|
| Mental extremities so equipped that I can bear-hug you armless
| Ментальные конечности так оборудованы, что я могу обнять тебя без рук
|
| Even in silence I speak just as loud
| Даже в тишине я говорю так же громко
|
| And expound vocals in crowds that will make their ancestors proud
| И излагать вокал в толпе, которой будут гордиться их предки
|
| We’re disconnected like a unpaid phone bill
| Мы отключены, как неоплаченный телефонный счет
|
| Now we abnorm, It’s sad to see people die before they’re born | Теперь мы ненормальны. Грустно видеть, как люди умирают, не успев родиться. |