Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deprogrammed, исполнителя - K Rino. Песня из альбома Deprogrammed, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.09.2014
Лейбл звукозаписи: Black Book - SoSouth
Язык песни: Английский
Deprogrammed(оригинал) |
As I pondered the thought of evolving as an artist |
I was inside of my office meditating in the darkness |
An uncomfortable pounding was hitting in my chest |
When the patient walked in I was sitting at my desk |
As my thought reached his height, the room became bright |
Then I stood up and slapped him for turning on the light |
Then I told him to be seated as he started to explain |
How the negative influences had targeted his brain |
«The ratchetness defeated my ability to fight it |
I know that it’s atrocious but somehow I’ve grown to like it» |
In one minute I deciphered the symptoms, «Shut up and listen |
You’ve been poisoned and conditioned through audio repetition |
And media false religions and visual exhibitions |
The medicine to the sickness requires no prescription» |
I opened up a cabinet a container was revealed |
Then I told him to, «Be still, lay back and take this pill» |
«What are you tryna do?» |
«I'm going to deprogram you» |
«What are you going to do?» |
«I'm going to deprogram you» |
«No just let me go, I can’t stand you, doctor damn you» |
«You'll thank me when I’m through, just let me deprogram you» |
It was obvious his mind was rejecting cause he was choking |
Three seconds after he took it his body started convulsing |
I’ve been doing this for years, I’m trained, I’m not a novice |
So I recognized quickly an exorcism was in progress |
The process wasn’t clean, he was harder to redeem |
This was one of the most extreme cases I’d ever seen |
I expected little resistance but never a rejecter |
Hooked his brain up to this thing that showed his thoughts on a projector screen |
Every idea and dream he ever dreamed |
Told my secretary Jean to bring me a nectarine |
As I ate it I sat back and let the method take it’s course |
It rewound back eventually landing at the source |
When the needle spiked hard I got anxious |
I saw how the dangerous language came through his subconscious chambers |
Initiating gradual changes that were rendering him brainless |
The power blew and shorted out the main switch |
«What are you tryna do?» |
«I'm going to deprogram you» |
«What are you going to do?» |
«I'm going to deprogram you» |
«No just let me go, I can’t stand you, doctor damn you» |
«You'll thank me when I’m through, just let me deprogram you» |
My maintenance coordinator powered the generator |
Then I placed him into great situational simulator |
Filled his conscience with both beneficial and nonsense |
Featured good and evil and monitored his responses |
With weaker content his vessel paraded about |
Anything positive, he regurgitated it out |
I leaned over the table to scream, «Don't let it break you» |
This fake music was specially designed to overtake you" |
The superficial nature of this garbage I revealed |
«It's an audio mirage this stuff is not even real |
It’s only a spell they sent to keep your true potential in the basement |
Demented strategic radio placement» |
I thought it would get better but then I saw no chances |
He started yelling, «Turn up» and doing funny dances |
He seemed to be getting worse than he was when he came in |
I hollered for my intern to come help me restrain him |
He would die if I couldn’t stop the ignorance from reigning |
The clock was ticking down only two minutes remaining |
To save him I was racing but he gave no indication |
My track record’s impeccable, I’ve never lost a patient |
So failure I never knew, each second the pressure grew |
Came to the conclusion there was only one thing left to do |
He’s nearly a vegetable, I have to handle this directly |
Laid on the table next to him, told my intern to connect me |
And effectively inject more intellect till he was stable |
Similar to car batteries connected with jumper cables |
But if it didn’t work I would lose all my brain fluid |
My intern said, «Please don’t». |
I said, «Shut up and do it» |
When he plugged me to try it sparks flew from the wires |
The lights were flicking on and off, the room was on fire |
And purple communication after that was non-verbal |
The screen said, «Total completion of transferral» |
The course had ran thorough but something was still concerning |
In silence both of us were laid motionless on the gurney |
The patient’s eyes opened as the Sun beamed through the window |
My team started removing the chords from our temples |
He raised up and said he was healed, «The method’s proven» |
They waited for me to respond, still I wasn’t moving |
They entertained the thought that I had let my tactics break me |
They did everything in their power to resuscitate me |
One of them read the bible as I laid there idle |
And multiple devices were used to check the vitals |
They shocked me, medicated me but still wasn’t recovering |
They worked to bring me back a whole hour but still nothing |
Then grateful for my sacrifice and all of my devotion |
They drove me 700 miles and placed me in the ocean |
I floated out to sea as they cried and started grieving |
They stayed the entire evening, said some words before leaving |
They travelled home mourning the demise of the doctor |
Returned to the facility to empty out their lockers |
They came back to the building walked inside and nearly lost it |
Looked down the hall and saw me watching TV in my office |
Drinking a cup of coffee, relaxed trying to chill |
As the patient tried to hug me, I just handed him the bill |
Everyone was like, «We thought you had suffered sure disaster» |
I said, «Yes, I know that’s why you’re the students and I’m the master |
«Now get back to work» |
Депрограммированный(перевод) |
Когда я размышлял над мыслью о развитии как художника |
Я был в своем офисе и медитировал в темноте |
Неудобный стук ударил в грудь |
Когда пациент вошел, я сидел за своим столом |
Когда моя мысль достигла его высоты, в комнате стало светло |
Затем я встал и дал ему пощечину за то, что он включил свет. |
Затем я сказал ему сесть, пока он начал объяснять |
Как негативное влияние повлияло на его мозг |
«Храповик победил мою способность бороться с ним |
Я знаю, что это ужасно, но почему-то мне это нравится» |
За одну минуту я расшифровал симптомы: «Заткнись и слушай |
Вы были отравлены и обусловлены повторением звука |
И СМИ ложных религий и визуальных выставок |
Лекарство от болезни не требует рецепта» |
Я открыл шкаф, контейнер был обнаружен |
Тогда я сказал ему: «Успокойся, ляг и прими эту таблетку». |
«Что ты пытаешься сделать?» |
«Я собираюсь депрограммировать тебя» |
"Чем ты планируешь заняться?" |
«Я собираюсь депрограммировать тебя» |
«Нет, просто отпустите меня, я вас терпеть не могу, доктор черт бы вас побрал» |
«Ты поблагодаришь меня, когда я закончу, просто позволь мне депрограммировать тебя» |
Было очевидно, что его разум отвергал, потому что он задыхался |
Через три секунды после того, как он принял его, его тело начало биться в конвульсиях. |
Я занимаюсь этим годами, я обучен, я не новичок |
Так что я быстро понял, что идет экзорцизм. |
Процесс не был чистым, его было сложнее выкупить |
Это был один из самых крайних случаев, которые я когда-либо видел. |
Я ожидал небольшого сопротивления, но никогда не отвергал |
Подключил свой мозг к этой штуке, которая показывала его мысли на экране проектора |
Каждая идея и мечта, о которой он когда-либо мечтал |
Сказал моему секретарю Джин принести мне нектарин |
Когда я съел это, я откинулся на спинку кресла и позволил методу идти своим чередом. |
Он перемотался назад, в конечном итоге приземлившись у источника |
Когда игла сильно вонзилась, я забеспокоился |
Я видел, как опасный язык проникал через его подсознательные камеры |
Инициирование постепенных изменений, которые делали его безмозглым |
Произошел сбой питания и закоротил главный выключатель |
«Что ты пытаешься сделать?» |
«Я собираюсь депрограммировать тебя» |
"Чем ты планируешь заняться?" |
«Я собираюсь депрограммировать тебя» |
«Нет, просто отпустите меня, я вас терпеть не могу, доктор черт бы вас побрал» |
«Ты поблагодаришь меня, когда я закончу, просто позволь мне депрограммировать тебя» |
Мой координатор по техническому обслуживанию включил генератор |
Затем я поместил его в отличный ситуационный симулятор |
Наполнил свою совесть как полезным, так и вздором |
Выделял добро и зло и следил за его ответами. |
С более слабым содержанием его судно выставлялось напоказ |
Все положительное, он изрыгнул это |
Я наклонился над столом, чтобы закричать: «Не позволяй этому сломить тебя» |
Эта фальшивая музыка была специально разработана, чтобы обогнать вас" |
Поверхностный характер этого мусора я раскрыл |
«Это аудиомираж, это даже не реально |
Это всего лишь заклинание, которое они прислали, чтобы сохранить твой истинный потенциал в подвале. |
Безумное стратегическое радиоразмещение» |
Я думал, что будет лучше, но потом я не видел шансов |
Он начал кричать «Поднимайся» и забавно танцевать. |
Казалось, ему стало хуже, чем было, когда он вошел |
Я крикнул своему стажеру, чтобы он помог мне сдержать его. |
Он бы умер, если бы я не смог остановить царство невежества |
Часы отсчитывали всего две минуты, оставшиеся |
Чтобы спасти его, я мчался, но он не давал указаний |
Мой послужной список безупречен, я никогда не терял пациента |
Так что неудача, которую я никогда не знал, каждую секунду давление росло |
Пришел к выводу, что осталось сделать только одно |
Он почти овощ, я должен разобраться с этим напрямую |
Положил на стол рядом с ним, сказал моему стажеру соединить меня |
И эффективно вводить больше интеллекта, пока он не станет стабильным |
Аналогично автомобильным аккумуляторам, соединенным соединительными кабелями. |
Но если бы это не сработало, я бы потерял всю свою мозговую жидкость |
Мой стажер сказал: «Пожалуйста, не надо». |
Я сказал: «Заткнись и сделай это» |
Когда он подключил меня, чтобы попробовать, из проводов полетели искры. |
Свет включался и выключался, комната горела |
И фиолетовое общение после этого было невербальным |
На экране было написано: «Полное завершение перевода». |
Курс прошел тщательно, но что-то все еще беспокоило |
В тишине мы оба неподвижно лежали на каталке |
Глаза пациента открылись, когда солнце светило в окно. |
Моя команда начала снимать струны с наших висков. |
Он поднялся и сказал, что исцелился: «Метод проверен». |
Они ждали моего ответа, но я не двигался |
Они развлекались мыслью, что я позволил своей тактике сломить меня. |
Они сделали все, что в их силах, чтобы реанимировать меня |
Один из них читал библию, пока я лежал без дела |
И несколько устройств использовались для проверки жизненно важных функций. |
Они шокировали меня, лечили меня, но я все еще не выздоравливал |
Они работали, чтобы вернуть меня целый час, но до сих пор ничего |
Тогда благодарен за мою жертву и всю мою преданность |
Они провезли меня 700 миль и поместили в океан |
Я уплыл в море, когда они плакали и начали горевать |
Они пробыли весь вечер, сказали пару слов перед отъездом |
Они отправились домой, оплакивая кончину врача |
Вернулись в учреждение, чтобы освободить свои шкафчики. |
Они вернулись в здание, вошли внутрь и чуть не потеряли его. |
Посмотрел в коридор и увидел, что я смотрю телевизор в своем офисе. |
Выпиваю чашку кофе, расслабляюсь, пытаясь охладиться |
Пока пациент пытался обнять меня, я просто протянул ему счет. |
Все говорили: «Мы думали, что вы потерпели серьезную катастрофу». |
Я сказал: «Да, я знаю, поэтому вы ученики, а я мастер |
«Теперь возвращайся к работе» |